A Song of Fire & Ice: Tabletop Miniatures Game – Stormcrow Mercenaries
Отряд Stormcrow Mercenaries (Буревестники) стоит 5 очков для добавления его к вашей армии. Они ходят на 5, и бросают 7 кубиков в ближнем бою, когда в полном составе, ударяя с силой 4+. Так же у них есть защита от 4+. Что же касается их морального духа, то он умеренный — 7+. Буревестники не особо лояльны по отношению ко всему, кроме денег, от которых зависят их особые способности. Будучи наемниками, Буревестники должны быть готовы сражаться практически где угодно с кем угодно. Они довольно легко адаптируются. Это выражается в том, что позволяет им добавлять 1 приданную единицу к отряду за стоимость на 1 пункт меньше при покупке.
Например, если юнит, будет обычно стоить 2 очка, то в данном случае будет стоить только 1 очко при присоединении к отряду наемников Буревестника. Их другие особые способности, которые мотивируются звонкой монетой, проявляются на поле богатства на Планшете тактики. Вместо обычного восстановления ран и удаления жетона состояния, Буревестники могут провести бесплатную атаку. Так что, если игроку просто нужна еще одна атака на противника, Наемники Буревестника могут обеспечить это за счет восстановления Ран и удаления жетона состояния. Это меняет свойство поля богатства с защитного на наступательную, что делает это подразделение идеальным для игроков, которые считают, что лучшая защита — это нападение.
Дополнение Stormcrow Mercenaries поставляется с лейтенантом Буревестников. Добавление его стоит всего одно очко. А благодаря способности наемников лейтенант может быть добавлен к данному отряду бесплатно. Так что, если нет другогой боевой единицы, которую игрок хочет добавить к этому отряду, то почти нет причин не добавлять лейтенанта к отряду наемников Буревестника. Его способности просты, но привязаны к области богатства на планшете тактики. Контролируя область богатства, отряд лейтенанта получает +1 кубик в бою, а их атаки получают способность Sundering (Раскол). Это довольно хороший бонус, который даётся любому отряду, в который он входит. Это увеличивает эффективность атак отряда и его синергизм с отрядом Наемников Буревестника просто очевиден.
Вольный перевод описания из анонса с официального сайта CMON.
A Song of Ice & Fire: Stark Outriders
Всадники Винтерфелла хорошо известны всему северу благодаря своим великолепным навыкам верховой езды. Несмотря на то, что «Наездники Старков» (Stark Outriders) не облачены в тяжёлую броню, как многие верховые отряды, они компенсируют потерю прочности своей манёвренностью и скоростью. Используя свои способности, они могут быстро уйти из схватки и атаковать врага с флангов или тыла в свою активацию, нанеся отряду противника непоправимый урон.
«Наездники Старков» – это боевой отряд кавалерии для игры «Песнь льда и огня», который выступает на стороне Старков. Умеренная защита, огромная скорость и неплохие атакующие свойства делают их выбором полководцев, предпочитающих запутать врага обходными манёврами и изощрёнными тактиками фланговых атак.
Этот набор содержит 4 миниатюры в четырёх различных позах, включая одного знаменосца.
Об игре
«Песнь льда и огня. Настольная игра с миниатюрами» – это увлекательная стратегическая игра для двух и более игроков, созданная по мотивам знаменитой вселенной Джорджа Р. Р. Мартина. Каждый игрок становится во главе одной из армий Вестероса, командуя отрядами на поле битвы, нанимая великих героев саги и ведя закулисные интриги, пытаясь получить самый желанный приз – Железный Трон! Для победы вам понадобятся сила, хитрость и стратегия!
В игре используются высокодетализированные пластиковые миниатюры, которые заранее собраны и склеены из цветного пластика и готовы к битве. Скульпторы Dark Sword Miniatures воссоздали отряды и героев по описаниям из книг и получили одобрение своей работы непосредственно у Джорджа Р. Р. Мартина.
Игровой процесс
Перед началом игры необходимо заранее собрать армию на оговоренное с соперником количество очков и выбрать полководца. Используя эти очки, игроки собирают основу своего войска из доступных отрядов. Каждый из них имеет стоимость в очках и обладает характеристиками движения, атаки, защиты, а также специальными свойствами. Вы можете дополнить отряды специальными персонажами или героями, усиливающими характеристики подразделения или дающие ему дополнительные свойства.
Битвы в этой игре ведутся не только на полях. Очки можно потратить на наём небоевых фигурок, среди которых такие знаковые персонажи как: Тирион и Серсея Ланнистеры, Кейтилин и Санса Старк, Петир Бейлиш и даже лорд Варис. Они ведут закулисные интриги на специальном планшете тактик и могут серьёзно повлиять на исход битвы, вовремя заняв полезную ячейку и использовав свои навыки.
У каждой фракции есть специальная колода тактик из четырнадцати карт, которые можно использовать для усиления своих отрядов или ослабления отрядов противника. Колода тактик дополняется шестью картами полководца, выбранного вами, чтобы повести свою армию в бой. Эти уникальные карты расширяют тактический арсенал армии.
Выбрав сценарий, игроки подготавливают поле боя, по очереди выставляя элементы местности, а затем переходят к этапу развёртывания, размещая свои отряды на поле боя.
Игра длится шесть раундов, во время которых игроки поочерёдно активируют каждый отряд для движения, атаки, нападения или других действий. Активировав все отряды, раунд заканчивается и происходит фаза расчистки, которая может определить победителя или послужить началом следующего раунда.
Кто победил?
Побеждает игрок, полностью уничтоживший армию противника или набравший необходимое количество победных очков, обусловленных размером битвы и выбранным сценарием.
Другие отряды Старков:
Дополните армию нейтральными отрядами:
Внимание! Это дополнение. Для игры Вам потребуется базовая версия «Песнь льда и огня: Старки против Ланнистеров».
Обратите внимание! Миниатюры в коробке поставляются не покрашенными. Для покраски миниатюр рекомендуем использовать высококачественные акриловые краски.
A Song of Ice and Fire HarperVoyager
Впервые представлена полноценная серия фэнтези-романов, которые легли в основу телесериала “Игра престолов” от компании HBO. Вы ощутите невероятный эффект погружения в повествование истории. Джордж Мартин, автор серии романов “Песнь льда и пламени”, получил звание “американского Толкина” от журнала Time, всемирное признание и миллионы верных читателей.
Полный монументальный цикл представляет:
- “Игра” престолов”
- “Битва королей”
- “Буря мечей”
- “Пир стервятников”
- “Танец с драконами”
“Одна из лучших серий в истории литературы жанра фэнтези”, — Los Angeles Times.
Зима близко. Таков вечный лозунг северного дома Старков, который присягнул на верность Роберту Баратеону, временно находящегося в Королевской Гавани. От имени Роберта в замке Винтерфелл правит Эддард Старк. В этом замке в полной безопасности проживает его семья: гордая жена, Кейтлин, сыновья Роб, Бэндон и Рикон, дочери Санса и Ария, и его внебрачный ребенок, Джон Сноу. Далеко на севере, за возвышающейся Стеной живут одичалые и обитает нечисть, которая на период длительного лета, казалось, обитала лишь в сказках, но с приближением холодов доказала свое существование и смертельную опасность.
Помимо этого на юг моментально просочилась угроза в связи с загадочной смертью Джона Аррина, правой руки короля. Поэтому Роберт возвращается в замок Винтерфелл, взяв свою жену, прекрасную и хладнокровную королеву Серсею, жестокого и тщеславного сына Джоффри, а также братьев королевы и по совместительству представителей могущественного и богатого дома Ланнистеров. Брат Джейми — меченосец, которому нет равных, Тирион — карлик, чей великолепный ум компенсирует недостаток роста. Дорога к Винтерфеллу приведет их к роковой схватке, которая изменит судьбу королевства.
Тем временем Узкое пересекает принц Визерис, наследник павшего дома Таргариенов, некогда правившего Вестеросом. Принц намеревается вернуть себе трон при помощи армии дотракийцев, верность которых он покупает единственной оставшейся у него ценностью — прекрасной и невинной сестрой Дейнерис.
“Да здравствует Джордж Мартин…литературный шедевр, околдовавший нас сложностью персонажей и сочностью языка, который живо демонстрирует смелость взглядов и сказочный талант рассказчика”, — The New York Times.
Песнь льда и пламени
Песнь льда и огня (обычно сокращенно ASoIaF ) — это продолжающаяся серия эпических фантастических романов американского писателя и сценариста Джорджа Р. Мартина. Мартин начал писать серию в 1991 году, а первый том был опубликован в 1996 году. Изначально планировавшаяся как трилогия, серия теперь состоит из пяти опубликованных томов; планируется еще два. Кроме того, в настоящее время доступны три приквела-новеллы, еще несколько запланированы, а также серия отрывков из основных романов «Лед и пламень».
История Песнь Льда и Огня происходит в вымышленном мире, в основном на континенте под названием Вестерос, но также на большом участке суши на востоке, известном как Эссос. [1] Большинство персонажей — люди, но по мере развития сериала появляются другие, такие как холодные и угрожающие сверхъестественные Иные с крайнего севера и огнедышащие драконы с Востока, которых люди считают вымершими. история. В серии есть три основные сюжетные линии: хроника династической гражданской войны за контроль над Вестеросом между несколькими конкурирующими семьями; возрастающая угроза Других, обитающих за огромной ледяной стеной, образующей северную границу Вестероса; и стремление Дейенерис Таргариен, изгнанной дочери короля, убитого пятнадцатью годами ранее в ходе другой гражданской войны, вернуться в Вестерос и потребовать свой законный трон.По мере развития сериала три сюжетные линии все больше переплетаются и зависят друг от друга.
Сериал рассказывается от третьего лица глазами ряда персонажей. К концу четвертого тома было семнадцать таких персонажей с несколькими главами и восемь, у которых только по одной главе. В заключении пятого тома представлены несколько персонажей с новыми точками зрения, которые создают основу для основных событий шестого романа.
Предыстория
A Song of Ice and Fire происходит в основном в вымышленных семи королевствах Вестероса, большого континента размером с Южную Америку с древней историей, уходящей корнями в двенадцать тысяч лет. Подробная история показывает, как семь королевств стали доминировать на этом континенте, а затем как эти семь наций были объединены Эйгоном Завоевателем из Дома Таргариенов. Примерно через 283 года после завоевания Эйгона Таргариены свергнуты в результате гражданской войны, и король Роберт I Баратеон, поддерживаемый главным образом своим другом лордом Эддардом Старком и приемным отцом лордом Джоном Арреном, занимает Железный трон.Романы, действие которых начинается пятнадцатью годами позже, основаны на трех основных сюжетных линиях этого события, действие которых происходит не только в Вестеросе, но и на восточном континенте.
Первая сюжетная линия, действие которой происходит в самих Семи Королевствах, рассказывает о многогранной борьбе за Железный трон, которая разворачивается после смерти короля Роберта. На трон претендует его сын Джоффри, которого поддерживает влиятельная семья его матери, Дом Ланнистеров. Однако лорд Эддард Старк, рука короля Роберта, обнаруживает, что дети Роберта незаконнорожденные, и поэтому трон должен перейти к Станнису, второму из трех братьев Баратеонов.Харизматичный и популярный младший брат, Ренли, также заявляет претензии, открыто игнорируя порядок старшинства, при поддержке могущественного Дома Тиреллов. В то время как претенденты сражаются за Железный трон, Робб Старк, наследник лорда Эддарда Старка, провозглашается королем Севера, поскольку северяне и их союзники в Речных землях стремятся вернуться к самоуправлению. Точно так же Балон Грейджой также (повторно) претендует на древний трон своего региона, Железных островов, с прицелом на независимость. Эта так называемая «Война пяти королей» является основной сюжетной линией первых четырех романов; в самом деле, четвертый роман в первую очередь касается выздоровления Вестероса перед лицом приближающейся зимы и политических махинаций тех, кто стремится выиграть после нее.После войны четыре из пяти самопровозглашенных королей были убиты, и Станнис остался единственным выжившим. Железный трон в настоящее время занимает Томмен Баратеон, предположительно сын Роберта, но тоже незаконнорожденный. Его бывшая регентка Серсея Ланнистер была свергнута и заключена в тюрьму в Королевской Гавани Верой. Станнис и его армия, получив небольшую поддержку со стороны Великих домов Вестероса, в настоящее время находятся у Стены, далеко на севере, где Станнис пытается защитить королевство от угрозы вторжения и одновременно завоевать расположение северных цитаделей.
Действие второй сюжетной линии происходит на крайней северной границе Вестероса. Здесь, много тысяч лет назад, огромная стена из льда и гравия была построена с помощью магии и труда, чтобы защитить Вестерос от угрозы Других, расы ныне мифических существ, живущих на крайнем севере. Эту Стену длиной 300 миль и высотой 700 футов защищает и поддерживает Клятвенное Братство Ночного Дозора, чья обязанность — охранять королевство от Других. Ко времени написания романов Других не видели уже более 8000 лет, а Ночной дозор превратился по сути в исправительную колонию: он сильно слаб, укомплектован в основном преступниками и беженцами, всего с несколькими рыцарями или люди чести, чтобы укрепить их, и проводят большую часть своего времени, имея дело с человеческими «одичалыми» или «свободным народом», которые живут за Стеной.Эта сюжетная линия в основном рассказывается глазами Джона Сноу, внебрачного сына лорда Эддарда Старка, когда он поднимается по карьерной лестнице Дозора, узнает истинную природу угрозы с севера и готовится защищать королевство, несмотря на то, что люди Вестероса слишком заняты войной, чтобы оказывать поддержку. К концу третьего тома эта сюжетная линия несколько переплетается с гражданской войной на юге.
Третий сюжет разворачивается на огромном восточном континенте Эссос, за узким морем, и рассказывает о приключениях Дейенерис Таргариен, последнего потомка Дома Таргариен в изгнании и еще одного претендента на Железный Трон.Приключения Дейенерис демонстрируют ее растущие способности, когда она превращается из нищей, проданной в династический брак с варварским военачальником, на могущественного и хитрого правителя. Ее возвышению способствовало рождение трех драконов, существ, которые считались давно вымершими, из окаменелых яиц, подаренных ей в качестве свадебных подарков. Поскольку ее семейным стандартом является дракон, эти существа имеют символическую ценность, прежде чем они вырастут достаточно большими, чтобы их можно было использовать в тактических целях. Хотя ее история отделена от других на многие тысячи миль, ее заявленная цель — вернуть Железный Трон.
Одноименная песня льда и пламени упоминается только один раз в серии, в видении, которое Дейенерис видит в Битва королей : «Он принц, которому было обещано, и его песня льда и пламени», сказанный Таргариеном (вероятно, мертвым старшим братом Дейенерис, Рейгаром Таргариеном) о своем маленьком сыне по имени Эйгон. Подразумевается, что есть связь между песней, обещанием и самой Дейенерис. Это более четко установлено в A Feast for Crows , когда Эйемон Таргариен идентифицирует Дейенерис как обещанного наследника.Фраза «лед и пламя» также упоминается в клятве Ридов на верность Брану в «Битва королей ». Однако песня и обещание больше никогда не упоминаются, а сама песня остается загадкой.
Темы романов
Книги известны сложными персонажами, внезапными и часто жестокими поворотами сюжета и политическими интригами. В жанре, где магия обычно занимает центральное место, эта серия имеет репутацию ограниченного и тонкого использования магии, используя ее как неоднозначную и часто зловещую фоновую силу. [2] Наконец, романы (в настоящее время) не сосредотачиваются вокруг решающего столкновения между «Добром» и «Злом»; сюжетные линии вращались в основном вокруг политической борьбы и гражданской войны, и только одна или две сюжетные линии даже предполагали возможность внешней угрозы.
Романы рассказываются от очень строгого третьего лица, ограниченного всеведущей точки зрения, в главах чередуются разные точки зрения персонажей. Отношение Мартина к своим персонажам делает их чрезвычайно трудными для классификации: очень немногие из них могут быть названы «хорошими» или «злыми».Автор также имеет репутацию человека, который не боится убить любого персонажа, даже самого крупного.
Концепция и создание
Предпосылки и происхождение
Мартин с давних пор любил миниатюрных рыцарей и средневековую историю, но его ранние романы и рассказы в основном вписывались в жанры научной фантастики и ужасов; однако, в конце концов, появилось несколько фантастических рассказов, таких как Ледяной дракон , которую он позже превратил в иллюстрированную детскую книгу с тем же названием. [3] В середине 1980-х Мартин работал в основном в Голливуде, в основном в качестве сценариста или продюсера фильмов The New Twilight Zone и Beauty and the Beast . После того, как Красавица и Чудовище закончился в 1989 году, Мартин вернулся к написанию прозы и начал работу над научно-фантастическим романом под названием Авалон . В 1991 году, борясь с этой историей, Мартин задумал сцену, где несколько молодых людей находят мертвого лютоволка с оленьим рогом в горле. У лютоволка родилось несколько щенков, которых потомки берут на воспитание как своих собственных.Воображение Мартина воспламенилось этой идеей, и в конце концов он развил эту сцену в эпическую фантастическую историю, которую он сначала задумал как трилогию, состоящую из романов Игра престолов , Танец с драконами и Ветры зимы. . Мартин, очевидно, ранее не был вдохновлен этим жанром, но чтение серии «Память, скорбь и шип » Тэда Уильямса убедило его, что к этому можно подойти более взрослым и зрелым образом, чем пытались предыдущие авторы.
После длительного перерыва, проведенного в написании и продюсировании пилотного телевизионного фильма для созданного им научно-фантастического сериала под названием Doorways , Мартин возобновил работу в 1994 году над A Game of Thrones и завершил ее в следующем году, хотя он был лишь частично. через его первоначальный план для первого романа. В результате со временем Мартин в конечном итоге расширил свой план на серию, включив в нее четыре книги, затем шесть и, наконец, семь, поскольку сказка «выросла в рассказе», — сказал он, цитируя мастера эпического фэнтези Дж.Р. Р. Толкин. Публикация «Игра престолов » последовала в 1996 году. В Великобритании книга стала предметом ожесточенной войны торгов, которую в конечном итоге выиграла HarperCollins за 450 000 фунтов стерлингов. [4] Предвыпускная реклама включала публикацию «образцовой новеллы» под названием Blood of the Dragon , которая впоследствии была удостоена премии Хьюго 1997 года как лучшая новелла. Чтобы уместить A Game of Thrones в один том, Мартин вытащил последнюю четверть книги и сделал ее вводной частью второй книги, A Clash of Kings 1998 года.В мае 2005 года Мартин отметил, что его рукопись для «Игра престолов » состояла из 1088 страниц без приложений, а «Битва королей» была еще длиннее на 1184 страницах. [5]
Исторические влияния
Было замечено множество параллелей между событиями и персонажами в Песнь льда и пламени , а также событиями и людьми, вовлеченными в Войну роз. Две основные семьи в «Песнь льда и пламени », Старки и Ланнистеры, считаются представителями исторического Дома Йорков и Дома Ланкастеров соответственно.
Похожий конфликт, вдохновленный реальностью, — это борьба за престолонаследие под названием Танец драконов между двумя детьми Эйгоном II и Рейнирой. Историческая борьба (получившая название «Анархия») между императрицей Матильдой, дочерью Генриха I Английского, и ее кузеном Стефаном Блуа, дает вдохновение. Каждая дочь объявляется преемницей своего отца, но по разным причинам соперники-мужчины захватывают корону и становятся правителями. Во время династической борьбы соперничающие претенденты были свергнуты, и им наследовал сын (Эйгон III Таргариен и Генрих II Англии соответственно) первоначального назначенного наследника.Ни императрица Матильда, ни Рейнира фактически не правили от своего имени.
Мартин — заядлый студент средневековой Европы, он сказал, что Войны роз, наряду со многими другими событиями в Европе того времени, повлияли на сериал. Тем не менее, он настаивает на том, что «на самом деле нет индивидуального соответствия персонаж-персонаж. Мне нравится использовать историю, чтобы придать аромату моей фантазии, добавить текстуру и правдоподобность, но просто переписывать историю с измененными именами меня не привлекает. .Я предпочитаю все это переосмысливать и рассматривать в новых и неожиданных направлениях ». [6]
Мартин также сказал, что Альбигойские крестовые походы повлияли на сериал.
Литературные влияния
Что касается содержания, между сериалом и большей частью жанра высокого фэнтези есть некоторые существенные различия, но его структура имеет много общего с Властелин колец . Мартин заявляет: «Хотя я и отличаюсь от Толкина во многом, я никому не уступаю в своем уважении к нему.Если вы посмотрите на «Властелина колец», он начинается с сосредоточенности, и все персонажи собраны вместе. Затем к концу первой книги Братство распадается, и у них разные приключения. Я сделал то же самое. Вначале все были в Винтерфелле, кроме Дэни, потом они разделились на группы, и в конечном итоге они тоже распались. Намерение состояло в том, чтобы разветвляться, затем изгибаться и возвращаться вместе. Поиск точки, где начинается этот поворот, было одной из проблем, с которыми я боролся ». [7] Мартин признал свой долг перед работами Дж.Р. Р. Толкин, [8] Джек Вэнс [9] и Тэд Уильямс, [10] , но серия отличается от вдохновения Толкина большим использованием реалистичных элементов. В то время как Толкин был вдохновлен мифологией, A Song of Ice and Fire более явно подвержен влиянию средневековой и ранней современной истории, в первую очередь якобитизма и Войн роз. [11] Точно так же, в то время как Толкин был склонен к романтическим отношениям, Мартин откровенно писал о сексе, включая инцест, прелюбодеяние, проституцию и изнасилование.В результате незаконнорожденные дети играют заметные роли на протяжении всего сериала. Это привело к тому, что сериал был назван предшественником новой «твердой» волны авторов эпического фэнтези, в том числе Скотта Линча [12] и Джо Аберкромби. [13] На своем веб-сайте Мартин признал авторов исторической фантастики, таких как Бернард Корнуэлл и Джордж Макдональд Фрейзер, оказавшими влияние на сериал. Мартин процитировал аннотацию на обложке Роберта Джордана к первой книге, которая оказала влияние на обеспечение раннего успеха серии у читателей фэнтези. [14]
История издательства
Обзор
Изначально планировавшаяся как трилогия, серия теперь состоит из пяти опубликованных томов:
Остальные два романа имеют предварительное название:
Кроме того, есть еще три приквела-новеллы, действие которой происходит в том же мире, примерно за 90 лет до основных событий, широко известных как «Сказки о Дунке и Яйце» в честь главных героев:
Hedge Knight также доступен в виде графического романа от Dabel Brothers Productions; адаптация The Sworn Sword готовится к выпуску той же компанией.Автор сказал, что хотел бы написать ряд этих историй (от шести до двенадцати от интервью к интервью), охватывающих всю жизнь этих двух персонажей. Кроме того, в 2015 году был опубликован сборник первых трех опубликованных новелл Данка и Яйца под названием A Knight of the Seven Kingdoms .
Дополнительно есть еще три новеллы, основанные на наборах глав из книг, ранее собранные в других изданиях.
Кроме того, Мартин выпустил «Краткий справочник по истории», книгу, сопутствующую основной серии, и анонсировал вторую и третью.
Первые три романа (1991–2000)
Джордж Р. Мартин на гала-вечере Time 100 в 2011 году.Джордж Р. Мартин уже был успешным автором фэнтези и научной фантастики и сценаристом на телевидении до того, как написал серию книг Песнь льда и пламени . [15] Мартин опубликовал свой первый рассказ в 1971 году и свой первый роман в 1977 году. [16] К середине 1990-х он получил три премии Hugo Awards, две премии Nebulas и другие награды за свой рассказ. [17] Хотя его ранние книги были хорошо восприняты в сообществе фантастической литературы, его читательская аудитория оставалась относительно небольшой, и Мартин начал работать писателем в Голливуде в середине 1980-х годов. [17] Он в основном работал над возрождением The Twilight Zone на протяжении 1986 года и над Beauty and the Beast с 1987 по 1990 год, но также разработал своих собственных пилотов на телевидении и написал сценарии художественных фильмов. Он был разочарован тем, что ни один из его пилотов и сценариев не был снят, [17] он также устал от производственных ограничений, связанных с ТВ, таких как бюджет и длина эпизодов, которые часто вынуждали его сокращать персонажей и обрезать боевые сцены. [18] Это подтолкнуло Мартина к написанию книг, его первой любви, где ему не нужно было беспокоиться о том, чтобы поставить под угрозу масштабы своего воображения. [17] Восхищаясь произведениями Дж. Р. Р. Толкина в детстве, он хотел написать эпическую фантастику, но не имел никаких конкретных идей. [19]
Летом 1991 года, когда Мартин был между голливудскими проектами, он начал писать новый научно-фантастический роман под названием Avalon . После трех глав у него была яркая идея о мальчике, который видит обезглавливание человека и находит лютоволков в снегу, что в конечном итоге станет первой главой, не являющейся прологом A Game of Thrones . [20] Отложив в сторону Avalon , Мартин закончил эту главу за несколько дней и убедился, что это часть более длинной истории. [21] Еще через несколько глав Мартин воспринял свою новую книгу как фантастический рассказ [21] и начал составлять карты и генеалогии. [15] Однако написание этой книги было прервано на несколько лет, когда Мартин вернулся в Голливуд, чтобы продюсировать свой телесериал Doorways , который ABC заказала, но так и не вышла в эфир. [18]
Мартин возобновил работу над Игра престолов в 1994 году, продав роман как часть трилогии своему агенту [18] с романами Танец с драконами и Ветры Зимы следующие. [22] Вскоре после этого, еще работая над романом, он почувствовал, что серия должна состоять из четырех, а в конечном итоге и из шести книг, [18] представляемых как две связанные трилогии одного длинного рассказа. [23] Мартин, которому нравятся двусмысленные художественные названия, потому что он чувствует, что они обогащают текст, выбрал Песнь льда и пламени в качестве общего названия серии: Мартин видел борьбу холодных Других и огненных драконов как одну из возможных. означает «Лед и Пламя», тогда как слово «песня» ранее появлялось в названиях книг Мартина A Song for Lya и Songs of the Dead Men Sing , что связано с его одержимостью песнями. [24]
Готовая рукопись для A Game of Thrones состояла из 1088 страниц (без приложений), [25] с последующей публикацией в августе 1996 года. [26] Wheel of Time Автор Роберт Джордан написал короткое одобрение обложки, которая сыграла важную роль в обеспечении раннего успеха книги и, следовательно, серии у фэнтезийных читателей. [27] Выпущенный для предрелизной рекламы образец новеллы под названием Blood of the Dragon был удостоен премии Хьюго 1997 года как лучшая новелла. [28]
Вторая книга под названием A Clash of Kings была выпущена в феврале 1999 года в США, [29] с объемом рукописи (без приложений) 1184 страницы. [25] «Битва королей» была первой книгой из серии «Лед и пламень », вошедшей в списки бестселлеров, [18] достиг 13-го места в списке бестселлеров New York Times в 1999 г. [30] После успеха серии «Властелин колец » Мартин получил первые запросы на права на серию «Лед и пламень » от различных продюсеров и режиссеров. [18]
Мартин опоздал на несколько месяцев с написанием третьей книги, Буря мечей . [17] Последняя глава, которую он написал, была о «Красной свадьбе», сцене, известной своим насилием на две трети всей книги (см. Темы: Насилие и смерть). [31] Буря мечей — это 1521 страница рукописи (без приложений), [25] , вызывающая проблемы для многих издателей Мартина по всему миру. Bantam Books опубликовали A Storm of Swords в одном томе в Соединенных Штатах в ноябре 2000 года, [32] , тогда как некоторые другие языковые издания были разделены на два, три или даже четыре тома. [25] Буря мечей дебютировал под номером 12 в списке бестселлеров New York Times . [28] [33]
Преодоление разрыва в сроках (2000–2011 гг.)
После «Игра престолов» , «Битва королей» и «Буря мечей» , Мартин изначально намеревался написать еще три книги. [17] Четвертая книга, предварительно названная Танец с драконами , должна была сосредоточиться на возвращении Дейенерис Таргариен в Вестерос и конфликтах, которые порождают его. [23] Мартин хотел создать эту историю через пять лет после A Storm of Swords , чтобы более молодые персонажи могли стать старше, а драконы — крупнее. [34] Предварительно договорившись со своими издателями о том, что новая книга должна быть короче, чем A Storm of Swords , Мартин решил написать роман ближе к A Clash of Kings . [25] Длинный пролог должен был установить, что произошло за это время, первоначально как одна глава Aeron Damphair на Железных островах на kingsmoot.Поскольку события в Дорне и на Железных островах должны были повлиять на книгу, Мартин в конечном итоге расширил события kingsmoot, чтобы они рассказывались с трех новых точек зрения, поскольку существующие персонажи POV не присутствовали в Дорне и на Железных островах. [35]
В 2001 году Мартин все еще был оптимистичен в отношении того, что четвертый выпуск может быть выпущен в последнем квартале 2002 года. [24] Однако пятилетний перерыв не сработал для всех персонажей во время написания. С одной стороны, Мартин был неудовлетворен тем, что освещал события во время перерыва исключительно через воспоминания и внутреннюю ретроспективу.С другой стороны, было невероятным, чтобы в течение пяти лет ничего не происходило. [34] Проработав над книгой около года, Мартин понял, что ему нужна дополнительная промежуточная книга, которую он назвал Пир для воронов . [34] Книга поднимет историю сразу после третьей книги, и Мартин отказался от идеи пятилетнего перерыва. [24] Материал 250-страничного пролога к началу «Пир для воронов» был добавлен в качестве персонажей новой точки обзора из Дорна и Железных островов. [35] Поскольку эти расширенные сюжетные линии повлияли на другие, сюжет для Мартина стал намного сложнее. [36]
Длина рукописи Пир для воронов в конечном итоге превзошла Буря мечей . [34] Мартин не хотел делать необходимые глубокие сокращения, чтобы сократить книгу до объема, пригодного для публикации, поскольку это могло поставить под угрозу историю, которую он имел в виду. Напечатать книгу в «микротипе на бумаге из луковой кожи и дать каждому читателю увеличительное стекло» также не было для него вариантом. [25] С другой стороны, Мартин отверг идею издателей разделить повествование в хронологическом порядке на Пир для воронов , первую и вторую части. [37] Уже опоздав с книгой, Мартин даже не начал писать рассказы всех персонажей [38] , а также возражал против того, чтобы закончить первую книгу без какого-либо разрешения для ее многих персонажей точек зрения и их соответствующих историй, как в предыдущих книгах . [34]
Поскольку персонажи были разбросаны по всему миру, [22] друг Мартина предложил разделить историю географически на два тома, из которых «Пир для воронов» будет первым. [37] Разделение истории таким образом дало бы Мартину возможность завершить начатые сюжетные дуги, как он изначально планировал, [25] , что, по его мнению, было лучшим подходом спустя годы. [22] Мартин переместил незаконченные истории персонажей, действие которых происходило на востоке (Эссос) и севере (Винтерфелл и стена), в следующую книгу, Танец с драконами, , [39] и оставил Пир на Crows для освещения событий на Вестеросе, Королевской Гавани, Речных землях, Дорне и Железных островах. [25] Обе книги начинаются сразу после окончания A Storm of Swords , [22] , работающих параллельно, а не последовательно и включающих разные типы персонажей с небольшим перекрытием. [25] Мартин разделил главы Арьи на обе книги после того, как уже переместил трех других самых популярных персонажей (Джон Сноу, Тирион и Дейенерис) в Танец с драконами . [39]
После выпуска в октябре 2005 года в Великобритании [40] и в ноябре 2005 года в США, [41] A Feast for Crows сразу попал в топ New York Times. список бестселлеров. [42] Среди положительных рецензентов был Лев Гроссман из Time , который окрестил Мартина «американским Толкином». [43] Однако фанаты и критики были разочарованы разделением сюжета, в результате которого судьбы нескольких популярных персонажей остались нерешенными после захватывающего финала предыдущей книги. [44] [45] С «Танец с драконами », который считается наполовину законченным, [44] Мартин упомянул в эпилоге в «Пир для воронов », что следующий том будет выпущен в следующем году. [46] Однако запланированные даты выпуска неоднократно переносились. Между тем, HBO приобрела права превратить Ice and Fire в драматический сериал в 2007 году [47] и выпустила первый из десяти эпизодов, охватывающих A Game of Thrones в апреле 2011 года. [48]
With рукопись объемом около 1600 страниц, [49] «Танец с драконами» был в конечном итоге опубликован в июле 2011 года после шести лет написания, на [18] страниц и времени написания больше, чем у любого из четырех предыдущих романов. [15] [44] История «Танец с драконами» догоняет «Пир воронов» примерно на две трети в книге, заходит дальше, чем «Праздник », « [38] , но охватывает меньше» история, чем предполагал Мартин, пропустив по крайней мере одну запланированную большую сцену битвы и оставив несколько сюжетных линий, заканчивающихся вешалками на скалах. [15] Мартин объяснил задержку главным образом распутыванием «Меринского узла», который интервьюер понял как «соединение хронологии и персонажей, когда различные нити сходятся на [Дейенерис]». [45] Мартин также признал, что тратил слишком много времени на переписывание и усовершенствование истории, но решительно отверг теории своих более экстравагантных критиков о том, что он потерял интерес к сериалу или будет ждать своего часа, чтобы заработать больше денег. [44]
Планируемые романы и будущее
Шестая книга будет называться Ветры зимы , [50] и будет соответствовать названию изначально запланированной пятой книги. [23] В июне 2010 года Мартин уже закончил четыре главы «Ветры зимы » с точки зрения Сансы Старк, Арьи Старк и Арианны Мартелл. [50] В середине 2011 года он также переместил законченную главу Aeron Damphair POV из неопубликованной тогда A Dance with Dragons в следующую книгу. [51] К публикации Танец с драконами было завершено около 100 страниц Ветра зимы . [52] После книжного тура и нескольких съездов он намеревался продолжить свою работу над давно назревшим The World of Ice & Fire об истории и генеалогии Вестероса, которую он хотел закончить к концу 2011 г.Он также намеревался работать над новой новеллой Tales of Dunk and Egg , которая должна была появиться в антологии под названием Dangerous Women , но в январе 2013 года было объявлено, что эта история была отложена и вместо нее была заменена на «The Принцесса и королева », рассказывающий о событиях, приведших к Танцу драконов. [52] [53] Выпустив в декабре 2011 года на своем веб-сайте образец главы Theon Greyjoy POV, Мартин пообещал выпустить вторую главу в конце книги A Dance with Dragons в бумажной обложке. [54]
Мартин надеется закончить Ветры зимы намного быстрее, чем пятую книгу. [44] Попав в беду от фанатов из-за того, что он неоднократно слишком оптимистично оценивал даты его публикации, Мартин воздерживается от абсолютных оценок для шестой книги. [15] Реалистичная оценка для завершения Ветра зимы может занять для него три года в хорошем темпе, [49] , но в конечном итоге книга «будет готова, когда она будет готова». [22] Мартин не намеревается снова разделять персонажей географически, но признал, что «три года с [2011], когда я сижу на 1800 страницах рукописи, и конца не видно, черт возьми, кто знает». [19]
Недовольный предварительным названием A Time For Wolves для окончательного тома, Мартин в конце концов объявил A Dream of Spring названием седьмой книги 2006 года. о завершении серии седьмым романом «пока я не решу не быть твердым», [15] оставляя открытой возможность восьмой книги, чтобы закончить серию. [22] С его целью рассказать историю от начала до конца, он не будет обрезать историю, чтобы поместиться в произвольное количество томов. [56] Мартин уверен, что опубликовал оставшиеся книги до того, как сериал настигнет его, [19] , хотя он рассказал об основных сюжетных точках двум основным продюсерам Игры престолов на случай, если он умрет. [19] (Мартин, 62 года в 2011 году, по общему мнению, здоров.) [57] Однако Мартин указал, что не позволит другому писателю закончить серию. [44] Он знает концовку в общих чертах, а также будущее главных героев, [19] , в котором будут горьковато-сладкие элементы, из-за которых не все будут жить долго и счастливо. [28] Мартин надеется написать концовку, аналогичную «Властелин колец », которая, по его мнению, придала истории удовлетворительную глубину и резонанс. С другой стороны, Мартин отметил задачу избежать такой ситуации, как финал Lost , которая разочаровала фанатов, отклонившись от собственных теорий и желаний. [22]
Мартин не исключает дополнительных историй, происходящих в Вестеросе после последней книги, хотя вряд ли он сразу же продолжит в том же духе. [58] Он довольно определенно относится к возвращению в Мир Вестероса только в контексте отдельных романов. [35] Создав огромный мир в таких деталях, Мартин видит возможность рассказать в нем больше историй. Но вместо прямого продолжения Песнь льда и пламени он писал рассказы о персонажах из других периодов истории. [59] Он также хочет завершить проект Dunk and Egg . [35] Он увидит, последуют ли за ним зрители после публикации его следующего проекта. Он хотел бы вернуться к написанию рассказов, повестей, новелл и отдельных романов из разных жанров, таких как научная фантастика, ужасы, фэнтези или даже детективы об убийстве. [21] [27] Что касается «Песнь льда и пламени » как своего великого произведения, Мартин наверняка никогда больше не напишет ничего в масштабе этой серии. [35]
Приемная
После пересмотра рейтинговой системы в октябре 2005 года, эта серия была помещена в рейтинг № 1 в Списке книг Интернета. [60] Кроме того, отдельные книги были удостоены ряда наград:
- Игра престолов (1996) — Лауреат премии Locus, номинант на премию Nebula и World Fantasy Awards, 1997.
- Битва королей (1998) — обладатель премии Locus Award, номинант на премию Nebula, 1999.
- A Storm of Swords (2000) — обладатель премии Locus Award, номинант на премию Hugo and Nebula Awards, 2001.
- A Feast for Crows (2005) — номинант Hugo, Locus и British Fantasy Awards, 2006.
- Танец с драконами (2011) — Лауреат премии Locus, номинант на премию Хьюго, 2012.
Производные работы
Сериал является основой множества производных работ, в том числе сериала HBO «Игра престолов», карточной игры, настольной игры, ролевой игры и двух разрабатываемых видеоигр. Он также вдохновил нескольких музыкантов и на грядущую пародию на «Игру престолов».
Произношение имен
В отличие от Дж. Р. Р. Толкина, который предоставил подробные инструкции по произношению языков Средиземья, Мартин не предоставил канонического способа произношения вестеросских имен, заявив: «Вы можете произносить это как угодно». [61] Однако можно установить некоторые рекомендации.
Список литературы
- ↑ Испанский Q&A — июль 2008 г.
- ↑ Репортаж журнала SFX № 138, Рождество 2005 г.
- ↑ Биографические сведения об авторах в Dreamsongs
- ↑ Ansible # 79, февраль 1994 г.
- ↑ GeorgeRRMartin.ком
- ↑ Отчет So Spake Martin # 1
- ↑ Интервью EW: Джордж Р.Р. Мартин рассказывает «Танец с драконами»
- ↑ Сводка вопросов и ответов на Westeros.org — сентябрь 1999 г.
- ↑ Заявление автора на Westeros.org — 11 ноября 1998 г.
- ↑ Заявление автора на Westeros.org — 4 декабря 1999 г.
- ↑ Избранный обзор: Hedge Knight
- ↑ Интервью со Скоттом Линчем — 2006 г.
- ↑ Запись в блоге Джо Аберкромби на Игра престолов — 16 февраля 2008 г.
- ↑ Блог GRRM — 16 сентября 2007 г.
- ↑ 15.0 15,1 15,2 15,3 15,4 15,5 Хибберд, Джеймс (22 июля 2011 г.). «Король фантазий». ew.com. http://www.ew.com/ew/article/0,,20470532_20511966,00.html. Проверено 21 января 2012.
- ↑ Харт, Брайант (13 июля 2011 г.). «Интервью с Джорджем Р. Мартином, часть II». indigo.ca. http://blog.indigo.ca/fiction/item/514-an-interview-with-george-r-r-martin-part-two.html. Проверено 15 февраля 2012.
- ↑ 17,0 17.1 17,2 17,3 17,4 17,5 Ричардс, Линда (январь 2001 г.). «Январское интервью: Джордж Мартин». januarymagazine.com. http://januarymagazine.com/profiles/grrmartin.html. Проверено 21 января 2012. (Интервью одобрено GRRM.)
- ↑ 18,0 18,1 18,2 18,3 18,4 18,5 18,6 Ицкофф, Дэйв (1 апреля 2011 г.). «Его прекрасная мрачная извращенная фантазия: Джордж Р.Р. Мартин говорит о «Игра престолов ». Nytimes.com. Http://artsbeat.blogs.nytimes.com/2011/04/01/his-beautiful-dark-twisted-fantasy-george-rr-martin-talks -game-of-thrones /. Дата обращения 3 февраля 2012.
- ↑ 19,0 19,1 19,2 19,3 19,4 Хибберд, Джеймс (12 июля 2011 г.). «Интервью EW: Джордж Мартин рассказывает о A Dance With Dragons ». ew.com. http://shelf-life.ew.com/2011/07/12/george-martin-talks-a-dance-with-dragons/.Проверено 21 января 2012.
- ↑ «Прайм Тайм Replay: Джордж Р. Мартин на , Игра престолов ». omnimag.com. 21 ноября 1996 года. Архивировано 10 августа 1997 года. http://web.archive.org/web/19970710231523/http://www.omnimag.com/archives/chats/ov112196.html. Проверено 2 февраля 2012.
- ↑ 21,0 21,1 21,2 Швейцер, Даррелл (24 мая 2007 г.). «Джордж Р.Р. Мартин о магии против науки». weirdtalesmagazine.com. http: // weirdtalesmagazine.com / 2007/05/24 / george-rr-martin-on-magic-vs-science /. Проверено 21 января 2012.
- ↑ 22,0 22,1 22,2 22,3 22,4 22,5 22,6 Браун, Рэйчел (11 июля 2011 г.). «Джордж Р.Р. Мартин о сексе, фантазиях и Танце с драконами «. theatlantic.com. http://www.theatlantic.com/entertainment/archive/2011/07/george-r-r-martin-on-sex-fantasy-and-a-dance-with-dragons/241738/. Проверено 2 февраля 2012.
- ↑ 23.0 23,1 23,2 Геверс, Ник (декабрь 2000 г.). «Закаты высокой известности — Интервью с Джорджем Р. Мартином». infinityplus.co.uk. http://www.infinityplus.co.uk/nonfiction/intgrrm.htm. Проверено 21 января 2012. (Интервью одобрено GRRM.)
- ↑ 24,0 24,1 24,2 Коган, Эрик (дата обращения 30 января 2002 г. = 21.01.2012). «Интервью Джорджа Р. Р. Мартина». fantasyonline.net. Архивировано 18 августа 2004 года. http: //web.archive.org / web / 20040818173139 / http: //www.fantasyonline.net/cgi-bin/newspro/101242423282166.shtml. (Интервью одобрено GRRM.)
- ↑ 25,0 25,1 25,2 25,3 25,4 25,5 25,6 25,7 25,8 Мартин, Джордж Р. Р. (29 мая 2005 г.). «Выполнено.». georgerrmartin.com. http://www.georgerrmartin.com/done.html. Проверено 6 марта 2010.
- ↑ «Рецензия на художественную литературу: Игра престолов ». издатели еженедельно.com. 29 июля 1996 г. http://www.publishersweekly.com/978-0-553-10354-0. Проверено 13 февраля 2012.
- ↑ 27,0 27,1 Киршлинг, Грегори (27 ноября 2007 г.). «Клянусь Джорджем!». ew.com. http://www.ew.com/ew/article/0,,20161804,00.html. Проверено 21 января 2012.
- ↑ 28,0 28,1 28,2 Робинсон, Таша (11 декабря 2000 г.). «Интервью: Джордж Мартин продолжает петь волшебную сказку о льде и пламени». scifi.com. Архивировано с оригинала.Ошибка: если вы укажете
| archiveurl =
, вы также должны указать| archivedate =
Шаблон: обнаружение пространства имен showall. http://web.archive.org/web/200202231/http://www.scifi.com/sfw/issue190/interview.html. Проверено 2 февраля 2012. - ↑ «Рецензия на художественную литературу: Битва королей ». publishersweekly.com. 1 февраля 1999 г. http://www.publishersweekly.com/978-0-553-10803-3. Проверено 13 февраля 2012.
- ↑ «Бестселлеры: 21 февраля 1999 г.». nytimes.com. 21 февраля 1999 г.http://www.nytimes.com/1999/02/21/books/best-sellers-feb February-21-1999.html. Проверено 6 февраля 2012.
- ↑ Сакс, Итан (10 июля 2011 г.). « A Dance With Dragons захватывает воображение фанатов: автор фэнтези Джордж Мартин выпускает книгу». nydailynews.com. http://articles.nydailynews.com/2011-07-10/entertainment/29775485_1_tyrion-releases-book-first-book. Проверено 2 февраля 2012.
- ↑ «Рецензия на художественную литературу: Буря мечей ». publishersweekly.com. 30 октября 2000 г.http://www.publishersweekly.com/978-0-553-10663-3. Проверено 13 февраля 2012.
- ↑ «Бестселлеры: 19 ноября 2000 г.». nytimes.com. 19 ноября 2000 г. http://www.nytimes.com/2000/11/19/books/best-sellers-november-19-2000.html. Проверено 6 февраля 2012.
- ↑ 34,0 34,1 34,2 34,3 34,4 «Джордж Р.Р. Мартин: Серые лорды». locusmag.com. Ноябрь 2005 г. http://www.locusmag.com/2005/Issues/11Martin.html. Проверено 21 января 2012.
- ↑ 35,0 35,1 35,2 35,3 35,4 Lodey (2003). «Интервью с Джорджем Р. Мартином». gamepro.com. Архивировано 8 октября 2003 года. http://web.archive.org/web/20031008091617/http://www.gamepro.com/entertainment/books_comics/books/features/30598.shtml. Проверено 15 февраля 2012.
- ↑ Робинсон, Таша (7 ноября 2005 г.). «Джордж Р.Р. Мартин ест птичьи слова, поскольку серия Песнь льда и пламени продолжается серией A Feast for Crows ».scifi.com. Архивировано 26 ноября 2005 года. http://web.archive.org/web/20051126224128/http://www.scifi.com/sfw/advance/31_interview.html. Проверено 13 февраля 2012.
- ↑ 37,0 37,1 Смит, Динития (12 декабря 2005 г.). «Царство фантазий, слишком гнусное для хоббитов». nytimes.com. http://www.nytimes.com/2005/12/12/books/12crow.html. Проверено 21 января 2012.
- ↑ 38,0 38,1 Флад, Элисон (14 апреля 2011 г.). «Получение большего от Джорджа Р. Р. Мартина».guardian.co.uk. http://www.guardian.co.uk/books/booksblog/2011/apr/14/more-george-r-r-martin. Проверено 21 января 2012.
- ↑ 39,0 39,1 Редман, Бриджит (май 2006 г.). «Джордж Р.Р. Мартин говорит Лед и пламя ». book.consumerhelpweb.com. http://book.consumerhelpweb.com/authors/marting/interview.htm. Проверено 21 января 2012. (см. http://www.consumerhelpweb.com/aboutus/aboutus.htm)
- ↑ « Пир для ворон : Книга 4 из Песнь льда и огня ».amazon.co.uk. http://www.amazon.co.uk/Feast-Crows-Book-Song-Fire/dp/0002247437. Проверено 4 февраля 2012.
- ↑ «Рецензия на художественную литературу: Пир для ворон : Четвертая книга из Песнь льда и пламени ». publishersweekly.com. 3 октября 2005 г. http://www.publishersweekly.com/978-0-553-80150-7. Проверено 13 февраля 2012.
- ↑ «Бестселлеры: 27 ноября 2005 г.». nytimes.com. 27 ноября 2005 г. http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9B0DEEDB113EF934A15752C1A9639C8B63.Проверено 6 февраля 2012.
- ↑ Гроссман, Лев (13 ноября 2005 г.). «Книги: Американский Толкин». time.com . http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1129596,00.html. Проверено 23 апреля 2010.
- ↑ 44,0 44,1 44,2 44,3 44,4 44,5 Миллер, Лаура (11 апреля 2011 г.). «Just Write It! Автор фэнтези и его нетерпеливые поклонники». newyorker.com. http://www.newyorker.com/reporting/2011/04/11/110411fa_fact_miller.Проверено 23 апреля 2010.
- ↑ 45,0 45,1 Поневожик, Джеймс (12 июля 2011 г.). «Проблемы власти: Джорджа Мартина» Танец с драконами «. time.com. http://entertainment.time.com/2011/07/12/the-problems-of-power-george-r-r-martins-a-dance-with-dragons/. Проверено 21 января 2012.
- ↑ Барбер, Джон (11 июля 2011 г.). «Джордж Р.Р. Мартин: на пике своей игры (престолов)». theglobeandmail.com. http://www.theglobeandmail.com/news/arts/books/george-rr-martin-at-the-top-of-his-game-of-thrones/article2093774/.Проверено 18 августа 2011.
- ↑ Флеминг, Майкл (16 января 2007 г.). «HBO превращает Fire в фантастический сериал». Сорт . http://www.variety.com/article/VR1117957532.html?categoryid=14&cs=1. Проверено 2 марта 2011.
- ↑ Тильман, Сэм (25 февраля 2011 г.). «Фолианты» Престолов «продаются по-крупному». Разнообразие.com. http://www.variety.com/article/VR1118032865. Проверено 21 января 2012.
- ↑ 49,0 49,1 Флад, Элисон (13 апреля 2011 г.). «Джордж Р.Р. Мартин: Варвары у ворот».guardian.co.uk. http://www.guardian.co.uk/books/2011/apr/13/george-rr-martin-game-thrones. Проверено 21 января 2012.
- ↑ 50,0 50,1 Мартин, Джордж Р. Р. (27 июня 2010 г.). «Танцы в кругах». grrm.livejournal.com. http://grrm.livejournal.com/159060.html. Проверено 4 февраля 2012.
- ↑ Мартин, Джордж Р. Р. (31 июля 2010 г.). «Танцы». grrm.livejournal.com. http://grrm.livejournal.com/169899.html. Проверено 4 февраля 2012.
- ↑ 52,0 52.1 Фарли, Кристофер Джон (8 июля 2011 г.). « Игра престолов Автор Джордж Р.Р. Мартин раскрывает секреты Танца с драконами ». wsj.com. http://blogs.wsj.com/speakeasy/2011/07/08/game-of-thrones-author-george-r-r-martin-spills-the-secrets-of-a-dance-with-dragons/. Проверено 15 февраля 2012.
- ↑ Мартин, Джордж Р. (22 января 2013 г.). «Опасная доставка». grrm.livejournal.com. http://grrm.livejournal.com/310198.html. Проверено 18 мая 2013.
- ↑ Сакс, Итан (30 декабря 2011 г.).«Джордж Р.Р. Мартин удивляет фанатов Песни Льда и Огня бесплатной главой из следующей книги». nydailynews.com. http://www.nydailynews.com/blogs/pageviews/2011/12/george-rr-martin-surprises-song-of-ice-and-fire-fans-with-free-chapter-of-next-boo. Проверено 21 января 2012.
- ↑ Мартин, Джордж Р. Р. (28 марта 2006 г.). «то, то и другое». grrm.livejournal.com. http://grrm.livejournal.com/3797.html. Проверено 18 августа 2011.
- ↑ Харт, Брайант (12 июля 2011 г.).»Интервью с Джорджем Р. Мартином, часть I». indigo.ca. http://blog.indigo.ca/fiction/item/512-an-interview-with-george-r-r-martin-part-one.html. Проверено 15 февраля 2012.
- ↑ Босман, Джули (13 июля 2011 г.). «Книга-фэнтези оживляет магазинные продажи». nytimes.com. http://www.nytimes.com/2011/07/14/books/george-r-r-martins-dance-with-dragons-sells-well.htm. Проверено 21 января 2012.
- ↑ Баум, Мишель Дула (11 апреля 2001 г.). « Песнь льда и пламени — Автор Джордж Р.Р.Фантастические королевства Мартина «. Cnn.com. Http://edition.cnn.com/2001/SHOWBIZ/books/04/11/george.rr.martin/index.html. Проверено 21 января 2012 г.
- ↑ Хадсон, Лаура (14 августа 2007 г.). «Разговор с Джорджем Р. Мартином, часть 2». publishersweekly.com. http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/new-titles/adult-announcements/article/1096-talking-with-george-r-r-martin-part-2-.html. Проверено 13 февраля 2012.
- ↑ list Интернет-список книг, рейтинг ASOIAF, получено 20 декабря 2006 г.
- ↑ Отчет So Spake Martin # 107
На этой странице используется контент из английской Википедии .Исходное содержание было на Песнь Льда и Пламени . Список авторов можно увидеть на страницах истории «Песни льда и пламени». Как и в случае с «Вики льда и пламени», содержимое Википедии доступно по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike.
«Сон о весне» Джорджа Р.Р. Мартина
Джордж Раймонд Ричард «Р.Р.» Мартин родился 20 сентября 1948 года в Байонне, штат Нью-Джерси. Его отцом был Рэймонд Коллинз Мартин, грузчик, а матерью — Маргарет Брэди Мартин.У него есть две сестры, Дарлин Мартин Лапински и Джанет Мартин Паттен.Мартин учился в школе Мэри Джейн Донохоу и средней школе Марист. Он начал писать очень молодым, продавая рассказы о чудовищах другим соседским детям
Джордж Рэймонд Ричард «Р.Р.» Мартин родился 20 сентября 1948 года в Байонне, штат Нью-Джерси. Его отцом был Рэймонд Коллинз Мартин, грузчик, а матерью — Маргарет Брэди Мартин. У него есть две сестры, Дарлин Мартин Лапински и Джанет Мартин Паттен.Мартин учился в школе Мэри Джейн Донохоу и средней школе Марист.Он начал писать очень рано, продавая рассказы о чудовищах другим соседским детям за гроши, включая драматические чтения. Позже он стал поклонником и коллекционером комиксов в старшей школе, и начал писать художественную литературу для журналов для фанатов комиксов (любительских журналов для фанатов). Первая профессиональная продажа Мартина была сделана в 1970 году в возрасте 21 года: «Герой», проданный компании Galaxy, был опубликован в февральском выпуске 1971 года. Последовали другие продажи.
В 1970 году Мартин получил степень бакалавра наук. Магистр журналистики Северо-Западного университета, Эванстон, Иллинойс, диплом с отличием.Затем он закончил магистерскую работу. в области журналистики в 1971 году, также из Северо-Запада.
Отказавшись от военной службы по соображениям совести, Мартин проходил альтернативную службу в 1972–1974 годах в компании VISTA, прикрепленной к Фонду правовой помощи округа Кук. Он также руководил шахматными турнирами Континентальной шахматной ассоциации с 1973 по 1976 год, а с 1976 по 1978 год был преподавателем журналистики в колледже Кларка, Дубьюк, штат Айова. Он писал неполный рабочий день в течение 1970-х годов, работая волонтером VISTA, шахматным директором и учителем.
В 1975 году он женился на Гейл Бёрник. Они развелись в 1979 году, детей не было. Мартин стал штатным писателем в 1979 году. Он был писателем в колледже Кларка с 1978 по 1979 годы.
Переехав в Голливуд, Мартин в 1986 году подписал контракт с редактором сюжета «Сумеречная зона» на телеканале CBS. В 1987 году Мартин стал консультантом по истории красоты и чудовища на CBS. В 1988 году он стал продюсером фильма «Красавица и чудовище», затем в 1989 году перешел на должность со-супервайзера. Он был исполнительным продюсером Doorways, пилотного проекта, который он написал для Columbia Pictures Television, снятого в 1992-93 годах.
Настоящий дом Мартина — Санта-Фе, Нью-Мексико. Он является членом Американской научной фантастики и фэнтези-писателей (он был региональным директором Юго-Центральной Азии в 1977–1979 годах и вице-президентом в 1996–1998 годах) и Гильдии писателей Америки, Запад.
http://us.macmillan.com/author/george …
Amazon.com: Коробочный набор из 5 книг Джорджа Р.Р. Мартина «Игра престолов» (серия «Песнь льда и пламени»): Игра престолов, Электронная книга «Битва королей», «Буря мечей», «Пир воронов» и «Танец с драконами»: Мартин, Джордж Р.Р .: Kindle Store
ПРОЛОГ [ИГРЕ Престолов]«Мы должны начать сначала», — убеждал Гаред, когда лес вокруг них начал темнеть.
«Одичавшие мертвы».
«Тебя пугают мертвые?» — спросил сир Уэймар Ройс с легкой улыбкой.
Гаред не попался на удочку. Это был старик, за пятьдесят, и он видел, как лорды приходят и уходят. «Мертвый мертв», — сказал он. «Мы не имеем дела с мертвыми».
«Они мертвы?» — мягко спросил Ройс.«Какие у нас есть доказательства?»
— Их видел Уилл, — сказал Гаред. «Если он говорит, что они мертвы, этого для меня достаточно».
Уилл знал, что рано или поздно они втянут его в ссору. Ему хотелось, чтобы это было позже, чем раньше. «Моя мать сказала мне, что мертвые люди не поют песен», — вставил он.
«Моя кормилица сказала то же самое, Уилл, — ответил Ройс. «Никогда не верьте тому, что слышите у женщин. Есть чему поучиться даже у мертвых ». Его голос отозвался эхом, слишком громким в сумеречном лесу.
«Нам предстоит долгий путь», — заметил Гаред. «Восемь дней, может, девять. И наступает ночь ».
Сир Уэймар Ройс без интереса взглянул на небо. «Это происходит каждый день примерно в это время. Тебя не беспокоит тьма, Гаред?
«Уилл видел, как под плотным черным капюшоном плаща у Гареда стеснялись губы и едва сдерживалась ярость в глазах. Гаред провел сорок лет в Ночном Дозоре, мужчина и мальчик, и он не привык, чтобы его считали легкомысленным.Но это было нечто большее. Под уязвленной гордостью Уилл почувствовал что-то еще в старшем мужчине. Вы могли попробовать это на вкус; нервное напряжение, опасное, близкое к страху.
Уилл поделился своим беспокойством. Он провел четыре года на стене. В первый раз, когда его отправили за пределы, все старые истории вернулись назад, и его кишечник превратился в воду. Позже он смеялся над этим. К настоящему времени он был ветераном сотни рангов, и бесконечная темная пустыня, которую южанин называл призрачным лесом, больше не пугала его.
До сегодняшнего вечера. Сегодня вечером что-то было по-другому. В этой тьме была грань, от которой у него встали дыбы. Девять дней они ехали на север и северо-запад, а затем снова на север, все дальше и дальше от Стены, по следу отряда одичалых налетчиков. Каждый день был хуже, чем предыдущий. Сегодня было хуже всего. С севера дул холодный ветер, от которого деревья шумели, как живые существа. Весь день Уиллу казалось, что что-то наблюдает за ним, что-то холодное и неумолимое, что не любит его.Гаред тоже это почувствовал. Уиллу ничего так не хотелось, как оседлать храбрость ради безопасности Стены, но это не было тем чувством, которым можно было бы поделиться с вашим командиром.
Особенно такой командир.
Сир Уэймар Ройс был младшим сыном в старинном доме, у которого слишком много наследников. Это был красивый юноша восемнадцати лет, сероглазый, изящный и стройный, как нож. Усевшись на свой огромный черный конь, рыцарь возвышался над Уиллом и Гаредом на их меньших гарронах. На нем были черные кожаные сапоги, черные шерстяные брюки, черные перчатки из кротовой кожи и прекрасное мягкое пальто из блестящей черной кольчуги поверх слоев черной шерсти и вареной кожи.Сир Уэймар был заклятым братом Ночного Дозора меньше полугода, но никто не мог сказать, что он не подготовился к своему призванию. По крайней мере, в том, что касается его гардероба.
Его плащ был его венцом славы; соболь, толстый, черный и мягкий, как грех. «Держу пари, он убил их всех сам, он убил», — сказал Гаред баракам за вином, — «отрубил им маленькие головы, наш могучий воин». Все они смеялись.
Трудно подчиняться приказам человека, над которым ты смеялся в своих чашках, размышлял Уилл, дрожа от холода на своем гарроне.Гаред, должно быть, чувствовал то же самое.
«Мормонт сказал, что мы должны отслеживать их, и мы это сделали», — сказал Гаред. «Они мертвы. Они больше не будут нас беспокоить. Впереди нас ждет тяжелая езда. Я не люблю эту погоду. Если пойдет снег, мы можем вернуться через две недели, и снег — лучшее, на что мы можем надеяться. Вы когда-нибудь видели ледяную бурю, милорд?
Хозяин, казалось, не слышал его. Он изучал сгущающиеся сумерки тем же наполовину скучающим, наполовину рассеянным взглядом. Уилл скакал с рыцарем достаточно долго, чтобы понять, что лучше не прерывать его, когда он так выглядит.«Расскажи мне еще раз, что ты видел, Уилл. Все подробности. Ничего не упускайте ».
Уилл был охотником до того, как присоединился к Ночному дозору. Ну, по правде говоря, браконьер. Фрирайдеры Маллистеров поймали его с поличным в лесу Маллистеров, когда он снял шкуру с одного из собственных баксов Маллистеров, и это был выбор: надеть черное или потерять руку. Никто не мог двигаться по лесу так тихо, как Уилл, и черным братьям не потребовалось много времени, чтобы раскрыть его талант.
«Лагерь на две мили дальше, за гребнем, прямо у ручья», — сказал Уилл.«Я подошел ближе, как только осмелился. Их восемь, мужчин и женщин. Детей я не видел. Они приставили к скале навес. Снег теперь довольно хорошо покрыл его, но я все еще мог разобрать его. Огонь не горел, но кострище было по-прежнему чистым, как день. Никто не двигается. Смотрел очень долго. Ни один живой человек никогда не лежал так спокойно «.
«Вы видели кровь?»
— Ну нет, — признал Уилл.
«Вы видели какое-нибудь оружие?»
«Несколько мечей, несколько луков.У одного человека был топор. Тяжелый на вид, с двумя лезвиями, жестокий кусок железа. Оно лежало на земле рядом с ним, прямо под его рукой ».
«Вы обратили внимание на положение тел?»
Уилл пожал плечами. «Пара сидит у скалы. Большинство из них на земле. Падший, вроде.
«Или спит, — предположил Ройс».
«Падший», — настаивал Уилл. «Есть одна женщина на железном лесу, наполовину спрятанная в ветвях. Далекие глаза ». Он тонко улыбнулся. «Я позаботился о том, чтобы она меня никогда не видела.Подойдя ближе, я увидел, что она тоже не двигается. Несмотря на себя, он вздрогнул.
«Вы простужены?» — спросил Ройс.
— Некоторые, — пробормотал Уилл. «Ветер, милорд».
Молодой рыцарь снова повернулся к седому воину. Мимо прошептали обледеневшие листья, и конь Ройса беспокойно двинулся вперед. «Как ты думаешь, что могло убить этих людей, Гаред?» — небрежно спросил сир Уэймар. Он поправил драпировку своего длинного соболиного плаща.
— Было холодно, — твердо сказал Гаред.«Я видел, как мужчины замерзают прошлой зимой, а еще прошлой зимой, когда я был наполовину мальчиком. Все говорят о снегах глубиной сорок футов и о том, как с севера дует ледяной ветер, но настоящий враг — это холод. Он подбирается к вам тише, чем Уилл, и сначала вы дрожите, и зубы стучат, вы топаете ногами и мечтаете о глинтвейне и приятных горячих огнях. Горит, горит. Ничто не горит лучше холода. Но ненадолго. Затем он проникает внутрь вас и начинает наполнять вас, и через некоторое время у вас не остается сил бороться с ним.Легче просто сесть или заснуть. Говорят, под конец ты не чувствуешь боли. Сначала ты становишься слабым и сонным, и все начинает увядать, а потом ты словно погружаешься в море теплого молока. Мирный, вроде.
«Какое красноречие, Гаред», — заметил сер Уэймар. «Я никогда не подозревал, что это в тебе есть».
«Я тоже простудился, господин». Гаред откинул капюшон, внимательно изучив сира Уэймара обрубки на месте его ушей. «Два уха, три пальца на ноге и мизинец левой руки.Я вышел на свет. Мы нашли моего брата застывшим на часах с улыбкой на лице ».
Сер Уэймар пожал плечами. «Тебе следует одеваться потеплее, Гаред».
Гаред впился взглядом в лорда, шрамы вокруг его ушных отверстий покраснели от гнева там, где мейстер Эйемон отрезал уши. «Посмотрим, насколько тепло ты сможешь одеться, когда придет зима». Он натянул капюшон и сгорбился над гарроном, молчаливый и угрюмый.
«Если бы Гаред сказал, что это холод…» — начал Уилл.
«Вы рисовали на прошлой неделе какие-нибудь часы, Уилл?»
«Да, милорд.«Не было недели, чтобы он не вытащил дюжину окровавленных часов. Куда ехал этот мужчина?
«А как вы нашли Стену?»
— Плач, — нахмурился Уилл. Теперь, когда лорд указал на это, он видел это достаточно ясно. «Они не могли замерзнуть. Нет, если стена плакала. Было недостаточно холодно.
Ройс кивнул. «Умный парень. На прошлой неделе у нас было несколько заморозков и время от времени быстрый снегопад, но, конечно, не было достаточно сильного холода, чтобы убить восемь взрослых мужчин.Мужчины, одетые в мех и кожу, напомню, у них под рукой укрытие и средства для разведения огня ». Улыбка рыцаря была самоуверенной. «Уилл, отведи нас туда. Я бы сам увидел этих мертвецов ».
А потом уже ничего не поделаешь. Приказ был отдан, и честь обязала их повиноваться.
Уилл шел впереди, его косматый маленький гаррон осторожно пробирался сквозь подлесок. Ночью накануне выпал легкий снег, прямо под его коркой лежали камни, корни и потайные раковины, поджидающие беспечных и неосторожных.Следующим шел сир Уэймар Ройс, его огромный черный конь нетерпеливо фыркнул. Боевой конь не подходил для дальних дистанций, но попробуй сказать это лорду. Гаред занял тыл. Старик бормотал себе под нос, пока ехал.
—Этот текст относится к альтернативному изданию kindle_edition.
Игра престолов (Песнь льда и пламени, книга первая)
Вот первый том великолепного цикла романов Джорджа Р. Р. Мартина, который включает Битва королей и Буря мечей .В целом, этот сериал представляет собой настоящий шедевр современного фэнтези, объединив все лучшее, что может предложить жанр. Магия, тайна, интриги, романтика и приключения заполняют эти страницы и переносят нас в мир, непохожий ни на один из тех, что мы когда-либо испытывали. Потрясающий сериал Джорджа Р. Мартина, уже признанный классикой, призван стать одним из величайших достижений художественной литературы.
ИГРА Престолов
Давным-давно, в забытые времена, сверхъестественное событие нарушило баланс времен года.В стране, где лето может длиться десятилетиями, а зима — всю жизнь, назревают проблемы. Холод возвращается, и в ледяных пустошах к северу от Винтерфелла зловещие и сверхъестественные силы собираются за пределами защитной стены королевства. В центре конфликта находятся Старки из Винтерфелла, семья, такая же суровая и непоколебимая, как и земля, на которой они родились. Перемещаясь из страны жестокого холода в далекое летнее царство эпикурейского изобилия, это история о лордах и дамах, солдатах и колдунах, убийцах и ублюдках, которые собрались вместе во времена мрачных предзнаменований.
Здесь загадочная банда воинов носит мечи из нечеловеческого металла; племя свирепых одичалых уводят людей в безумие; жестокий молодой принц-дракон выменяет свою сестру, чтобы вернуть себе трон; и решительная женщина предпринимает самые опасные путешествия. Среди заговоров и контр-заговоров, трагедии и предательства, победы и террора судьба Старков, их союзников и их врагов висит на волоске, поскольку каждый из них стремится выиграть самый смертоносный из конфликтов: игру престолов.
«Главная фантастика десятилетия. . . навязчиво читаемый »- Denver Post
«Нас пригласили на грандиозный праздник и театрализованное представление: Джордж Р.Р. Мартин открыл для нас глубоко реализованный, романтический, но реалистичный мир». — Chicago Sun-Times
«Лучшая книга 1996 года: Мартин триумфально возвращается в высокое фэнтези. . . [с] великолепно развитыми персонажами, совершенной прозой и чистой кровью ». — Publishers Weekly , обзор с пометкой
«Великолепная сага.. . . Изобретательный и замысловатый ». — BookPage
«Магия. . . Первая фантастическая эпопея Джорджа Р.Р. Мартина [установлена] намного выше норм жанра »- Locus
«Какая великолепная сказка и такая фантастическая! Я читала по глазам и не могла остановиться, пока не закончила и не рассвело »- Энн Маккаффри
Книг по заказу «Игра престолов»
Getty Images
Все еще не знаете, что вы будете делать теперь, когда Игра престолов окончена? Еще не готовы покинуть Вестерос? Вы всегда можете потеряться в книгах, на которых основан сериал — хотя большинство поклонников GoT знают об этом, некоторые могут не знать, что до того, как все ваши любимые персонажи Игры престолов были на HBO, они появлялись на страницах Джорджа Р. .Серия Р. Мартина «Песнь льда и пламени» . Эта серия книг длинная, сложная и настолько затянет вас, что вы даже не вспомните, что когда-либо вел светскую жизнь.
И хотя шоу HBO следовало общему сюжету книги серии, оно также вырезало лот персонажей, подзаговоров и других деталей (леди Стоунхарт, где вы ?!). Есть много забавных вещей, которые никогда не переходили от страницы к экрану (и ладно — несколько странных, запутанных сюжетных линий, без которых мы счастливы, что HBO).В книгах замечательно то, что они рассказываются с разных точек зрения, причем точки зрения меняются от главы к главе. Вы можете следовать за Джоном Сноу у Стены в течение главы, только чтобы внезапно переключиться на Сансу в Королевской Гавани.
И хотя одна из основных претензий поклонников GoT к телесериалу — это спорный финал, но, по словам Мартина, это не будет проблемой для его книг. Недавно он подтвердил, что работает над двумя последними книгами серии (всего семь книг в серии Песнь Льда и Огня , пять из которых уже вышли), и он также сказал, что концовка книги будет полностью отличается от шоу, и это радостная новость для фанатов, которые ненавидели финал шоу.
Книги в Песнь льда и пламени по порядку следующие: Игра престолов ; Битва королей ; Буря мечей ; Пир ворон ; Танец с драконами ; Ветры зимы ; и Сон о весне . Вот некоторая информация о пяти вышедших книгах с примечаниями к нескольким основным сюжетным точкам сериала, которые происходят в каждой из них.
Реклама — продолжить чтение ниже
1 Игра престолов (Песнь льда и пламени, книга 1)
• RIP Нед Старк.
• Дэни выходит замуж за Кхала Дрого и рожает драконьих младенцев.
• Ох уж эти существа — вещь!
2 Битва королей (Песнь льда и пламени, книга 2)
• Злой Джоффри на Железном Троне творит злые дела.
• Тирион тушит старый лесной пожар в битве при Блэкуотере.
• Джон Сноу проникает в одичалых.
• Дени отправляется в Карт, самое странное место на свете.
3 Буря мечей (Песнь льда и пламени, книга 3)
• Два слова: КРАСНАЯ СВАДЬБА.
• RIP Злой Джоффри.
• Джон и Игритт занимаются сексуальными одичалыми вещами.
• Дэни приобретает Безупречную армию.
4 Пир для ворон (Песнь льда и пламени, книга 4)
• Арья начинает тренировку с Безликими.
• Встречаем «Песчаных змей» в Дорне.
• Бриенна тратит массу времени на охоту за Сансой, которая прячется в Долине с Мизинцем.
5 Танец с драконами (Песнь льда и пламени, книга 5)
• МНОЖЕСТВО очень жутких, очень тревожных вещей Рамзи Болтона, включая его пытки Теона, которого он переименовал в Вонь.
• Дени в Мерине запирает своих драконов, потому что они слишком опасны.
• Бран встречает Трехглазого ворона.
6 Песнь льда и огня из серии
Конечно, вы можете просто купить их все вместе.
Джордин Тейлор Джордин Тейлор — заместитель редактора Content в Men’s Health.Этот контент создается и поддерживается третьей стороной и импортируется на эту страницу, чтобы помочь пользователям указать свои адреса электронной почты.Вы можете найти больше информации об этом и подобном контенте на сайте piano.io.
Реклама — продолжить чтение ниже
Песнь льда и пламени (Литература)
«Он — князь, который был обещан, и его — песнь льда и пламени».— Рейгар Таргариен , Битва королей
Песнь льда и пламени — это бестселлер эпического фэнтези-сериала «Дверной стопор», написанный Джорджем Р.Р. Мартин. Премьера сериала состоялась в 1996 году, и на данный момент было выпущено пять книг, последняя из которых была опубликована в 2011 году. Вестерос, огромная нация, все еще восстанавливающаяся после гражданской войны, свергнувшей предыдущую правящую династию трех веков, Таргариенов. Сюжет начинается с семьи Старков, благородного дома, который правит холодным и малонаселенным Севером.Вынужденная отправиться на юг и попасть на незнакомую территорию столицы, Королевской Гавани, семья должна внезапно столкнуться со смертоносной придворной политикой, интригами, заговорами, распрями и загадками множества соперничающих фракций. Пока дворяне заняты игрой в троны, сверхъестественная угроза вырисовывается за Стеной на крайнем севере, угрожая уничтожить Семь Королевств Вестероса и погрузить континент в вечную зиму. Между тем, последние отпрыски Таргариенов, находящиеся сейчас в изгнании, нацелены на отвоевание Семи Королевств и возвращение престола своей семьи огнем и кровью.
Романы представляют собой большой ансамбль, рассказанный в главах, которые рассказывают о действиях с ограниченной точки зрения от третьего лица с чередующимися главными героями, некоторые из которых находятся на противоположных сторонах конфликта. Многие сюжеты и подзаговоры главных героев пересекаются друг с другом прямо и косвенно, в то время как другие просто параллельны центральному действию или противопоставляют его ключевыми способами.
Помимо основной серии романов, существует множество спин-оффов и связанных медиа, включая приквелы и тексты истории вселенной.
открыть / закрыть все папки
Основные книги
Приквелы
- Tales of Dunk and Egg : Новеллы установлены на 90 лет раньше основной серии. Были опубликованы три сказки («Рыцарь изгороди», «Заклятый меч» и «Таинственный рыцарь»), но Мартин намеревается, что это будет непрерывный сериал, в котором рассказывается обо всей совместной жизни пары. Они также были адаптированы как графические романы.
- Мир льда и огня : Вселенская книга истории и энциклопедия, написанная мейстером Янделем в подарок королю Роберту, в которой собраны история и культура их мира.Семь Королевств получают наибольшую любовь (как индивидуально, так и как единое целое под властью Таргариенов), но почти каждое названное место привлекает внимание в большей или меньшей степени.
- Fire & Blood : Расширение идеи The World of Ice and Fire , Fire and Blood — это книга по истории, посвященная династии Таргариенов, написанная с точки зрения вселенной. Первоначально задуманный как единый том, с тех пор он был разделен на два, причем первый том (охватывающий историю вплоть до смерти драконов Таргариенов) был выпущен в ноябре 2018 года.В книге представлено новое содержание наряду с текстом, непосредственно заимствованным и / или расширенным из других выпусков (например, рассказ о завоевании Эйгона в этой книге во многом идентичен версии в The World of Ice and Fire ). Элементы из этого сборника ранее публиковались отдельно и сгруппированы в TV Tropes под фан-заголовком Истории архимейстера Гилдейна :
- Принцесса и королева или Черные и зеленые : Новелла, написанная как In -Текст вселенской истории, повествующий о событиях Танца драконов, войны за престолонаследие между конкурирующими ветвями Таргариенов за 170 лет до времени основного сериала.Опубликовано в антологии рассказов Опасные женщины за 2013 год под редакцией Мартина и Гарднера Дозуа. Печатная новелла была сильно отредактирована из-за ограничений по длине в антологии, она содержала только около 30 000 слов из 60 000, написанных Мартином в «Танце драконов» в то время. Последующие новеллы были короче, и здесь и там опускались лишь несколько фрагментов. Примечательно, что TPATQ вышел за год до выхода книги «Мир» , так что это был первый раз, когда фанаты познакомились с этой новой обширной эрой приквелов.Все остальные эпохи приквелов были по крайней мере резюмированы в книге World 2014 года.
- Принц-разбойник, или Брат короля : новелла, повествующая о подвигах принца Деймона Таргариена, включая события, приведшие к «Принцессе и королеве». Опубликовано в антологии рассказов Rogues за 2014 год под редакцией Мартина и Дозуа.
- Сыны Дракона : Повесть о Каине и Авеле правят двух сыновей Эйгона I, сначала его слабенького старшего сына Эйниса, а затем его младшего сына жестокого тирана Мейгора, и восстания боевиков Веры против них обоих.Опубликовано в антологии рассказов «Книга мечей » за 2017 год, также отредактированную Мартином и Дозуа (к сожалению, Дозуа умер через несколько месяцев после его публикации).
Информацию об адаптациях и других дополнениях см. В разделе
Franchise.A Song Of Ice And Fire .Для получения дополнительной информации см. Таблицу персонажей и блог GRRM.
Поскольку страница для романов уже значительна и постоянно растет, просьба вводить на их собственные страницы тропы, которые можно найти только в сериалах с живыми боевиками и в видеоиграх.
В этой серии представлены примеры:
Серия «Песнь льда и пламени» в Apple Books
Описание издателя
Впервые все пять романов из эпического фэнтезийного сериала, вдохновившего HBO на создание Игра престолов , собраны вместе в одном комплекте электронных книг. Захватывающий, непохожий на другие развлечения, «Песнь льда и пламени» принесла Джорджу Р. Мартину, которого журнал Time назвал «американским Толкином», международное признание и миллионы преданных читателей.Теперь этот набор собирает весь монументальный цикл в наиболее удобном доступном формате:
ИГРА Престолов
Битва королей
ШТУРМ МЕЧЕЙ
ПРАЗДНИК ДЛЯ ВОРОН
ПРАЗДНИК С ДРАКОМ
«Один из лучших сериалов в истории фэнтези» — Los Angeles Times
Скоро зима. Таков суровый девиз Дома Старков, самого северного из феодальных владений, верных королю Роберту Баратеону в далекой Королевской Гавани.Там от имени Роберта правит Эддард Старк из Винтерфелла. Там его семья живет в мире и комфорте: его гордая жена Кейтилин; его сыновья Робб, Брэндон и Рикон; его дочери Санса и Арья; и его внебрачный сын Джон Сноу. Далеко на севере, за возвышающейся Стеной, лежат дикие Уайлдинги и еще хуже — неестественные вещи, отнесенные к мифам в течение многовекового лета, но оказавшиеся слишком реальными и слишком смертоносными в начале сезона.
Еще более непосредственная угроза таится на юге, где Джон Аррен, Рука Короля, погиб при загадочных обстоятельствах.Теперь Роберт едет на север, в Винтерфелл, привезя свою королеву, прекрасную, но холодную Серсею, своего сына, жестокого и тщеславного принца Джоффри, а также братьев королевы Хайме и Тириона из могущественного и богатого Дома Ланнистеров — первого фехтовальщика без равных, второй — карлик, чей низкорослый рост противоречит блестящему уму. Все направляются в Винтерфелл, где их ждет роковая встреча, которая изменит ход королевств.
Тем временем, за Узким морем, принц Визерис, наследник павшего Дома Таргариенов, который когда-то правил всем Вестеросом, замышляет вернуть себе трон с армией варваров-дотракийцев, чью лояльность он купит единственной оставшейся ему монетой. : его красивая, но невинная сестра Дейенерис.
«Да здравствует Джордж Мартин. . . литературный дервиш, очарованный сложными персонажами и живым языком, переполненный диким видением самых лучших рассказчиков ». — Нью-Йорк Таймс