Бильярдный клуб "РУССКАЯ ПИРАМИДА".
Меню
  • Настольные игры
  • Свинтус
  • Правила игр
  • Шакал
  • Активити игры
  • Бэнг
  • Секреты побед
Menu

Банда по английски: перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания

Posted on 07.04.202321.02.2023 by alexxlab

Содержание

  • перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания
    • Варианты
    • Варианты
    • Предложения со словом «банда»
  • Вербицкая М. В. Forward. Английский язык для 4 класса. Unit 2
  • Определение и значение банды — Merriam-Webster
    • Синонимы
    • Примеры предложений
    • История слов
    • Процитировать эту запись «Банда».
    • Юридическое определение
        • прерогатива
  • Перевод в англо-⇔ немецком словаре LEO
      • Уважаемый пользователь,
        • Пожертвовать банковским переводом
        • Пожертвовать через PayPal
    • Adjectives / Adverbs
    • Фразы / словосочетания
    • Примеры
      • Orthographically similar words
      • Related search terms
      • Грамматика
      • Forum discussions containing the search term

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

Словарь

  • банда сущ ж

    1. gang, mob

      (шайка, мафия)

    2. band

      (группа)

      • банда мародеров – band of marauders
    3. bunch

      (куча)

      • дикая банда – wild bunch
    4. pack

      (пачка)

    5. horde

      (орда)

    6. ring

      (кольцо)

имя существительное
gangбанда, шайка, группа, артель, компания, набор
mobтолпа, чернь, мафия, банда, сборище, шайка
packпакет, упаковка, пак, пачка, стая, банда
ringкольцо, ринг, круг, звон, конфорка, банда
bandполоса, диапазон, оркестр, лента, банда, полоска
bunchпучок, гроздь, связка, группа, пук, банда
hordeорда, полчище, орава, стая, ватага, банда
bandittiбанда, шайка
pushтолчок, нажим, давление, удар, усилие, банда

Предложения со словом «банда»

Банда отступников таится где-то в глубинах Юты.

A band of apostates lurks in the Utah hinterlands.

Эль Пера и его банда терроризируют Южный Мадрид

SLICK AND HIS GANG TERRORIZE SOUTH MADRID

Вся эта банда моргановских молодцов чувствовала себя совершенно непринужденно.

All this band of Morgan’s braves felt quite unconstrained.

Её охраняет преданная банда наёмных головорезов, главарем которой является этот человек, Скад.

She’s protected by a loyal band of mercenaries, led by this man Scud.

Ты и твоя банда жуликов беспрепятственно бегаете через историю.

You and your band of rogues have run rampant throughout history.

Ты и твоя банда жуликов очень разгулялись по всей истории.

You and your band of rogues have run rampant throughout history.

Парень в комбинезоне входит в банду профессиональных грабителей банков, которую мы называем Банда Дорогая Джейн

Guy in the brown coveralls belongs to a professional group of bank robbers we call the Dear Jane Gang.

В лесу рядом с нашим поместьем скрывалась банда разбойников.

A band of brigands were hiding in the forest near our manor.

Только банда придурков стала бы грабить банк в любое другое время.

Only a bunch of fools would rob that bank any other time.

Сообщение от аборигенов архипелага Банда , призывающее к бою с голландцами.

It was from native Banda islanders offering to fight the Dutch.

Мы думаем, что эта банда могла использовать людей для контрабанды наркотиков в страну.

We think that the gang might be using people to smuggle drugs into the country.

Наша банда , должно быть, была там какое-то время, прежде чем они отправились в переулок.

So our gang must’ve been there at some point before they went to the alley.

Полиция закрыла границы, полагая что Банда Бойда может попытаться покинуть страну.

Police have closed the borders, speculating that the Boyd Gang will attempt to flee the country.

Мы банда страховых мошенников.

We’ll be the three amigos of insurance fraud.

Тот же, где его избила год назад малолетняя банда .

He was beaten up, a year ago, by a gang of youths.

Знаешь, должно быть, банда Ист Даб ударила по мне за то, что засадил их парней.

You know, this has got to be the East Dub crew hitting me for bringing their guys in.

Ну, местная китайская банда которая занимается перевозкой людей.

Local Chinese gangs that specialize in human smuggling.

Я думаю, что это наёмники, возможно банда Ист-Лондона.

I’m guessing hired muscle, probably an east London gang.

Эта банда является организацией с установленной иерархией, члены которой постоянно находятся в состоянии готовности к проведению операций; в своем распоряжении она имеет боевую технику, военную форму и огнестрельное оружие.

This gang has a hierarchical organization, its members remain together, and it is equipped with military supplies, uniforms and weapons.

Возможно, это была та же банда , которая напала на лагерь Чендлера.

Maybe it was the same pack who attacked Chandler’s camp.

Банда под названием «Чёрный лотос» действует здесь, в Лондоне, прямо под вашим носом.

A gang called the Black Lotus, operating here in London right under your nose.

Трамвайный парк это элитная недвижимость, а ты и твоя маленькая банда не платите налоги.

Trolley Park is prime real estate, and you and your little gang are not paying taxes.

Бродячая банда хулиганов поломала твои разбрызгиватели?

A roving gang of hooligans destroyed your sprinklers?

Я бы все отдал, чтобы прямо сейчас появилась бродячая банда демонов Прекиан.

What I wouldn’t give for a roving band of Prechian demons now.

Безголовый всадник и Дикая Банда , люди здесь до сих пор верят в них.

The headless horseman and the Wild Bunch, people here still believe in them.

«И это та банда , за которой я гоняюсь?» — удивлялся Крэйг.

“This is the gang I’ve been chasing?” Craig thought.

В январе 2003 года банда русских православных активистов устроила погром на выставке под названием Осторожно! Религия в Музее и Общественном Центре им. Сахарова.

In January 2003, a gang of Russian Orthodox activists destroyed an exhibition in the Sakharov Museum and Public Center called Caution! Religion.

Мы даже не знаем наверняка, что Джим и его банда устроили этот пожар в хосписе, а так же почему Сэм стал Джорджем.

Well, we do not know for sure that Jim and his gang set fire to the hospice, nor do we know that’s why George became Sam.

Этот популярный домик — прибежище особо мерзкой группы персон, известных в своем районе под названием Дикая Банда .

This hot little house of crime is home to a particularly nefarious group… of individuals known locally as the Wild Bunch.

Смус Лу, и её банда наемников были задержаны на месте преступления, а Джейсон Ванг взят под стражу.

Smooth Lau and her band of cohorts were apprehended at the scene, and Jason Wang has just been taken into custody.

Банда стрелка ушла до того, как он обнаружил ящик с НЗТ.

The shooter’s cohorts cleared out of there before he discovered the NZT locker.

Это — банда !

They’re a gang of crooks.’

И после арестов за наркотики и прочие преступления … банда практически полностью была уничтожена.

And between drug busts and assorted felonies, the gang’s been pretty much decimated.

Наша банда сознавшихся убийц начинает созревать и беспокоиться.

Our clique of confessed murderers are getting ripe and restless.

Какая-то небольшая банда наткнулась на них.

Some small — time clique ran into them.

Шикарная банда не оценила мои навыки стилиста.

The chic clique didn’t appreciate my accessorization skills.

Итак… Бродячая банда хулиганов поломала твои разбрызгиватели?

So… a roving gang of hooligans destroyed your sprinklers?

Я бы все отдал, чтобы прямо сейчас появилась бродячая банда демонов Прекиан.

What I wouldn’t give for a roving band of Prechian demons now.

У нас есть основания полагать, что уличная банда , известная как Демоны, содействовала водителю в замене частей автомобиля сразу после несчастного случая.

Now, we have reason to believe that the street gang known as the Demons aided the driver by chopping the parts of this car immediately after the incident.

Боюсь, это новая банда .

I’m worried it’s a new faction.

Оказывается, вот эти-то пулеметы, это на Серебрянку под утро навалилась банда , человек в тысячу, и повела наступление.

Apparently that machine — gun fire at dawn was an attack on Serebryanka by a horde of about a thousand men.

Локсли и его банда рядом. Но ты — единственный, кто сможет командовать осадой этого замка.

Locksley and his bowmen are all around us but you’re the only leader skilled in siege to take this keep.

Банда Элиаса убрала его на прошлой неделе, вместе с полудюжиной других русских братков.

Elias’ crew took him out last week, Along with a half a dozen other russian hitters.

Застрелишь меня, моя банда перестреляет каждого.

You shoot me, my gang shoots everyone.

В последний раз, когда я вас видел, вас утаскивала банда бандитов в масках, которые больше никогда не показывались.

The last time I saw you, you were being dragged away by a gang of masked outlaws, never to be seen again.

Ваш муж и его банда иммигрантов-неудачников в каждом кадре.

Your husband and his band of immigrant misfits are all over the footage.

Ты и твоя банда отбросов — это не Щ.И.Т.

You and your little band of misfits are hardly S.H.I.E.L.D.

И у Скатча была банда подпевал, которые постоянно крутились вокруг него.

He had this gang of flunkies that hung around with him, with Skutch.

Незамеченные или не удостоившиеся внимания, они ускользнули — усталая банда тощих изгнанников, обезумевших от голода и преследуемых страхом.

They slipped through unseen or disregarded, a wan, sallow — faced band of utter outcasts, enraged with hunger and hunted by fear.

Майя знают, что Банда нам братский клуб.

The Mayans know that the Tribe’s a brother club.

До тех пор, пока они будут думать, что их ограбила конкурирующая банда , а не копы, они будут говорить, и выведут нас на главаря.

As long as these guys think it was a rival crew ripped them off and not the cops, they’re gonna keep talking until they take us right to the top dog.

Вы, девчонки, как банда Викингов.

You guys are like a band of Vikings.

Какого черта банда из такого далекого района высматривает здесь?

What the hell is a gang from that far uptown doing scoping a neighborhood?

Как думаете, это банда напала на Барроу?

Do you figure it was the mob that blitzed Barrow?

Банда школяров расхохоталась.

The whole band burst into laughter.

Всё началось из-за грабежа барж на реке, к которому готовилась банда .

It had started over the looting of the barges on the river, which the gang was planning.

Но есть Бобо Дель Рей и его банда .

But that man out there. Bobo Del Rey and his ilk.

Это уже третий гнилец, за последние три недели, которого мне поставляют МакТавиш и его банда расхитителей могил!

That’s the third rotter I’ve had from McTavish and his gang of grave robbers in the last three weeks.

Королевская гвардия, не банда вонючих погонщиков мулов.

The Royal Guard, not some pack of stinking mule drivers.

Эти новоявленные сверхчеловеки — просто банда головорезов, имеющих наглость проповедовать своим жертвам кодекс морали, с которым сами не считаются.

These modern supermen were a lot of sordid banditti who had the successful effrontery to preach a code of right and wrong to their victims which they themselves did not practise.

Вербицкая М. В. Forward. Английский язык для 4 класса. Unit 2

Вербицкая М. В. Forward. Английский язык для 4 класса. Unit 2 A message on the computer + Workbook

A message on the computer — Компьютерное послание

Ex. 1.Рассмотри рисунки. Какой урок идёт в этом классе? Listen and look. Послушай и посмотри.

Kate Lewis and Sam Roberts are at school, they are using the computer. — Кейт Льюис и Сэм Робертс в школе, они пользуются компьютером.
Hey! Look! What’s happening? — Эй! Смотри! Что происходит?
What is it? — Что это?
Wow! Look at that! — Вау! Посмотри на это!
My name is Professor Wallace. I’m in the rain forest. I need help. Please contact Joseph Alexander in London. — Меня зовут профессор Уоллес. Я нахожусь в дождевом лесу. Мне нужна помощь. Пожалуйста, свяжитесь с Джозефом Александером в Лондоне.
The message is disappearing! — Сообщение исчезает!
There’s nothing here! — Здесь ничего нет!
Mr Freeman! There’s a message on the computer! — Мистер Фриман! Там сообщение на компьютере!
Don’t be silly! There’s nothing here. — Не глупи! Здесь ничего нет.
What can we do now? Who is Professor Wallace? — Что мы можем теперь сделать? Кто такая профессор Уоллес?
I don’t know… We must find Joseph Alexander! — Я не знаю … Мы должны найти Джозефа Александера!

Ex. 2. Read the text in groups. — Прочитайте текст в группах.

Ex. 3. Прочитай и скажи, кто из этих людей учёный из Малайзии, исследователь из США, учитель из Англии.

Identity card — Удостоверение личности
Professor Wallace (scientist) — Профессор Уоллес (ученый)
age: 35 — возраст: 35
birthday: May 4th — День рождения: 4 мая
from: Malaysia — из: Малайзия
hair: black — Волосы: черные
eyes: brown – глаза: карие

Identity card — Удостоверение личности
Joseph Alexander (explorer) — Джозеф Александер (исследователь)
age: 27 — возраст: 27
birthday: January 10th — День рождения: 10 января
from: USA — из США
hair: red — Волосы: рыжие
eyes: green — Глаза: зеленые

Identity card — Удостоверение личности
Mr Freeman (teacher) — Мистер Фриман (учитель)
age: 30 — возраст: 30
birthday: September 22nd — День рождения: 22 сентября
from: England — из Англии
hair: brown — Волосы: каштановые
eyes: blue — Глаза: голубые

Who’s speaking? Listen and point. — Кто говорит? Послушайте и покажите.
Talk about the identity cards with your friend. – Поговорите об удостоверении личности с вашим другом.
1) What’s his name? — Как его зовут?
2) When is her birthday? — Когда ее день рождения?
3) Where’s she from? — Откуда она?
4) How old is she? — Сколько ей лет?

Ex. 4. Профессору Уоллес угрожает опасность. Прочитай информацию на полицейском плакате и расскажи на русском языке, кто изображён на плакате. Кто из членов банды «Красная рука» преследует профессора?

Where is the RED HAND GANG?
This is the Red Hand Gang.
The leader of the gang is Mr Big.
They call him ‘The Boss’.
Mr Big is very rich and lives on an island. He wants to own all the rare plants and animals in the world. Polly Zap is his assistant. At the moment she is in Indonesia in the rain forest. She is following Professor Wallace.
Zack is another member of the gang. He’s short and he’s got dark hair.
He is in London now. Tex is in London, too.
He’s tall and he’s got glasses. He’s got a metal hand.

Где Банда Красная Рука?
Это банда Красная Рука.
Лидером банды является Мистер Биг.
Они называют его «Босс».
Мистер Биг очень богат и живет на острове. Он хочет владеть всеми редкими видами растений и животных в мире. Полли Зап является его помощником. На данный момент она находится в Индонезии в тропических лесах. Она следит за профессором Уоллес.
Зак является еще одним членом банды. Он низкий и у него темные волосы.
Он сейчас в Лондоне. Teкс находится в Лондоне, тоже.
Он высокий и у него есть очки. У него металлическая рука.

Ex. 5. Make questions about the Red Hand Gang. Ask your friend. – Составьте вопросы о банде Красная Рука. Спроси друга.

They call him ‘The Boss’. Who is it? Mr Big. — Они называют его «Босс». Кто это? Мистер Биг.
She’s got pink hair. Who is it? Polly Zap. — У нее розовые волосы. Кто это? Полли Зап.

He has got (He’s got) dark hair / blue eyes / glasses — У него темные волосы / голубые глаза / очки
She is (She’s) tall / thin / short — Она высокая / худая / низкая

Ex. 6. Выпиши прилагательные в четыре столбика:

1) рост: tall — высокий, short — низкий
2) цвет глаз: green — зеленые, brown — карие, blue — голубые
3) цвет волос: dark — темные, fair — светлые, red — рыжие, black — черные
4) телосложение человека: thin — худой, fat — толстый

Ex. 8. Read Lera’s identity card. Make identity cards for yourself and your friend. —

Identity card — Удостоверение личности
name: Valeriya Petrova — Имя: Валерия Петрова
birthday: August 16th — День рождения: 16 августа
age: 11 — возраст: 11
nationality: Russian — Национальность: Русская
from: Moscow, Russia — из: Москва, Россия
colour of hair: red — Цвет волос: рыжий (красный)
colour of eyes: blue — Цвет глаз: голубой
favourite: book — Cinderella — любимая: книга — Золушка
subject — English — Предмет — Английский
colour — pink — цвет — розовый

Ex. 9.Часть слов из письма Кейт Никите на компьютере не читается. Спиши текст, восстановив всю информацию.

Professor Wallace is 35 years old. She’s got long black hair and brown eyes. Her birthday is on May 4th. She’s from Malaysia. She’s a scientist. — Профессору Уоллес 35 лет. У нее длинные черные волосы и карие глаза. Ее день рождения 4 мая. Она из Малайзии. Она ученый.

Ex. 10. Listen and read. Послушай и прочитай. Какие из этих слов, обозначающих профессии людей, ты уже знаешь? О значении каких можешь догадаться? Найди слова, к которым дана транскрипция.
explorer — исследователь
teacher — учитель
engineer — инженер
baker — пекарь
greengrocer — зеленщик
traveller — путешественник
chemist — химик
scientist — ученый
journalist — журналист
doctor — врач
professor — профессор
detective — детектив
pilot — пилот
astronaut — космонавт

Ex. 11. Point to the people and say who they are and what their professions are. — Покажите людей и скажите, кто они и какие у них профессии.

He’s my father. He is a pilot. — Он мой отец. Он пилот.
He’s my uncle. He is a detective. — Он мой дядя. Он детектив.
He’s my father. He is an explorer. — Он мой отец. Он исследователь.
She’s my mother. – She is a scientist. — Она моя мать. – Она ученый.
He’s my father. He is an engineer. — Он мой отец. Он инженер.

Who is this man? — Кто этот человек?
He’s Maxim’s father. — Он отец Максима.
What does he do? — Чем он занимается?
He’s an explorer. — Он исследователь.

Ex. 12. Listen and read. Какие из этих вопросов общие, а какие — специальные? Какие из них произносятся с подъёмом голоса, а какие — с понижением?

I. Does she need help? – Ей нужна помощь?
Can we contact Joseph Alexander? — Можем ли мы связаться Джозефом Александером?
Is he in London now? — Он сейчас в Лондоне?
Can we go to London? — Можем ли мы поехать в Лондон?

II. What’s happening? — Что происходит?
What is it? — Что это?
What can we do now? — Что мы можем теперь сделать?
Who is Professor Wallace? — Кто такая профессор Уоллес?
Where’s she from? — Откуда она?

Ex. 13. Никита встречает в московском аэропорту тётю Бена. Он разговаривает с Беном по мобильному телефону. Дополните в диалоге реплики Бена.

Ben: Hello? – Алло?
Nikita: Hello, Ben. This is Nikita from Moscow. — Привет, Бен. Это Никита из Москвы.
Ben: Hello, Nikita. How are you today? — Привет, Никита. Как у тебя сегодня дела?
Nikita: I’m fine, thank you. I’m at the airport. — Я в порядке, спасибо. Я в аэропорту.
What time does the plane arrive in Moscow? — В какое время самолет прибывает в Москву?
Ben: I don’t know. At 12 o’clock, I think. — Я не знаю. В 12 часов, я думаю.
Nikita: It’s half past twelve. Is your aunt tall or short? — Половина первого. Твоя тетя высокая или низкая?
Ben: She is tall and thin. — Она высокая и худая.
Nikita: Has she got long fair hair? — У нее длинные светлые волосы?
Ben: She has got short black hair. — У нее короткие черные волосы.
Nikita: Has she got a hat? – У нее есть шляпа?
Ben: No, she hasn’t. – Нет.
Nikita: What’s she wearing? – Во что она одета?
Ben: She is wearing red jacket and blue trousers. — Она одета в красную куртку и синие брюки.
Nikita: How many bags has she got? — Сколько у нее сумок?
Ben: She has got three bags. – У нее три сумки.
Nikita: There she is! — Вот она!

Workbook Unit 2

А. На берег моря выбросило бутылку с посланием, в котором надо восстановить размытые водой слова. Кто бросил бутылку в море и о чём он просит?

My name is Captain Grant. I am on an island in the sea. I need help. Please, contact my children. They are in Britain now. — Меня зовут капитан Грант. Я нахожусь на острове в море. Мне нужна помощь. Пожалуйста, свяжитесь с моими детьми. Они находятся в Великобритании в настоящее время.

Представь себя в подобной ситуации. Какую записку ты сможешь написать по-английски?

В. Прочитай и найди слова с открытым слогом. Выпиши эти слова и подчеркни буквы, обозначающие гласные в открытых слогах.

Открытый слог: plane — самолет, name — имя, face — лицо, bike — велосипед, cake — торт, drive — водить, hope — надеяться, age — возраст, these — эти

Закрытый слог: Contact — связаться, plus — плюс, uncle — дядя, dance — танцевать, bridge — мост, fridge — холодильник, tent — палатка, apple — яблоко

C. Where do these foods come from? Write sentences. – Откуда эти продукты? Напишите предложения.

1. These noodles come from China. They are Chinese noodles. — Эта лапша из Китая. Это китайская лапша.
2. These sausages come from Poland. They are Polish sausages. — Эти колбасы из Польши. Это польские колбасы.
3. These biscuits come from the USA. They are American biscuits. — Это печенье из США. Это американское печенье.
4. This butter comes from England. It is English butter. — Это масло из Англии. Это английское масло.
Which foods come from your country? — Какие продукты из вашей страны?

D. Read and find Amy and Rob in the picture. – Прочитайте и найдите Эми и Роба на картинке.

Amy is eleven years old. She’s got long, black hair and brown eyes. She isn’t very tall. She likes big T-shirts and scarves. She smiles a lot. Rob is Amy’s brother. He’s twelve years old. He’s tall and thin. He’s got fair hair and green eyes. He wears long jumpers. He likes sports. — Эми одиннадцать лет. У нее длинные черные волосы и карие глаза. Она не очень высокая. Она любит большие футболки и шарфы. Она много улыбается. Роб брат Эми. Ему двенадцать лет. Он высокий и худой. У него светлые волосы и зеленые глаза. Он носит длинные джемперы. Он любит спорт.

Now look at the pictures of Amy and Rob on page 28. Were you right? — Теперь посмотрите на фотографии Эми и Роба на странице 28. Вы были правы?

E. Draw Mr Big. – Нарисуйте Мистера Бига.

What do you think Mr Big looks like? Draw your picture of Mr Big in the first box. Don’t show your friend. — Как вы думаете, как мистер Биг выглядит? Нарисуйте картину Мистера Бига в первом окне. Не показывайте своему другу.

Now tell your friend what you think Mr Big looks like. — Теперь скажите вашему другу, что вы думаете, как выглядит мистер Биг.
Tell your friend to draw your picture of Mr Big in the second box in his/her activity book. — Скажите другу нарисовать свою фотографию Мистера Бига во втором окне в его / ее рабочей тетради.

Draw a big, round face. — Нарисуй большое, круглое лицо.
Draw two big ears and two small eyes. — Нарисуй два больших уха и два маленьких глаза.

Look at your friend’s picture. Is it the same as yours? — Посмотрите на картину своего друга. Она такая же, как ваша?

F. Listen, tick the correct words in the chart, then find Lisa and Alex. — Послушайте, отметьте правильные слова в таблице, а затем найдите Лизу и Алекса.

Body — тело: tall – высокий, short – низкий, thin – худой, fat — толстый
Hair — волосы: long – длинные, short – короткие, dark – темные, fair — светлые
Wearing — одежда: dress – платье, skirt – юбка, trousers – брюки, T-shirt – футболка, coat – пальто, jacket – куртка, hat – шляпа, glasses — очки

Look at the charts. Write a description of Lisa and Alex. — Посмотрите на таблицы. Напишите описание Лизы и Алекса.

Odd one out! – Одно лишнее
Tall — высокий, short — низкий, Spanish — испанский, thin — худой, fair — светлый, dark — темный

Определение и значение банды — Merriam-Webster

1 из 3

ˈgaŋ

1

: группа: например,

а

: группа лиц, работающих с незаконными или антиобщественными целями

особенно : группа антисоциальных подростков

б

: группа лиц, работающих вместе

2

: группа лиц, состоящих в неформальных и обычно близких социальных отношениях

смотреть телевизор с бандой

3

а

: комплект изделий : снаряжение

комплект весел

б

: комбинация подобных приспособлений или устройств, приспособленных для удобства совместной работы

комплект пил

комплект

2 из 3

непереходный глагол

: двигаться или действовать как банда

Ее противники объединились, чтобы выступить против ее выдвижения.

см. также группировку

переходный глагол

1

: атаковать (человека) бандой

На него напали и забрали деньги.

2

а

: для сборки (механических или электронных частей) таким образом, чтобы они могли работать одновременно как группа

Потенциометры часто объединяют вместе, чтобы можно было изменять сопротивление в нескольких цепях одновременно. — Ричард Фаулер

б

: аранжировать или производить (что-то, например, страницы набранного материала) вместе как единое целое

… объединил печать 2000 карточек для достижения экономичной цены за карточку в 38 центов.

— Вилма Барр

— часто используется с up

Если наклейки большие, их можно печатать по отдельности; там, где они маленькие, на одном экране можно разместить несколько экземпляров, чтобы сэкономить усилия и получить больше копий за один оттиск. — Альберт Кослофф

банда

3 из 3

непереходный глагол

Шотландия

Синонимы

Существительное

  • армия
  • группа
  • бригада
  • компания
  • экипаж
  • наряд
  • вечеринка
  • взвод
  • отряд
  • team

Просмотреть все синонимы и антонимы в тезаурусе 

Примеры предложений

Существительное банда торговцев наркотиками он в банда . Он был застрелен членом конкурирующей банды . банда в офисе

Последние примеры в Интернете

По данным офиса шерифа округа Туларе, подозреваемые были идентифицированы как члены банды Norteño . — Los Angeles Times , 6 февраля 2023 г. Власти заявили в пятницу, что двое предполагаемых членов банды были арестованы, один из них после перестрелки с полицией в убийстве шести человек в центральной Калифорнии в прошлом месяце. — Фил Хелсел, 9 лет. 0099 Новости NBC , 4 февраля 2023 г. Власти заявили, что в пятницу двое членов банды были арестованы — один после перестрелки — в связи с январским убийством шести человек, включая ребенка, в доме в Гошене, штат Калифорния. — Венди Геллер,

Peoplemag , 3 февраля 2023 г. Стратегия отговаривает 90 099 членов банды 90 100 от участия в насилии и была разработана в Бостоне в конце 19 века.90-х и использовался в Портленде в то же время. — oregonlive , 9 января 2023 г. Пятнадцать членов банды получили тюремный срок, а затем были депортированы обратно в Мексику навсегда. — Пол Золотарофф, Rolling Stone , 8 января 2023 г. В этом случае предполагаемые членов банды открыли огонь по городу после того, как в тюрьме были убиты двое заключенных. — Гарольд Маасс, 9 лет.0099 Неделя
, 2 января 2023 г. На данный момент более 40 человек, в том числе членов банды сторонников превосходства белой расы , были обвинены по этому делу, возбужденному в Восточном округе Техаса. — Dallas News , 20 декабря 2022 г. Терф сказал, что большинство молодых людей в учреждении обвиняются в серьезных нападениях и иногда являются соперниками членов банды , что усложняет процесс освобождения детей из их комнат. — Джина Кауфман, 9 лет.0099 Detroit Free Press , 16 декабря 2022 г.

Барбаро, который смоделировал явления, варьирующиеся от миграции рыб до территориальных споров банд , говорит, что данные Памплоны могут помочь откалибровать модели для стрессовых скоплений людей, чтобы помочь архитектурному проектированию и планированию эвакуации. — Джек Тамизиа, 9 лет.0099 Scientific American , 23 февраля 2022 г. Прежде всего, мероприятие служит местом для личных встреч между коллекционерами — местом для банд вместе для снимков запястья — что будет особенно интенсивным в этом году из-за неудовлетворенного желания после года отсутствия из-за Covid. — Кэрол Беслер, Forbes , 21 октября 2021 г. Для матери Нирбхайи справедливость — это смерть для мужчин, которые 9Банда 0099
изнасиловала ее дочь. — Ведика Суд, CNN , 19 марта 2020 г. Jang фигурирует в названиях многих типичных корейских ингредиентов, таких как ganging (соевый соус), gochujang (паста чили) и doenjang (паста из соевых бобов). — Кэти Уоркман, NBC News , 8 марта 2020 г. И все же осцилляторы по-разному реагировали на одинаковые условия, около объединил , а остальные пошли своим путем, как будто вообще ни с чем не связаны. — Натали Волховер, WIRED , 7 апреля 2019 г. И все же осцилляторы по-разному реагировали на одинаковые условия, некоторые объединяли вместе, а остальные шли своим путем, как будто вообще ни с чем не были связаны. — Натали Волховер,
WIRED
, 7 апреля 2019 г. И все же осцилляторы по-разному реагировали на одинаковые условия, около объединил , а остальные пошли своим путем, как будто вообще ни с чем не связаны. — Натали Волховер, WIRED , 7 апреля 2019 г. И все же осцилляторы по-разному реагировали на одинаковые условия, некоторые объединяли вместе, а остальные шли своим путем, как будто вообще ни с чем не были связаны. — Натали Волховер, WIRED , 7 апреля 2019 г. Узнать больше

Эти примеры предложений автоматически выбираются из различных онлайн-источников новостей, чтобы отразить текущее использование слова «банда».

Мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв.

История слов

Этимология

Существительное

Среднеанглийский, «идти, путешествие, дорога, путь, уборная, группа предметов, образующих набор», восходит к древнеанглийскому, «идти, ходить, путешествие, курс, путь, уборная», восходит к германскому *ganga- (откуда древнесаксонское gang «прогулка, путь», древневерхненемецкое «прогулка, путешествие, проход», древнескандинавское gangr «идти, курс», готское gagg «путь»), существительное производное от базы *gangan- «to go» — подробнее при входе банды 3

Примечание: Значение «набор статей», по-видимому, впервые появилось в среднеанглийском языке, в настоящее время преобладающее значение «группа лиц» в раннем современном английском языке (гипотетические примеры этого значения в среднеанглийском и древнеанглийском языках сомнительны). Прямой потомок древнеанглийского gang в современном английском языке будет гонгов (с эффектом удлинения гласных перед кластером -ŋg- и последующим округлением долгих гласных в односложных), но это сохранилось в современном английском языке только в смысле «секретный». — ныне общая форма gang для других смыслов была заимствована в стандартный английский язык из северных диалектов и шотландцев, где никогда не применялось округление. Использование как существительного, так и глагола gang в его историческом смысле, обозначающего движение или переход, в настоящее время в значительной степени ограничено традиционными шотландцами.

Глагол (1)

производное от записи банды 1

Глагол (2)

Среднеанглийское gangen, gongen и раннее шотландское gang , восходящее к древнеанглийскому gangan, gongan , восходящее к германскому *gangan- (откуда древнесаксонское и древневерхненемецкое gangan «идти», Древнескандинавский ganga , готский gaggan ), вероятно восходящий к индоевропейскому *ǵhenǵh-i̯̯e- , откуда также литовский žeñgti «шагать»

Примечание: Древнеанглийское gangan , сильный глагол класса VII, использовалось более или менее как синоним gān , предка современного английского go entry 1 (сам произошел от германского * gēn- ), хотя формы иные, чем настоящее время и инфинитив встречаются редко. В других германских языках родственные слова ганган служили и до сих пор служат дополнительными формами параллельных родственных слов 9.0099 Ган. Сравните примечание при записи банды 1.

Первое известное использование

Существительное

14 век, в значении, определенном в смысле 3a

Глагол (1)

1791, в значении, определенном в непереходном смысле )

до 12 века, в значении, определенном выше

Путешественник во времени

Первое известное использование банды было до 12 века

Посмотреть другие слова из того же века Ганелон

банда

Гангамоптерис

Посмотреть другие записи поблизости

Процитировать эту запись «Банда».

Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/gang. По состоянию на 20 февраля 2023 г. 1 из 2 существительное

ˈgaŋ

1

: два или более инструментов или устройств, предназначенных для совместной работы

2

: группа лиц, работающих или занимающихся вместе

3

: группа лиц, объединившихся для совершения противозаконных действий

4

: группа друзей 2 из 2 глагол

: сформировать банду, переехать или действовать как банда

Юридическое определение

банда

существительное

: группа лиц, объединившихся для антиобщественных и часто преступных целей и деятельности для говорящих на арабском языке

Britannica. com: статья в энциклопедии о банде

Последнее обновление: 8 фев. 2023 — Обновлены примеры предложений

Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите тысячи дополнительных определений и расширенный поиск без рекламы!

Merriam-Webster без сокращений

прерогатива

См. Определения и примеры »

Получайте ежедневно по электронной почте Слово дня!


Что появилось раньше?

  • горячий прием или холодный прием ?
  • холодный прием горячий дубль

Проверьте свои знания и, возможно, узнаете что-нибудь по ходу дела.

ПРОЙДИТЕ ТЕСТ

Сможете ли вы составить 12 слов из 7 букв?

PLAY

Перевод в англо-⇔ немецком словаре LEO

Реклама

Похоже, вы используете блокировщик рекламы.

Хотите поддержать LEO?

Отключите блокировщик рекламы для LEO или сделайте пожертвование.

LEO Pur

Уважаемый пользователь,

Мы вложили много любви и сил в наш проект. Ваш вклад поддерживает нас в поддержании и развитии наших услуг.

Спасибо, что поддержали LEO, сделав пожертвование.

Пожертвовать банковским переводом

ЛЕО ГмбХ
Мюльвег 2b
82054 Зауэрлах

IBAN: DE41 7019 0000 0000 2930 32
БИК: GENODEF1M01

Пожертвовать через PayPal

Обратите внимание: взносы в LEO GmbH не облагаются налогом.

  1.  

     

  2.  

     

  3.  

     

  4.  

     

  5.  

     

  6.  

     

  7.  

     

  8.  

     

  9.  

     

  10.  

     

  11.  

     

  12.  

     

 

«>   Search in both directions.Search from с английского на немецкий. Поиск с немецкого на английский.

 

  Форумы   Тренажер   Грамматика

 

 

Введите текст в текстовое поле и выделите одно или несколько слов с помощью мыши, чтобы найти перевод.

  Поиск в текстеПоиск отдельного слова

Форумы

Нужна языковая консультация? Получите помощь от других пользователей на наших форумах.

©

Тренажер словарного запаса

Расширьте свой словарный запас с помощью нашего бесплатного тренажера словарного запаса.

©

Языковые курсы

Изучайте новый язык с LEO.

©

Грамматика

Используйте справочники LEO, чтобы расширить свои знания английской и немецкой грамматики с тысячами полезных примеров.

Nouns::Verbs::Adjectives::Phrases / Collocations::Examples::Similar::Related::Grammar::Discussions:: 

Adjectives / Adverbs

    в пешем   прил.   im Gang ( or: Gange)
    in progress im Банда ( или: Ганга)
    under way ( or: underway)   im Gang ( or: Gange)
. 0652 Gang
    at work   in Gang
    в верхней передаче   им шнельстен Банда 3 3330620
банда -изнасилование von mehreren Männern vergewaltigt
    two-course   adj.   Zwei- Gänge-…
    gang mounted in sets [TECH.]   satzweise aufgespannt    [Abrasive Engineering]
    actuated   прил.   in Gang gebracht
    in full swing   in vollem Группа ( или: Ганга)
    in full operation   in vollem Gang
    under way ( or: в процессе)   в воллеме Ганге
 

5

6
0627   пятиступенчатая . ..   прил.   — used before noun [TECH.]   … mit fünf Gängen

11111111111111111111111111111118 . 0556

Фразы / словосочетания

    to get off the ground [fig. ]   in Gang kommen [fig.]
, чтобы сохранить кипящий горшок [Fig.] 6638
и т.д. согл. in Gang halten
    Get on with it   Komm in die Gänge

Примеры

    Он продолжал кипятить котел.   Er hielt die Sache in Gang . Ему чужды такие мысли.   Диз Геданкен gänge sind ihm fremd.

Orthographically similar words

bang, Bang, Dang, dang, fang, gag, gage, gain, gong, Gran, gran, gung, Hang, Hang, pang, tang, vang, yang bang, Fang, Gag, Gage, Gans, Gant, ganz, Ganz, Garn, Gong, Gran, Hang, lang, Lang, Rang, Sang, Tang, Yang

Related search terms

band, squad, crew, brigade Walzgang, Durchgang, Lauf, Durchlassfrequenz, Zuspiel, Flur, Röhre, Schweißlage, Schafteinzug, Kanal, Schweißraupe, Verarbeitungsschritt , Gasse, Korridor, Passage, Verbindungsgang, Verlauf, Durchlauf, Hausflur, Pass

2 510624 Platzhalter ‘es’ im Vorfeld
Das Pronomen es kann an erster Stelle im Satz stehen, wenn kein anderes Satzglied diese Stellung im Vorfeld einnimmt.

Грамматика

Vor Zusammenfassung des vorher Gesagten oder Schlussfolgerung daraus
Der morgendliche Gang zum Kiosk, ein Stadtbummel, das Überqueren eines belebten mi geß gezru flzlaus: all das Überqueren eines belebten mi geß gezru flzlaus: all das war faltzes.
es im Vorfeld
Im Vorfeld kann es als Subjekt stehen.
Adjektiv+N+N
all + Rad + Antrieb

Go to Grammar

1515.. schmalen Gang zu den Woh…5 Ресторан 5 Im.B, Im.B, 5 Im. 1. Gang = Vorspeise 2. Gang = Hauptgericht 3. Gang = Dessert Was schr…

Forum discussions containing the search term

банда-банда Последнее сообщение 26 янв 13, 19:59
ein Vogel in Australien, «kommalk vor in». Offenbar lautmalerischer Название; исправить Ü… 2 Ответ
Ганга Последний пост 28 ноября 04, 15:27
DERSHEN WANCHEN? Gangway, коридор, проход,… 0 Ответ
GNAD Последний пост 05 декабря 9:24
4 Ответ
Ганга Последний пост 15 мая 07, 16:21
Im Ganger DARF NICHTER. Welches Wort für Gang (Flur) ist denn am üblichsten? co… 2 Ответа
Банда Последнее сообщение 18 дек 08, 13:35
4 Replies
Gang Last post 01 Mar 07, 09:38
«Gang» in Messehalle — Einladung zu Messe Ich suche nach der richtigen Bezeichnung fuer «Ga… 2 Ответ
Ганга Последний пост 03 ФЕВОРТ 09, 14:35
ichermet 3 Ответ
Курс — Ганга Последний пост 18 декабря 08, 14:21
ISIT in vliRIRIRIS, DERIRIRIRIS, ABSLIRE, DERIRIRIIR, ABSLIRIRIIR, DELIRIRIIRE, DELIRIRIIR, DELIRIRIIRESLIR, DELIRIRIIRESLIRE, 140642
.

Добавить комментарий Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Рубрики

  • Активити
  • Активити игры
  • Бэнг
  • Диксит
  • Каркассон
  • Клуэдо
  • Колонизаторы
  • Манчкин
  • Разное
  • Свинтус
  • Секреты побед
  • Шакал
  • Шакал -правила игры
  • Эволюция
  • Эволюция — секреты игры
2019 © Все права защищены. Карта сайта