без экивоков — это… Что такое без экивоков?
без утайки — искренно, прямиком, чистосердечно, искренне, без околичностей, честно, откровенно, начистую, открыто, не обинуясь, положа руку на сердце, без всяких околичностей, напрямик, начистоту, напрямки, впрямую, без обиняков, правдиво, без всяких обиняков … Словарь синонимов
откровенно — См … Словарь синонимов
в лоб — начистоту, лобовой, как перед богом, без экивоков, без околичностей, по душе, напрямик, положа руку на сердце, со всей откровенностью, напрямки, без всяких околичностей, начистую, без всяких обиняков, впрямую, искренне, не обинуясь, откровенно,… … Словарь синонимов
впрямую — не обинуясь, чистосердечно, по чесноку, честно, искренне, прямиком, искренно, начистую, откровенно, по душам, открыто, со всей откровенностью, напрямую, напрямки, начистоту, напрямик, без обиняков, правдиво, без всяких обиняков, не таясь, без… … Словарь синонимов
искренне — чистосердечно, положа руку на сердце, от (всей) души, от (всего, чистого) сердца, с (открытым, чистым) сердцем, с (открытой, чистой) душой; по жизни, с открытой душой, начистую, напрямую, начистоту, неложно, от всего сердца, впрямую, от души,… … Словарь синонимов
напрямик — См … Словарь синонимов
положа руку на сердце — См … Словарь синонимов
экивоки — двусмысленности Без экивок (ясно, прямо, начистоту, чисто сердечно, без обиняков) Ср. Я сам люблю экивоки, но ведь экивок это что такое? Пройдет он хорошо! а не пройдет тогда что? Я полагал бы с точки зрения безопасности… всю фразу… выкинуть… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Охта-центр — Местонахождение Санкт Петербург, Россия … Википедия
искренно — 1. непритворно, неподдельно, душевно, задушевно, сердечно; нелицемерно, неложно (устар.) / радоваться, желать кому л. что л.: от всего (или от самого, чистого) сердца, от (всей) души / относиться: с открытой душой / писать: кровью сердца 2. см.… … Словарь синонимов
Синоним к слову без экивоков
Все синонимы к слову «без экивоков»
Синонимы к слову «без экивоков» — 5 букв.
# | Синоним | Количество букв | Тип синонима |
---|---|---|---|
11 | в лоб | 5 букв. | Словосочетание |
Синонимы к слову «без экивоков» — 7 букв.
# | Синоним | Количество букв | Тип синонима |
---|---|---|---|
12 | впрямую | 7 букв. | Слово |
Синонимы к слову «без экивоков» — 8 букв.
Синонимы к слову «без экивоков» — 9 букв.
# | Синоним | Количество букв | Тип синонима |
---|---|---|---|
16 | искренний | 9 букв. | Слово |
Синонимы к слову «без экивоков» — 10 букв.
Синонимы к слову «без экивоков» — 16 букв.
Синонимы к слову «без экивоков» — 21 букв.
3Синонимы к слову без экивоков — это слова близкие по значению к слову без экивоков, которые с легкостью заменяют его в текстах и в разговоре. Всего найдено синонимов к слову без экивоков — 21 шт. Среди них могут всречаться как слова, так и словосочетания. Из найденных синонимов, слов — 12 шт, а синонимичных словосочетаний — 8 шт.Очень часто, особенно при разгадывании кроссвордов встречается вопрос : «Синоним к слову без экивоков», поэтому в нашем словаре также представлено количество букв из которых состоит тот или иной синоним. Самый маленький синоним к слову без экивоков состоит из 5 букв, а самое длинное состоит из 21 букв. Найти нужное слово-синоним по количеству букв вы можете воспользовавшись таблицей сверху, а конкретно графой количество букв.
О синонимах
Без слов синонимов в текстах различного характера, будь то повествование, рассуждение, побуждение не обойтись в преодолении неоправданного повторения одного и того же слова. Также применение слов синонимов вместо без экивоков используется в литературе, как способ связи соседних предложений в тексте. В стилистике русской словесности при письменном изложении текста повторение одних и тех же слов идентифицируется как тавтология и является грубой лексической ошибкой. Таким образом, при изложении текста на начальном этапе используется одно из ключевых слов синонима, а дальше по тексту уже применяются подходящие по смыслу слова синонимы, раскрывающие и усиливающие тематику текста для более обширного представления.
Например, изначальное слово «без экивоков» далее уже в зависимости от необходимой применимости, заменяется на без утайки,в лоб,впрямую,искренне,искренно,напрямик,откровенно,открытым текстом,положа руку на сердце,искренний.
Не забываем, что по своим качествам синонимы могут быть применимы с использованием приставки «не» к словам антонимам, словам противоположным по значению. При этом лексическое значение образованного слова антонима с приставкой не- также характеризуется как синоним.
Характеризуют слово синоним и многозначные слова, образующие сложным словосочетанием слов в своей многозначности по лексическому значению одно из слов предлагаемого синонима в контексте.
В завершении сказанного, хочется подчеркнуть, какую важнейшую роль синонимы играют в речи людей. Применение слов синонимов и умение пользоваться дополнительными ресурсами в виде словарей, дает возможность не только предельно точного и многообразного выражения своих мыслей, но и ведет к обогащению, насыщению нашего родного русского языка.
Добавить синоним к слову без экивоков
Добавление синонима к слову:
Если вы не нашли синоним в списке выше, но знаете его, то вы можете помочь нам сделать наш сайт лучше, введите слово в соответствующее поле и нажмите добавить, после модерации Ваш синоним обязательно будет добавлен.
Поиск синонимов
Поиск синонима к слову:
Популярные слова
Возврат к списку
Взаимные обвинения и час перепалки: США и Китай провели переговоры на Аляске
Автор фото, Reuters
Подпись к фото,Встреча с представителями Китая в Анкоридже стала первой для администрации Байдена
Американские и китайские чиновники обменялись резкими замечаниями в самом начале первых переговоров на высоком уровне между представителями администрации Джо Байдена и Пекина, которые проходят на Аляске.
Китайская сторона обвинила американцев в том, что они подстрекают другие страны к «нападкам на Китай», в то время как США заявили, что китайцы прибыли на переговоры «в расчете сыграть на публику».
Во встрече в Анкоридже, начавшейся на повышенных тонах, принимают участие с американской стороны госсекретарь Энтони Блинкен и советник по вопросам национальной безопасности Джейк Салливан, а с китайской — министр иностранных дел Ван И и один из наиболее высокопоставленных чиновников МИДа Ян Цзечи.
Впрочем, как отметили американские представители, состоявшиеся после этого за закрытыми дверями переговоры длились более двух часов, как было запланировано изначально, и оказались содержательными, серьезными и прямолинейными.
Предваряя переговоры, Блинкен без экивоков заявил, что США намерены выразить глубокую озабоченность действиями Китая, включая ситуацию в Синцзяне, Гонконге, отношение к Тайваню и кибератаки против США.
«Каждое из этих действий угрожает основанному на законе порядку, позволяющему поддерживать мировую стабильность», — подчеркнул Блинкен.
Автор фото, Reuters
Подпись к фото,Ян Цзечи (в центре) призвал американцев прекратить продвигать свою собственную версию демократии
В ответ Ян обвинил Вашингтон в использовании своей военной мощи и финансового превосходства для подавления других стран.
«Вы злоупотребляете постулатами национальной безопасности, препятствуя нормальным торговым отношениям, и подстрекаете некоторые другие страны к нападкам на Китай», — добавил чиновник.
По словам Яна, ситуация с правами человека в самой Америке далеко не самая лучшая, потому что там «режут» черных американцев.
На это Салливан заявил, что Вашингтон вовсе не хочет конфликтовать в Пекином, но подчеркнул: «Мы всегда будем придерживаться избранных принципов в интересах нашего народа и наших друзей».
Эта перепалка, происходившая на глазах у представителей мировых СМИ, продолжалась более часа и предварила сами переговоры, включавшие три раунда. Это была первая встреча на столь высоком уровне с июня прошлого года и первая для администрации Байдена.
Автор фото, Reuters
Подпись к фото,По словам Джейка Салливана (справа), США вовсе не заинтересованы в конфликте с Китаем
Позже американская делегация обвинила китайскую сторону в нарушении протокола, по которому на вступительные речи обеим странам отводилось по две минуты.
«Похоже, что китайская делегация прибыла на переговоры с намерением сыграть на публику и театральные эффекты доминировали над содержанием», — отметил один из американских переговорщиков.
Впрочем, американских чиновники подчеркнули, что переговоры пойдут по плану, предположив, что преувеличенная дипломатическая риторика китайцев часто нацелена на домашнюю аудиторию.
В свою очередь китайцы заявили, что это американцы нарушили протокол, и вновь обвинили их в «беспочвенных нападках» на внешнюю и внутреннюю политику Китая.
Ян внес и более позитивную ноту, выразив надежду, что серьезные трудности в китайско-американских отношениях должны остаться в прошлом.
Китай хотел бы перезагрузить отношения с Америкой, достигшие низшей точки при администрации Трампа, поэтому Ван сказал, что он открыт для конструктивного диалога.
По словам корреспондента Би-би-си Барбары Плетт-Ашер, эти переговоры стали первым шансом для администрации Байдена показать, как Америка будет справляться с тем, что Блинкен назвал крупнейшим геополитическим вызовом XXI столетия.
В чем яблоко раздора?
Автор фото, AFP
Подпись к фото,По данным правозащитников, китайские власти насильственно разлучают уйгурские семьи, направляя детей в приюты
Таких яблок немало. Взять, хотя бы, торговые отношения. США обвиняют Китай в том, что он играет не по правилам, в частности, практикует государственное субсидирование различных отраслей, ворует интеллектуальную собственность, целенаправленно занижает курс своей валюты и возводит торговые барьеры.
Китай, в свою очередь, добивается отмены высоких торговых тарифов на китайские товары, введенных при администрации Трампа. Он также обвиняет США в препятствовании работе успешных технологических компаний страны, таких как Huawei.
США также указывают на то, что Китай создал в провинции Синьцзян широкую тайную сеть лагерей, в которых содержится более миллиона представителей уйгурского меньшинства.
По данным правозащитных организаций, там допускаются чудовищные нарушения прав человека — от принудительной стерилизации женщин до пыток и систематических изнасилований.
Из недавнего доклада Amnesty International следует, что китайские власти практикуют также разделение уйгурских семей, отправляя маленьких детей в специальные приюты без согласия родителей.
США вместе с Канадой и Нидерландами официально признали геноцид Китая в отношении уйгурского меньшинства.
Америка также озабочена ситуацией с правами человека в Гонконге, где Китай активно применяет новый закон о национальной безопасности против диссидентов и участников демократического движения.
Власти Китая категорически отрицают, что насильственно сгоняют уйгуров в лагеря в Синьцзяне, утверждая, что они созданы исключительно с целью образования и борьбы с экстремистскими тенденциями, а свидетелей нарушений прав человека, которым удалось бежать за рубеж, называют лжецами, которые действуют по указке Запада.
Пекин требует от США прекратить вмешательство в то, что он считает своими внутренними делами, и «очернительство» правящей Коммунистической партии.
Китай также сопротивляется тому, что он считает посягательством США на его позиции в Южно-Китайском море, которое он рассматривает как свои территориальные воды.
Ян Валетов: Без экивоков | site.ua
Почитал я комментарии к постам за неделю, вздохнул в сердцах, и говорю еще раз.
Мне не интересно ваше общественное устройство, господа россияне. От слова «совсем». Будет у вас монархия, республика или кровавая диктатура — ваше личное дело. Любите своего Президента как и куда хотите, по одиночке или всем миром — как заблагорассудится. Или не любите — ваш президент, ваша страна, ваш выбор. Придерживайтесь любых политических, идеологических, расовых и половых взглядов. То, что вы делаете у себя на территории — исключительно ваши тараканы, травить их или кормить — вам решать.
Для того, чтобы никто из нас и не вспоминал о вас, не писал, не обсуждал и не затрагивал вашу болезненно распухшую гордость, нужно сделать две вещи:
— нах за поребрик в Донбассе.
— вернуть Крым откуда брали.
(ватную сволочь, которая вас поддержала и там, и там — можете забрать себе — пусть строят с вами светлое будущее)
Я не могу вам гарантировать, что никто о вас не вспомнит и не напишет, но то, что 99,99% тех, кто сейчас упоминает вас недобрым словом в каждой статей или в постах с облегчением вычеркнут вас из списка интересов — гарантирую.
Я вычеркну наверняка.
До тех пор, пока вы не послушаете доброго совета, и не уберете свои грязные лапы от моей страны, я буду делать все для того, чтобы вам было как можно хуже. Из чисто санитарных соображений. Потому, что ваш президент и его клика, все, кто его поддерживает — это зло для моей страны и всего мира. И люди, которые не понимают, что человек, использующий власть для обогащения своих приближенных, безнравственный вор и мерзавец, сами безнравственные воры и мерзавцы. И задача мирового сообщества сделать так, чтобы такая страна не могла вредить окружающим — ни морально, ни физически.
Да, я обращаюсь к вам, запоребриковые. И к своим соотечественникам, которые настолько глупы, что вас поддерживают. Это не для внутреннего употребления, исключительно, для вас, чтобы вы нанесли это ровным слоем на свои мозги и втирали до полного понимания.
Вот и все, что я хотел вам сказать на сегодняшний момент.
Шеф Пентагона предложил новую антикитайскую стратегию в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Глава Пентагона Ллойд Остин в рамках турне по Азиатско-Тихоокеанскому региону изложил основные контуры новой стратегии США на этом стратегическом для Вашингтона направлении. Если во времена предыдущей демократической администрации Барака Обамы речь шла о нейтральном политкорректном «развороте Америки к Азии», то команда президента США Джозефа Байдена полностью отбросила былой политес. Отныне речь идет об полномасштабном «интегрированном сдерживании» Китая, к которому американцы активно подтягивают своих партнеров в регионе.
Плацдармом для уже второй по счету поездки Ллойда Остина в страны Юго-Восточной Азии (ЮВА) стала Аляска, которая, по его словам, «имеет стратегическое значение для проецирования силы в Индо-Тихоокеанский регион». Впрочем, «проецировать силу» с расстояния в 7 тысяч километров Вашингтону не очень сподручно, и в этом отношении, по признанию Остина, Америка полагается на «незаменимую сеть своих союзников» в этой части мира.
География нынешней поездки шефа Пентагона показательна — Сингапур, Филиппины и Вьетнам. Находясь в Сингапуре, Остин обсуждал перспективы расширения военно-технического сотрудничества (в т.ч. продажу американских истребителей F-35), а также указал на «важность поддержания порядка, основанного на правилах». Свое развитие этот набивший оскомину тезис в преломлении к ситуации в АТР получил в ходе состоявшегося в минувший вторник выступления министра обороны США в сингапурском офисе Международного института стратегических исследований. В нем впервые отчетливо прозвучало новое американское видение будущего для Индо-Тихоокеанского региона, которое Белый дом связывает с необходимостью создания системы «интегрированного сдерживания».
Этот подход предполагает «задействование всех военных и невоенных инструментов», «использование имеющихся и создание новых возможностей», а также «развертывание их в новом сетевом виде в углубляющемся партнерстве с нашими друзьями».
Против кого США навязчиво предлагают дружить и интегрироваться своим юго-азиатским партнерам, было сказано без экивоков. Указав на «агрессию Китая» против отдельных стран региона, Остин напомнил о территориальных претензиях КНР. «Мы не дрогнем, когда наши интересы окажутся под угрозой. Но мы не стремимся к конфронтации», — заявил первый в истории США чернокожий министр обороны. Впрочем, как последнее утверждение согласуется с провокационной игрой мускулами — напоминанием Остина о недавних американо-японских учениях с использованием ракетных систем HMARS, усилении США военных возможностей Тайваня, а также движущейся в Южно-Китайское море американо-британской ударной группе во главе с авианосцем «Королева Елизавета», — остается только догадываться.
Против кого США навязчиво предлагают дружить и интегрироваться, своим юго-азиатским партнерам было сказано без экивоков
Представленная шефом Пентагона в Сингапуре концепция «интегрированного сдерживания» подтверждает, что администрация Джозефа Байдена окончательно унаследовала проложенный экс-президентом США Дональдом Трампом жесткий конфронтационный курс в отношении Пекина. Впрочем, в Поднебесной прекрасно понимают суть затеянной Соединенными Штатами игры в непосредственной близости от китайских границ. «Вашингтону сложно влиять на страны Юго-Восточной Азии через экономику, дипломатию и борьбу с COVID-19. Единственное, что Вашингтон может предложить — это безопасность и оборонное сотрудничество», — пишет издание Global Times (структурно входит в официальный печатный орган компартии КНР «Жэньминь жибао»). По мнению цитируемого этой газетой китайского аналитика, США «ухватились за обеспокоенность некоторых стран ЮВА из-за подъема Китая и раздули теорию «китайской угрозы», укрепляя таким образом связи с этими странами».
В Москве усилия США по втягиванию стран региона в слабо закамуфлированные антикитайские альянсы неизменно критикуют. «АТР стал ареной жесткой геополитической борьбы. Запад продвигает здесь не принципы, на которых зиждется ООН, которые универсально одобрены всеми странами, а свои правила в виде того, что наши американские коллеги называют «Индо-Тихоокеанские стратегии», призванные размыть центральную роль АСЕАН в региональной архитектуре, вовлечь сюда НАТО, выстроить коалицию по сдерживанию Китая», — заявил глава МИД России Сергей Лавров во время своего выступления в Дальневосточном федеральном университете в начале июля. По словам руководителя внешнеполитического ведомства РФ, «такой курс прямо противоречит задачам мира и сотрудничества в регионе» и «не отвечает интересам развития нашей страны, формированию условий для укрепления и роста российского Дальнего Востока».
Признание в любви без экивоков: kibernetika — LiveJournal
Пока другие говорят о падении курса рубля, я хочу с некоторым запозданием, но уже без намеков и экивоков признаться в любви одному удивительному человеку, которого многие из вас уже знают как эрудита с потрясающим чувством юмора. Гештальт-психология? Теоретическая математика? Вы не поверите, но есть люди, которые разбираются буквально во всем. Эмиграция из распавшегося СССР в Израиль, работа в IT, несмотря на отсутствие диплома по этой специальности, постепенный уход от программирования в маркетинг и продажи, бизнес и преподавание – все это сделало одного из моих самых любимых авторов, чьими статьями на «Снобе» и «Букнике» я зачитываюсь, только сильнее.
Те, кто знаком со мной поближе, уже слышали, как много для меня значит Линор Горалик и ее ироничные работы как иллюстратора, так и литератора. Она родилась на Украине, с 1989 года жила в Израиле, где училась в Университете Бен-Гуриона в Беер-Шеве по специальности Computer Science, но так и не получила диплома, что не помешало ей работать программистом. В одном из интервью она призналась, что маркетинг и развитие бизнеса – это та сфера, которая не только ее интересует, но и приносит стабильный доход.
В 2001 году ей предложили работу в Москве, связанную и с частным обучением, и с IT, а переехав, она поняла, что с удовольствием занимается комиксами и текстами. Жизнь в Израиле не прошла даром для языка: «Редакторы «Русского журнала» возвращали мои тексты с комментарием «Так на русском не говорят» – и были абсолютно правы» – сказала Линор Горалик о непростой работе над статьями. Несмотря ни на что, сегодня она постоянный автор «Ведомостей», «Нового литературного обозрения», «Теории моды», автор нескольких отличных книг прозы и стихов, многочисленных переводов, публицистики, а также индивидуальных выставок.
Но многие из вас помнят ее благодаря невротичному и экзальтированному культовому герою – зайцу ПЦ, которого одолевают мысли о тщете всего сущего, и его странноватым воображаемым друзьям: грелке, свиной отбивной с горошком и некоторым другим. Эти лаконичные подчас грубоватые комиксы настолько мне близки по духу и восприятию мира, что всегда вызывают истерику и заставляют спросить себя «А почему у меня не хватило духу сказать или хотя бы попытаться сделать что-то похожее?»
А вы любите комиксы? Кого из писателей и иллюстраторов вы любите?
каково это, работать в прямом эфире, несмотря ни на что
НТВ смотрели все друзья и знакомые. Потому что это было какое-то удивительное телевидение! Оно удивляло и программами, и лицами, и просто тем, как выглядело. Конечно, тогда я даже не предполагал, что когда-нибудь тоже появлюсь в кадре с логотипом НТВ. Удивительно, но эта пора наступила довольно быстро, уже через три года я стал членом коллектива НТВ. За эти годы я сменил несколько телевизионных профессий, уходил с канала, возвращался, снова исчезал на какое-то время и опять обнаруживал себя на старом месте.
Выделить что-то «самое-самое» за эти годы крайне трудно! Было «самое-самое» в информационной программе «Сегодня», в «Герое дня», в «Списке Норкина», в «Месте встречи». Каждый раз я думал, что вот именно сейчас я и делаю это «самое-самое»: интересное, нужное, увлекательное. Потом открывалась какая-то новая дверь, за которой ждали новые задачи и новые перспективы. Поэтому я написал книгу «От НТВ до НТВ» про себя, конечно, но и про множество событий, участником которых мне довелось стать. Я ее пролистал и понял, что нашел самый подходящий комментарий к теме «Я и НТВ». Это — фрагменты из книги. Зато становится понятно, что я вообще думаю о телевидении, о журналистике и о себе.
«Работа в «Герое дня» оказалась для меня не слишком продолжительной, но, как принято говорить, этапной, поэтому я хочу остановиться на этой теме чуть подробнее. Эта небольшая 15-минутная передача, выходившая по будням в 19:40, сразу после «Сегодня вечером», быстро стала одной из визитных карточек НТВ.
Как ни странно, первые пару лет, с 1995 по 1997 годы, «Герой дня» никак не мог получить своего постоянного ведущего. Самый первый выпуск провел Парфенов. Кроме него, в желтых декорациях «Героя» побывали Владимир Кулистиков и Павел Лобков, Александр Шашков и Александр Герасимов. Сиживал в «песочнице» и Евгений Киселев. Тем не менее эта чехарда продолжалась довольно долго, что, естественно, сказывалось на программе отрицательно. Только с переходом на НТВ Сорокиной кадровый вопрос был решен и «Герой дня» стал стремительно набирать популярность.
определение двусмысленности в The Free Dictionary
Я очень несчастен из-за сэра Джеймса Мартина, и у меня нет другого выхода в мире, чтобы помочь себе, кроме как написать вам, потому что мне запрещено даже разговаривать с моим дядей и тетей на эту тему; и в этом случае я боюсь, что мое обращение к вам покажется не лучше, чем двусмысленность, и как если бы я следил за буквой, а не духом заповедей матери.Этот превосходный метод передачи лжи только сердцем, не делая язык виноватым в лжи, посредством двусмысленности и обмана, успокоил совесть многих известных обманщиков; и все же, когда мы принимаем во внимание, что они пытаются навязать именно Всеведение, может показаться, что оно способно обеспечить лишь очень поверхностное утешение; и что это хитрое и изощренное различие между сообщением лжи и ее рассказом едва ли стоит тех усилий, которых им стоит потратить.
В этом, однако, Блифилу так хорошо помог Вестерн, что ему это удалось без труда; поскольку ее отец заверил мистера Олверти, что София питает к Блифилу надлежащую привязанность и что все, что он подозревал в отношении Джонса, было совершенно ложным, Блифилу не оставалось ничего другого, как подтвердить эти утверждения; что он делал с такой двусмысленностью, что сохранил залп для своей совести; и имел удовольствие солгать своему дяде, не чувствуя себя виноватым.
Кроме того, понятие города естественным образом предшествует понятию семьи или отдельного человека, поскольку целое обязательно должно предшествовать частям, поскольку, если вы уберете целого человека, вы не сможете сказать, что осталась нога или рука, если только двусмысленность, как предположение, что будет сделана каменная рука, но это будет только мертвая рука; но все понимается как то или иное по своим энергетическим качествам и силам, так что, когда они больше не остаются, то нельзя сказать, что это то же самое, а что-то с тем же именем.Паркер, исполнявший обязанности, заметил, когда все было закончено, нескольким конкретным друзьям и с некоторой двусмысленностью, как мне кажется, что он «похоронил ее очень охотно и с большим удовлетворением». был в конце концов неудачей, что он был бесчестным человеком и должен был содрогнуться перед взглядами тех, по отношению к которым он обычно занимал позицию обличителя, — что Бог отрекся от него перед людьми и оставил его незащищенным перед торжествующим презрением те, кто был рад оправданию своей ненависти — чувство полной бесполезности в этой двусмысленности с его совестью в отношении жизни его сообщника, двусмысленность, которая теперь злобно обрушилась на него с уже взрослым клыком раскрытой лжи: — все это пронеслось через него, как агония ужаса, которая не убивает, и оставляет уши открытыми для возвращающейся волны ненависти.»Мой брат выбил собак?» — спросила Магуа, никоим образом не обращая внимания на прежнюю двусмысленность вождя. Маскировка, двусмысленность, тайна, столь ненавистные для нее, могут скоро закончиться. не поступали неправильно даже сейчас; и сегодня я безоговорочно и двусмысленно раскрою свои настоящие причины мистеру Черриблу и умоляю его принять немедленные меры для переселения этой молодой леди в укрытие на какой-нибудь другой крыше.«Что касается двусмысленности или оракульных речей, то они не могут длиться долго.« Я больше не буду иметь таких двусмысленностей », — ответил он.определение Equivocations по The Free Dictionary
В этом, однако, Блифилу так хорошо помог Вестерн, что ему это удалось без труда; поскольку ее отец заверил мистера Олверти, что София питает к Блифилу надлежащую привязанность и что все, что он подозревал в отношении Джонса, было совершенно ложным, Блифилу не оставалось ничего другого, как подтвердить эти утверждения; что он делал с такой двусмысленностью, что сохранил залп для своей совести; и имел удовольствие солгать своему дяде, не чувствуя себя виноватым.
Этот превосходный метод передачи лжи только сердцем, не делая язык виноватым в лжи, посредством двусмысленности и обмана, успокоил совесть многих известных обманщиков; и все же, когда мы принимаем во внимание, что они пытаются навязать именно Всеведение, может показаться, что оно способно обеспечить лишь очень поверхностное утешение; и что это хитрое и изощренное различие между сообщением лжи и ее рассказом едва ли стоит тех усилий, которых им стоит потратить.
Что касается двусмысленности или оракульных речей, то они не могут длиться долго. «Я больше не буду иметь этих двусмысленностей», — ответил он. Я очень сожалею о сэре Джеймсе Мартине, и у меня нет другого способа помочь себе, кроме как написав вам, потому что мне запрещено даже разговаривать с моим дядей и тетей на эту тему; и в этом случае я боюсь, что мое обращение к вам покажется не лучше, чем двусмысленность, как если бы я внимательно следил за буквой, а не духом заповедей матери; кроме того, понятие города естественно предшествует понятию семьи или индивид, поскольку целое обязательно должно предшествовать частям, поскольку, если вы уберете человека целиком, вы не сможете сказать, что осталась нога или рука, разве что путем двусмысленности, как если бы предположить, что должна быть сделана каменная рука, но это только быть мертвым; но все понимается как то или иное по своим энергетическим качествам и силам, так что, когда они больше не остаются, то нельзя сказать, что это то же самое, а что-то с тем же именем.Паркер, исполнявший обязанности, заметил, когда все было закончено, нескольким конкретным друзьям и с некоторой двусмысленностью, как мне кажется, что он «похоронил ее очень охотно и с большим удовлетворением». был в конце концов неудачей, что он был бесчестным человеком и должен был содрогнуться перед взглядами тех, по отношению к которым он обычно занимал позицию обличителя, — что Бог отрекся от него перед людьми и оставил его незащищенным перед торжествующим презрением те, кто был рад оправданию своей ненависти — чувство полной бесполезности в этой двусмысленности с его совестью в отношении жизни его сообщника, двусмысленность, которая теперь злобно обрушилась на него с уже взрослым клыком раскрытой лжи: — все это пронеслось через него, как агония ужаса, которая не убивает, и оставляет уши открытыми для возвращающейся волны ненависти.»Мой брат выбил собак?» — спросила Магуа, никоим образом не обращая внимания на прежнюю двусмысленность вождя. Маскировка, двусмысленность, тайна, столь ненавистные для нее, могут скоро закончиться. не поступали неправильно даже сейчас; и сегодня я безоговорочно и двусмысленно раскрою свои настоящие причины мистеру Черриблу и умоляю его принять немедленные меры для переселения этой молодой леди в укрытие на какой-нибудь другой крыше.’без каких-либо двусмысленностей, что означает
без каких-либо двусмысленностей Определение двусмысленности в Юридическом словаре — от Бесплатного онлайн-англоязычного словаря и энциклопедии. Точно так же любой аргумент, который допускает ошибку Equivocation, будет необоснованным. Что означает выражение без тени сомнения? Без тени сомнения — идиомы из The Free Dictionary… медицинские или какие-то… Двусмысленность заставляет Вайсберга изменить значение слова «гибкость». Большинство АЭС не двусмысленно.Более того, двусмысленность сама по себе не ошибочна, хотя… III. Примеры из реальной жизни. Определения крупнейшего словаря идиом. Из-за этого вводящего в заблуждение определения заявление не было ложью, но определенно было двусмысленностью. В сообщении группе внештатных писателей и редакторов спрашивалось: «Кто-нибудь из вас заметил, сколько тележурналистов злоупотребляют« двусмысленностью »после« многостороннего »заявления Трампа?». Что такое двусмысленность? Я заявляю Палате представителей без двусмысленности, что проверка активов является логическим и необходимым выражением любой искренней приверженности созданию системы социального обеспечения, основанной на потребностях.Ошибки двусмысленности, которые считаются логической ошибкой, возникают из-за двусмысленности. Слова или фразы в этих заблуждениях могут использоваться неоднозначно или иметь двоякое значение. Например: это правда, что Пафф Дэдди — звезда. Эквокация позволяет писателю или оратору избегать твердой приверженности какой-либо конкретной позиции, что является полезным — хотя и очень обманчивым — способом избежать контраргументов или сложных вопросов. Определение двусмысленности в словаре Definitions.net. Фракция Новой патриотической партии (NPP) в парламенте указала, что, вне всяких сомнений, партия будет составлять большинство в парламенте, когда палата заседает сегодня.Использование двусмысленного языка. Ошибка двусмысленности возникает, когда ключевой термин или фраза в аргументе используется неоднозначно, с одним значением в одной части аргумента, а затем другим значением в другой части аргумента. Определение без тени сомнения в Словаре идиом. Определение эквивалентности — преднамеренная уклончивость в формулировках: использование двусмысленных или двусмысленных формулировок: двусмысленное или намеренно уклончивое утверждение. Значение двусмысленности как юридического термина.Другой плакат ответил: «Я думаю, что они используются в отношении их мнения о том, что он использует двусмысленность, чтобы скрыть свои истинные чувства по отношению к обеим сторонам события в Шарлоттсвилле». Так что в любом случае аргумент неверен. Что означает двусмысленность? Воздействие: большинство слов неоднозначны, но контекст обычно проясняет предполагаемое значение. Информация и переводы двусмысленности в наиболее полном ресурсе словарных определений в Интернете. Значение двусмысленности. без тени сомнения фраза.Что означает двусмысленность? Имею право смотреть «Реальный мир». двусмысленное определение: 1. присутствовать причастие двусмысленного выражения 2. говорить намеренно непонятным образом и…. Выучить больше. Как использовать двусмысленность в предложении. Поэтому для меня правильно… 15 января 2021 г. Агнес Ансах. (существительное) Equivocation. Эффект неоднозначности. Расписание женского хоккеяBu, Kinney Shoes 1980-х, Цена акций Norcros, Примечания к операционной системе с открытым исходным кодом, Фортуна Дюссельдорф против Ганновера h3h, Мультиплеер Quartzwood Crasher, Как конвертировать Xrp в USD на Binance, Цена анализа крови в Дубае, Остров серой славки Финч, Современная колода Scourge Of The Skyclaves, Главы о преимуществах счастья, Прогноз цен Fantom 2025, Значение адреналина на английском языке,
Эквивокация: определение и примеры | LiteraryTerms.нетто
I. Что такое эквивокация?
Широко известное как «двусмысленность», двусмысленность (произносится как «е-КИВ-о-КАЙ-шун») — это использование расплывчатой лексики, чтобы скрыть смысл или избежать приверженности какой-либо точке зрения. Его часто используют нечестные политики, которые хотят казаться согласными со всеми. Его также можно использовать в юридических контекстах, например, когда обвиняемый хочет избежать признания вины, но также не хочет открыто лгать — поэтому они используют двусмысленность, чтобы избежать истинного ответа.
Двумя существенными элементами двусмысленности являются:
- Неоднозначный язык
- Попытка (сознательная или бессознательная) обмануть других
II. Примеры эквивокации
Пример 1Во время спора о закрытии школ мэр Чикаго Рам Эмануэль использовал фразу «оптимизировать использование школьных ресурсов» вместо «закрыть школы». Двусмысленность его языка позволила ему не указывать прямо, что влечет за собой его политика.Более того, эта фраза настолько двусмысленна, что, не зная заранее ситуации, вы могли бы подумать, что политика мэра Эмануэля была против закрытия школ!
Пример 2Соглашение Фейсала-Вейцмана 1919 года было договором во время Первой мировой войны, подписанным между эмиром Ирака Фейсалом I и представителем союзников. В тексте соглашения говорится, что все арабские земли на Ближнем Востоке должны быть независимыми и свободными после окончания войны.Однако, когда война закончилась, текст был истолкован таким образом, что «арабские земли» означало лишь небольшую часть того, с чем, по мнению Фейсала, он соглашался. Таким образом, многие территории на Ближнем Востоке и в Северной Африке остались под европейским контролем. Не совсем ясно, были ли союзники умышленно двусмысленными, когда они писали договор, или они просто переосмыслили его постфактум, чтобы удовлетворить их удобство.
Пример 3« Я хочу быть абсолютно ясным с людьми всего мира: Соединенные Штаты не мучают. »(Джордж Буш, 2006 г.)
В 2006 году тогдашний президент Джордж Буш сделал известное и, казалось бы, очень четкое заявление о том, что Соединенные Штаты не применяют пытки к задержанным. Позже выяснилось, что это утверждение было правдой — но только в отношении специального определения «пытки», которого не придерживались Организация Объединенных Наций или другие международные органы. Таким образом, такие практики, как использование воды водой, имитация казни и кормление через нос, которые четко определены как пытки в соответствии с международным правом, были исключены из специального определения Буша.Из-за этого вводящего в заблуждение определения заявление не было ложью, но определенно было двусмысленностью.
III. Эффект эквивалентности
Эквивокация позволяет писателю или оратору избегать твердой приверженности какой-либо конкретной позиции, что является полезным — хотя и очень обманчивым — способом избежать контраргументов или сложных вопросов.
В формальных аргументах двусмысленность может использоваться для создания обманчиво убедительного аргумента. Двусмысленные термины, такие как «свобода» или «справедливость», могут использоваться в одном смысле в начале и в другом — в конце, так что аргумент может привести к ошибочным выводам с кажущимся обоснованным аргументом.Подобная двусмысленность часто бывает бессознательной, то есть писатель не заметил, как его или ее определения меняются в процессе написания аргумента.
IV. Примеры эквивалентности в литературе
Пример 1«Ни одна из рожденных женщин не должна причинять вреда Макбету» («Странные сестры», Шекспира «Макбет» )
В пьесе Шекспира Странные Сестры (ведьмы, которые могут предсказывать будущее) успокаивают Макбета, что он не может быть убит кем-либо, «рожденным женщиной».Макбет считает, что это означает, что ни один человек не может его уничтожить. Однако в конечном итоге он был убит Макдуфом, человеком, рожденным посредством кесарева сечения — в елизаветинской культуре это означает, что он никогда не был «рожден». Таким образом, пророчество является двусмысленностью, заставляя Макбета поверить в то, что он непобедим, хотя на самом деле это не так.
Пример 2В известном письме своему сыну римский философ Цицерон начинает с увещевания молодого человека не гоняться за «честью», т.е. слава и слава. Однако в других частях письма он использует то же слово для обозначения благородного поведения, то есть справедливого и этичного поведения. Эта двусмысленность, вероятно, была случайностью со стороны Цицерона, но, тем не менее, она привела к некоторому замешательству среди ученых, которым было трудно точно определить позицию Цицерона в отношении чести.
V. Примеры эквивалентности в поп-культуре Пример 1В эпизоде Futurama Лила соглашается отдать руку Роботу-дьяволу в обмен на новые роботизированные уши.Однако Робот-Дьявол обманывает ее — она думает, что соглашается отказаться от одной из своих физических рук, но на самом деле она соглашается отдать Дьяволу руку в замужество . Робот-дьявол двусмысленно соглашается с Лилой.
Пример 2В серии «Звездные войны: Новая надежда» Оби-Ван Кеноби говорит Люку, что Дарт Вейдер «предал и убил твоего отца». [СПОЙЛЕР:] Оказывается, Дарт Вейдер на самом деле — это отец Люка , и что Оби-Ван говорил образно.Энакин Скайуокер, хороший человек, от которого родился Люк, был предан и «убит» его собственными порочными импульсами и темной стороной Силы и в конечном итоге превратился в Дарта Вейдера. Двусмысленность Оби-Вана, возможно, оправдана тем фактом, что именно жажда мести изначально направляет Люка на путь джедая.
VI. Связанные термины
Предварительная версия«увиливать» — значит уклоняться от проверки. Во многих случаях это синоним двусмысленности.Однако уклончивость — это более широкий термин, который также может включать невербальное поведение: например, представьте себе администратора, который избегает находиться в одной комнате с репортером газеты. Эти двое могут никогда не разговаривать, а это значит, что нет возможности для двусмысленности; однако администратор явно уклоняется и пытается избежать сложных вопросов!
ОбращениеОбращение означает «обсуждение» чего-либо, фактически не обращаясь к этому напрямую.Писатели и ораторы могут использовать сложные конструкции, чтобы не обсуждать что-либо напрямую, и если в этих описаниях используется двусмысленный язык, , то они также являются двусмысленностями. Фраза «оптимизировать использование школьных ресурсов» — это как ругательство, так и двусмысленность — это ругательство, потому что оно такое длинное и косвенное, и двусмысленное, потому что его значение неоднозначно.
КарандашВ каламбуре вы используете двусмысленность языка для юмора, а не для обмана — но принцип очень похож! Множественные значения слова обыгрываются друг с другом для риторического эффекта.
Определение для изучающих английский язык из Словаря учащихся Merriam-Webster
двусмысленно / ɪˈkwɪvəˌkeɪt / глаголдвусмысленно; двусмысленно; двусмысленный
/ ɪˈkwɪvəˌkeɪt /
глагол
двусмысленно; двусмысленно; двусмысленный
Определение EQUIVOCATE, которое дает учащийся
[нет объекта] формальный
: использовать нечеткий язык, особенно, чтобы обмануть или ввести кого-то в заблуждениеЗаявитель казался двусмысленным , когда мы спросили его о его последней работе.
Отвечая на вопрос о ее налоговом плане, кандидат не уклонился от ответа .
— двусмысленность
/ ɪˌkwɪvəˈkeɪʃən / имя существительное, множественное число двусмысленность— экивокатор
/ ɪˈkwɪvəˌkeɪtɚ / имя существительное, множественное число двусмысленные [считать]Логическая ошибка: Эквивокация
Таксономия: Логическая ошибка> Неформальная ошибка> Двусмысленность> Неоднозначность
Недостаток: Неопределенное среднее
Пример:
Элементы морального аргумента о статусе нерожденной жизни… решительно поддерживают вывод о том, что эта нерожденная часть человечества имеет право, по крайней мере, не быть убитой.Не приводя здесь все доказательства, справедливо сделать вывод из медицины, что человечность жизни, растущей в утробе матери, неоспорима и сама по себе является веской причиной для уважительного отношения к нерожденным. 1
Анализ
Встречный пример:
Гуманность аппендикса пациента с медицинской точки зрения неоспорима.
Следовательно, аппендикс имеет право на жизнь и не подлежит хирургическому удалению.
Экспозиция:
Эквивокация — это тип неоднозначности, при которой одно слово или фраза являются неоднозначными, что контрастирует с амфиболией 2 , которая является грамматической двусмысленностью.Итак, когда слово или фраза двусмысленны, это происходит не из-за грамматики, а из-за того, что фраза в целом имеет два различных значения. Возьмем, например, двусмысленное слово «банк», которое имеет два не связанных между собой значения:
- На берегу реки
- Тип финансового учреждения
Рассмотрим следующий, довольно неправдоподобный аргумент:
Все берега у рек.
Следовательно, финансовое учреждение, в которое я кладу свои деньги, находится на берегу реки.
Если «берег» в этом аргументе означает «берег реки», то предпосылка верна, но аргумент недействителен, поэтому он несостоятельный. Если «банк» означает «финансовое учреждение», то аргумент действителен, но посылка ложна, поэтому аргумент снова является необоснованным. Так что в любом случае аргумент неверен. Точно так же любой аргумент, который допускает ошибку Equivocation, будет необоснованным.
Выдержка:
Большинство слов неоднозначны, но контекст обычно проясняет предполагаемое значение.Более того, двусмысленность сама по себе не является ошибкой, хотя — это лингвистическая ловушка, которая может сбить людей с толку и заставить их совершить ошибку. Ошибка Ошибка равносильности возникает, когда двусмысленное слово или фраза заставляет необоснованный аргумент казаться правильным.
Анализ примера:
Этот аргумент двусмысленно относится к слову «человечность» — «состояние человека», что означает «… или характеристика человечества» 3 . Вот два соответствующих значения:
- «от… человечества», что означает принадлежность к человеческому роду.
- «Характеристика человечества». Например, « человеческое сердце » является «человеческим» в этом смысле, поскольку это не человеческое существо, а тип сердца, характерный для людей.
Применяя это к аргументу Альварэкута, верно, что «человечность» эмбриона или плода неоспорима с медицинской точки зрения во втором смысле слова «человек», то есть это « человеческий эмбрион или плод ». Однако заключение «человека», как это сделал Alvar & eacute, о том, что он «имеет право не быть убитым», является двусмысленным.Части человеческого тела в этом смысле «человеческие», но только человек в целом имеет право на жизнь.
Ответ читателя:
Стивен Вайс пишет:
В вашем первом примере ошибки двусмысленности, пример счетчика содержит немного ошибочных рассуждений. Аппендикс, несомненно, человеческий, но, имея те же гены, что и остальная часть тела, можно эмпирически доказать, что он является частью тела хозяина. Однако у плода есть уникальная генетика, которая показывает (также эмпирически), что это отдельная форма жизни, хотя она и зависит от своего хозяина.Это кажется ошибкой случайности, поскольку вы утверждаете:Органы — это живые компоненты тела. Плоды живые и в теле. Следовательно, зародыши приравниваются к органам.
Контрпример аргументу — это аргумент с той же логической формой, но явно верные посылки и ложный вывод. Поскольку аргумент контрпримера имеет истинные посылки и ложный вывод, он должен быть недействительным. Поскольку контрпример имеет ту же логическую форму, что и аргумент примера, это показывает, что в примере отсутствует проверочная форма.В случае контрпримера с примером неформальной ошибки, контрпример также должен допускать ошибку того же типа.
Конкретный контрпример, приведенный выше, имеет только одну предпосылку: «Человечность аппендикса пациента с медицинской точки зрения неоспорима». Это, несомненно, верно, если предположить, что пациент — человек, у которого, следовательно, будет человеческий аппендикс. Вывод Контрпримера таков: «Аппендикс имеет право на жизнь и не должен удаляться хирургическим путем», что, как я полагаю, является бесспорно ложным.
Я не утверждаю, что плод является частью тела матери, и единственный смысл, в котором я утверждаю, что плод и орган «эквивалентны», состоит в том, что «человечность» обоих «неоспорима». Поскольку рассматриваемый аргумент является примером ошибки двусмысленности, есть два смысла «человечности», одно из которых подразумевает право на жизнь, а другое — нет. Ясно, что то, что аппендикс является человеческим, не означает, что он имеет право на жизнь.
В каком смысле «человечность» плода «бесспорна»? Если речь идет о том смысле, который не подразумевает права на жизнь, то аргумент неверен; если смысл подразумевает право на жизнь, тогда аргумент верен.Однако в этом смысле «человечность», «человечность» плода не бесспорна, и многие это отрицают, поэтому посылка ложна. Как я пытался объяснить в изложении выше, этот образец типичен для ошибочной двусмысленности: при одной интерпретации двусмысленного слова аргумент неверен; с другой стороны, посылка, содержащая это слово, ложна. В любом случае аргумент необоснован.
Наконец, я не понимаю, насколько уместна ошибка несчастного случая 4 .
Примечания:
- Helen M. Alvar & eacute, The Abort Controversy (Greenhaven, 1995), p. 24.
- См. Статью об ошибке амфиболии для получения дополнительной информации об этом типе двусмысленности.
- Словарь колледжа Рэндом Хаус , (пересмотренное издание, 1975 г.).
- Ошибка случайности очень неясна и интерпретируется совершенно по-разному; см. запись об этой ошибке.Я не знаю, какую интерпретацию имел в виду Стивен.
Благодарность: Спасибо Дэвиду МакРоберту за указание на типографскую ошибку.
Без ответа — Ответы на кроссворды
Кроссворд Без двусмысленности из 10 букв в последний раз видели 1 января 1986 года. . Мы думаем, что вероятным ответом на эту подсказку будет FOURSQUARE .Ниже приведены все возможные ответы на эту подсказку, отсортированные по ее рангу. Вы можете легко улучшить свой поиск, указав количество букв в ответе.Уточните результаты поиска, указав количество букв. Если определенные буквы уже известны, вы можете указать их в виде шаблона: «CA ????».
Какие лучшие решения для
без эквивалента ?Мы нашли
1 решений для без эквивалента .Лучшие решения определяются по популярности, рейтингам и частоте запросов. Наиболее вероятный ответ на разгадку — FOURSQUARE .
Сколько решений есть у Without Equivocation?
С crossword-solver.io вы найдете 1 решение. Мы используем исторические головоломки, чтобы найти наиболее подходящие ответы на ваш вопрос.Мы добавляем много новых подсказок ежедневно.
Как я могу найти решение для Без Эквивокации?
С нашей поисковой системой для решения кроссвордов у вас есть доступ к более чем 7 миллионам подсказок. Вы можете сузить круг возможных ответов, указав количество содержащихся в нем букв. Мы нашли более 1 ответов для Без эквивалента.
Поделитесь своими мыслями
У вас есть предложения или вы хотите сообщить о пропущенном слове?Обратная связь
© 2020 Авторские права: кроссворд-решатель.io
.