a maester — Translation into Russian — examples English
Premium History Favourites
Advertising
Download for Windows It’s free
Download our free app
Advertising
Advertising
No ads with Premium
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
мейстер
мейстером
мейстера
Before we left, a maester gave you a raven’s scroll.
Перед отъездом мейстер вручил вам свиток, принесенный вороном.
Not a maester, Your Grace, but happy to help
Я не мейстер, ваша милость, но всегда рад помочь.
This man is not even a maester, let alone Grand Maester.
Этот человек даже не мейстер, не говоря уж о великом мейстере.
This man is not even a maester,
Этот человек даже не мейстер,
I’d be more use to you as a maester.
Я буду полезнее как мейстер.
A maester of the Citadel, chained and sworn, and sworn brother of the Night’s Watch, ever faithful.
Мейстер из Цитадели, скованный цепью и клятвой, и верный, преданный брат Ночного Дозора.
You are a Maester of the Citadel sworn to serve the lord of Winterfell, are you not?
Вы мейстер Цитадели, присягнувший служить лорду Винтерфелла, верно?
I’d be more use to you as a maester.
Как мейстер я буду тебе полезнее.
His mind is closed even to me, a maester of Yevon.
Его разум закрыт даже для меня, жреца Йевона.
Send me, Gilly, and the baby to Oldtown so I can become a maester.
Отправь меня с Лилли и ребенком в Старомест учиться на мейстера.
if anything, a maester‘s duties become more urgent in times of war and turmoil.
Более того, во времена войны и смуты к услугам мейстеров прибегают безотлагательно.
Sam explains to Gilly that women are not welcomed at the Citadel and that he intends to leave her with his family at Horn Hill while he trains to be a maester.
Сэм объясняет Лилли, что женщин не пускают в Цитадель, и что он собирается оставить её со своей семьёй на Роговом Холме, пока он учится быть мейстером.
Bolton, furious that his men have maimed a valuable hostage, frees Brienne and orders his men to take Jaime to see Qyburn, a maester who was stripped of his chain.
Болтон в ярости от того, что Локк и его люди покалечили ценного заложника, затем он освобождает Бриенну и приказывает своим людям, чтобы они отвели Джейме на осмотр к Квиберну (Антон Лессер), лишённому цепи мейстеру.
Jon sends Samwell to Oldtown to become a maester along with Gilly and her baby, acknowledging (and even somewhat endorsing) the romantic relationship blossoming between Samwell and Gilly.
Джон (Кит Харингтон) отправляет Сэмвелла (Джон Брэдли) в Старомест, чтобы тот стал мейстером, вместе с Лилли (Ханна Мюррей) и её ребёнком, признавая (и даже в чём-то одобряя) романтические отношения между Сэмвеллом и Лилли.
If anything, a Maester‘s duties become more urgent in times of war and turmoil.
В любом случае, обязанности мейстера становятся более срочными во время войны и беспорядков.
The Crag will have a Maester and he will have what I need.
В Крэге найдется мейстер, у которого есть то, что мне нужно.
As you know, Your Grace, it is not only the sworn duty of a Maester to carry out the wishes of the house he serves, but also to offer guidance and counsel in times of war.
Как вам известно, Ваша милость, святая обязанность мейстера не только в том, чтобы исполнять желания тех, кому он служит, но также в том, чтобы давать наставления и советы во время войны.
Sam Tarly is studying really hard to become a Maester at the Citadel.
Сэмвелл Тарли в Цитадели Староместа проходит обучение, чтобы стать мейстером.
A maester of the Citadel, chained and sworn, and sworn brother of the Night’s Watch, ever faithful.
Принесший обеты мейстера

You ought to be a Maester.
Тебе приказано стать мейстером.
Possibly inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examples It’s simple and it’s free
Register Connect
No results found for this meaning.More features with our free app
Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games
Results: 24. Exact: 24. Elapsed time: 45 ms.
Word index: 1-300, 301-600, 601-900
Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200
Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200
Как устроено образование в Вестеросе | Мел
Мир невозможно представить без образования. Даже выдуманный мир, который Джордж Мартин сконструировал в серии книг «Песнь льда и пламени», а канал HBO показал в культовом сериале «Игра престолов». «Мел» присмотрелся к системе образования в Вестеросе, которой в книгах и сериале уделяется довольно много внимания.
Кто скорее победит в схватке один на один? 15-летний мальчишка, воспитанный под защитой богатых и знатных людей, или головорез, который больше 20 лет успешно борется за выживание трущобах?
Правильный ответ: 15-летний мальчишка. Что с блеском продемонстрировал Джон Сноу в первом сезоне «Игры престолов»: он побил не одного, а сразу нескольких братьев Ночного Дозора, бывших преступников и убийц. И это не потому, что он на стороне добра и вообще классный. Просто его программа обучения не была оторвана от реальности, а готовила быть лидером и воином.
Обучение в Вестеросе сочетает в себе демократические и очень аристократические элементы. Большая часть обучения проходит на дому, лорды нанимают учителей из числа своих помощников, церковных служителей (небогатых септонов и септ) и просто челяди. Иногда это приводит к печальным последствиям. Например, сестра Неда Старка (тот, который с хмурым видом говорит «Зима близко»), красавица Лианна, азартно фехтовала и держалась в седле не хуже любого мужчины, но отец запретил ей «мальчишечьи» занятия и попытался усадить её за шитье.
Позже благородную красавицу выкрал Рейегар Таргариен, представитель монаршей династии, из-за чего развязалась одна из самых кровавых войн в истории Семи Королевств. Война привела к свержению рода Таргариенов и смуте. В общем, если бы Лианна Старк посещала курсы самообороны, история всего континента могла пойти иначе.
Нед же, помня горькую участь погибшей сестры, позволил своей дочке Арье изучать фехтование и даже нанял отличного учителя из-за моря. Он надеялся, что в случае чего дочка сможет себя защитить. Не прогадал. Непонятно только, кто защитит всех остальных от маленькой десятилетней убийцы.
Сестра Арьи, Санса Старк, отлично вышивает и обучена этикету, знает гербы всех знатных домов (очень удобно при выборе кавалера на пиру), умеет сказать комплимент и спеть песенку. Над этим поработала септа (не путать с «сектой»). Это что-то вроде вестеросской монахини, септ нанимали в аристократические дома учить девиц.
Если глава семейства не заботился об образовании отпрысков, наследники могли остаться безграмотными. Например, Тирион Ланнистер обвиняет в глупости своего племянника Джоффри, старшего сына короля-пьяницы Роберта Баратеона: «Старки умеют считать и после шести в отличие от некоторых принцев, не будем их здесь называть… У Джоффри хватило совести покраснеть». Принцу на тот момент было одиннадцать лет, через несколько месяцев недоросль станет королём.
Образование женщины заканчивалось домашним обучением с целью выдать девицу замуж. Мужчина же мог стать мейстером либо оттачивать практические навыки, став знаменосцем или наблюдая за примером отца. Так, дети Неда Старка наблюдали, как он обсуждал подати, урожаи и решал проблемы своих вассалов.
Некоторые обязанности лорда были неприятные, но и о них надо знать. Так, семилетний Бран Старк был вынужден смотреть, как его отец казнит дезертира (хорошо хоть трехлетнего Рикона избавили от этого зрелища). Нед Старк считает это хорошим поводом для сурового урока:
«Однажды, Бран, ты станешь знаменосцем Робба (старший брат Брана — ред.), будешь править собственной крепостью от имени твоего брата и твоего короля, и тебе придется совершать правосудие. Когда настанет такой день, ты не должен находить удовольствие в этом деле, но нельзя и отворачиваться… Правитель, прячущийся за наемных палачей, скоро забывает лик смерти».
Еще один минус такой программы в том, что родители могут быть глухи к способностям и интересам ребёнка. И если Лианна Старк не могла учиться боевым искусствам, которые были ей интересны, то Сэмвелл Тарли — добрый пухлый и любознательный ребёнок, наоборот, тянулся к книгам и был совершенно глух к военной науке.
Он хотел быть мейстером — это самые образованные люди в Вестеросе, советники при лордах. Они разбираются во многих дисциплинах от медицины до истории. Хороший мейстер пользуется уважением лорда и ведает всеми делами в замке, не только рассылает почтовых воронов с важными письмами, но и пишет их, но все-таки он — слуга лорда, точнее, замка, в который его определяют по окончании Цитадели (университета).
Для прославленного полководца мысль, что его сын и наследник будет возиться с вороньими клетками и принимать чьи-то роды, была оскорбительна
В итоге Сэмвелл Тарли чуть не пропал: от него как от полного бездаря и позора семьи избавились, отправив в Ночной Дозор, где холодно, голодно и ходячие мертвецы. Но Тарли пришел к успеху и всё-таки уехал учиться на мейстера. Выжить в Дозоре и на законном основании выбраться из этого проклятого места ему помогли именно ум и любовь к книгам. Первый случай за всю многовековую историю Ночного Дозора, кажется. Браво, Сэм!
Цитадель
Цитадель — это единственный университет в Вестеросе, получает небольшое покровительство от одного из лордов, но при этом достаточно независима, не участвует в военных конфликтах и готовит мейстеров для всех лордов. Это относительно мирное место, где любой мужчина может получить знания. Некоторые этим недовольны:
«Не та нынче стала Цитадель, — пожаловался белокурый. — Принимают кого попало. Черномазых, дорнийцев, свинопасов, калек, полоумных, а теперь вот еще черный кит (это про нашего знакомого Сэмвелла Тарли — ред.)».
По некоторым свидетельствам, там можно было выучиться даже безграмотному бедняку, так что это неплохой социальный лифт. Впрочем, есть одно ограничение: женщин туда не принимают. Но судя по всему, это не проблема, если женщина захочет учиться: есть убедительная теория, что один из учеников Цитадели — Аллерас — на самом деле женщина по имени Сарелла (обратите внимание на анаграмму Аллерас — Сарелла).
За время обучения школяры и кандидаты (ученики, сдавшие хотя бы один экзамен) учатся разным наукам по своему вкусу. Немногие интересуются тайными знаниями, связанными с магией. Большинство предпочитает изучать медицину, дрессировку воронов, математику, военное дело и другие практические науки, чтобы быть полезными своим лордам.
Когда они пожелают, могут сдать экзамен. Сдав, они получают право выковать звено цепи (или два, если знания обширные) из металла, который соответствует сданному экзамену: все мейстеры носят цепи как напоминание о грузе знаний. Заодно это зачетка, по которой можно определить «специализацию» мейстера. Аллерас выковал себе три звена за год, хотя обычно изучение каждого предмета занимает примерно год. Один из персонажей и за пять лет не осилил ни одной науки, но и не «вылетел» из Цитадели.
Провал не ведёт к отчислению: через несколько месяцев кандидат может попробовать сдать экзамен снова
Старомест — город, где расположена Цитадель — полон «вечных студентов», которые никогда не примут обет и не станут настоящими мейстерами. Так, обет не принял Оберин Мартелл, хотя и сдал шесть экзаменов и выковал шесть звеньев цепи. Но его интересовали сами знания и обширная библиотека, лучшая в Королевстве. А вот стать мейстером, дать обет безбрачия и служить ему было не по вкусу. Кроме службы, мейстеры пишут книги (в основном, об истории) и готовят новых мейстеров.
Знания и магия
Стоит упомянуть, что на протяжении веков магия в Вестеросе была, наверное, самым важным фактором политического и общественного развития континента. С помощью драконов Таргариены в своё время покорили все королевства и де-факто объединили их в империю, а Ночной Дозор был почётным и богатым орденом, братья которого защищали весь мир от страшных Белых Ходоков — главных врагов человечества, символов тьмы и холода, которые держат армию живых плотоядных мертвецов.
Но драконы все умерли, а в Белых Ходоков, которые якобы живут на краю света, никто не верит, кроме братьев Ночного Дозора, но никто не верит и им, потому что орден выродился и в него ссылают самых отъявленных преступников, чтобы хоть как-то пополнять ряды замерзающих людей в черном.
Белыми Ходоками можно напугать разве что детей. Ясно, что в зомби и прочую магию солидные ученые, которые годами учились, верить не хотят. Знания утрачены, поэтому мейстеры находят новые объяснения старым артефактам, лишь бы не признаваться в невежестве. Но Дейенерис оживила драконов, из-за чего в мир льда и пламени вернулась магия. Старые объяснения магических явлений не выдерживают критики и это приводит к конфузам.
Перед тем, как принести свои обеты, кандидат должен ночь провести в склепе. Из источников света ему дают только свечу из обсидиана — это редкий материал, похожий на стекло. Он ассоциируется с тёплом, драконами и светом: именно обсидианом (и, возможно, закалённой в пламени дракона сталью) можно убить Белого Ходока. Естественно, стекло не горит, а об острые края свечи будущие мейстеры бестолку ранят себе пальцы.
«Мудрецы могут возгордиться своей мудростью, но мейстер должен всегда оставаться смиренным. Стеклянная свеча напоминает нам и об этом. Даже принеся обет, надев цепь и отправившись к месту службы, мейстер должен помнить о бдении, проведенном впотьмах, и о тщетных попытках зажечь свечу… ибо и знанию не все доступно», — говорят о роли этого бесполезного испытания ученики и мейстеры.
Но все эти метафоры — глупости: после десятилетий в темноте обсидиановые свечи в Цитадели вдруг стали гореть странным светом, завораживающим и негаснущим. Горящую обсидиановую свечу в конце четвёртой книги видит Сэмвелл Тарли. До этого он уже видел и держал обсидиан в руках, поэтому его свидетельству, что свеча именно обсидиановая, можно верить. Что ж, прибыть абитуриентом в университет и тут же увидеть, как облажались всем составом твои же преподаватели, включая деканат, — тоже опыт.
Заговор великого мейстера, объяснение
Изображение: House of the Dragon/HBO
House of the Dragon Прямая трансляция 6-го эпизода («Принцесса и королева»): смотрите онлайн Натали Замора
WiC Weekly: 18 сентября – 24 by WiC Staff
Editorial
by Rich Eberwein
Как в Game of Thrones , так и в House of the Dragon вы, вероятно, заметили мейстеров, ученых мужчин, которые носят цепи на шее . Мейстеры действуют как советники, целители и учителя лордов и их детей. В каждом замке Вестероса есть по одному, и они служат тому, кто занимает назначенный им пост. Мейстеров обучают в своего рода университете под названием Цитадель, расположенном в городе Старомест в Пределе. Каждый мейстер отказывается от своей фамилии, когда начинает учебу, поэтому невозможно узнать, кто они на самом деле, откуда они пришли или в чем заключаются их настоящие верности.
В книгах Джорджа Р. Р. Мартина иногда предполагается, что роль мейстеров выходит за рамки их очевидной роли. Они даже могут быть частью… заговора великих мейстеров. Фанаты Песнь Льда и Пламени годами обсуждали эту теорию в Интернете, но на самом деле не сыграли роли в Играх престолов . Может ли он появиться на Доме Дракона ?
Что такое заговор Великого мейстера? В Песне Льда и Пламени , есть несколько персонажей, которые выражают недоверие к мейстерам. В «Танец с драконами», северянка по имени Барбри Дастин называет мейстеров «серыми крысами» и указывает на тот факт, что они обладают огромной властью над лордами, которым служат. Например, мейстеры пишут и отправляют все письма для своих лордов, и они могут очень легко манипулировать словами в своих целях. Дастин также предполагает, что мейстеры организовали события, которые привели к восстанию Роберта и свержению династии Таргариенов. Доказательств этому довольно мало, но верно то, что лорды и леди слепо верят мейстерам и доверяют им почти все.
Мейстеры также непосредственно отвечают за здоровье своих лордов и обладают обширными познаниями не только в медицине, но и в ядах. В Доме Дракона Великий Мейстер Меллос давал королю Визерису сомнительные лекарства от его истощения. Его любимый метод лечения — пиявки, которые, как мы знаем в 21 веке, не работают. В «Мы освещаем путь» младший мейстер Орвил предлагает дать Визерису какое-то лекарство для его лечения, но Меллос отвергает это, говоря, что использование пиявок «всегда помогает». Если бы это было правдой, то почему Визерис никогда не поправляется? Судя по его состоянию в пятой серии, Визерис еле держится на ногах.
Но что же якобы замышляют мейстеры? Идея состоит в том, что мейстеры — это орден, который превыше всего ценит логику и разум. Они недоверчивы ко всему волшебному и чудесному, а значит, недоверчивы и к драконам.
Танцы с драконамиМы получаем больше доказательств какого-то заговора в Пир для воронов . В конце книги Сэм Тарли прибывает в Цитадель и встречает человека по имени Маг Марвин, архимейстера, известного своим эксцентричным поведением и знаниями в области магии. Марвин является своего рода изгоем в Цитадели из-за того, что он баловался магическими искусствами и провел годы в таинственном городе Ассаи.
В любом случае, Марвин коротко расспрашивает Сэма о его встречах с Белыми Ходоками, а затем заявляет, что покидает Старый город, чтобы найти Дейенерис:
Как вы думаете, кто убил всех драконов в последний раз? Доблестные истребители драконов, вооруженные мечами? В мире, который строит Цитадель, нет места ни колдовству, ни пророчествам, ни стеклянным свечам, тем более драконам.
К концу Танца и, предположительно, к концу Дома Дракона почти все драконы Таргариенов будут мертвы. Так что в этом новом шоу мы можем узнать, был ли Марвин прав. Использовали ли мейстеры свое влияние, чтобы попытаться убить драконов, которым нет места в мире, который они пытаются построить?
Следует отметить, что Хайтауэры — один из самых могущественных домов во времена Танца, и они являются главными сторонниками мейстеров, потому что они правят Старым Городом. Есть много сцен, где Меллос разговаривает или обменивается взглядами с десницей короля Отто Хайтауэром и его братом Хобертом. Хотя это не обязательно что-то значит, это любопытная деталь, которая может сыграть роль позже.
Вероятно, в Вестеросе и за его пределами есть много людей, не только мейстеры, которые презирают драконов. В то время как драконы отлично подходят для Таргариенов, все в значительной степени бессильны противостоять им, если дело дойдет до драки. И толчок наверняка рано или поздно наступит на Дом Дракона .
Чтобы быть в курсе всего, что связано с фэнтези, научной фантастикой и WiC, следите за нашей всеобъемлющей страницей в Facebook и подписывайтесь на нашу эксклюзивную рассылку.
Получите доступ к HBO, Starz, Showtime и ДРУГИМ БЕСПЛАТНО благодаря 7-дневной бесплатной пробной версии Amazon Channels без риска
Все, что вам нужно знать об Ордене мейстеров
видел, как Орден мейстеров принимал участие в огромном количестве важных моментов. С Сэмвеллом Тарли (Джон Брэдли-Уэст) в Цитадели в Олдтауне, чтобы пройти обучение, чтобы заменить мейстера Эймона (Питер Воан) в Черном замке, мы, вероятно, увидим больше мейстеров в 7 сезоне, чем когда-либо прежде.
Хотя мы видели, как многие мейстеры делали множество вещей в течение шести сезонов «Игры престолов», шоу так и не дало нам внятного объяснения того, каковы все их обязанности и, ну, почему они даже нужны. Чтобы быть ясным, это не является недостатком шоу — просто с мейстерами происходит много такого, чего вы, вероятно, не заметили бы просто из просмотра. Итак, давайте углубимся.
Мейстеры — это орден ученых, целителей и ученых, деятельность которого мало чем отличается от Ночного Дозора Стены. Штаб-квартира группы, где проходят обучение мейстеры, — это Цитадель, расположенная в Старом городе в Вестеросе. Там у мейстеров есть огромная библиотека и огромное хранилище знаний, насчитывающих тысячи лет.
Читайте также: 21 большая фанатская теория «Игры престолов» для 7-го сезона и последующих (фото)
Как и «Ночной дозор», мейстеры — это полностью мужская организация, которая дает священные клятвы отказаться от своих земель и семьи титулы, когда они присоединяются к ордену. Они также дают клятву безбрачия и клянутся не иметь детей. Известные мейстеры в сериале на данный момент включают мейстера Эймона, мейстера Лювина (Дональд Самптер), который служил в Винтерфелле, великого мейстера Пицеля (Джулиан Гловер) в Королевской Гавани и Киберна (Антон Лессер), бывшего мейстера, который был изгнан за свою эксперименты, но который все еще, по-своему, делает много обычных вещей Мейстера.
Теперь, когда Пайселл мертв, вы можете подумать, что Квиберн заменит его на посту Великого мейстера, учитывая, насколько сильно он нравится Серсее. Однако титул Великого мейстера может быть присвоен только руководством Ордена, называемым Конклавом, потому что Великий мейстер служит связующим звеном Ордена с Железным Троном.
нет никаких оснований полагать, что Конклав выберет Квиберна на эту роль, потому что он не имеет официального отношения к мейстерам, так как его лишили цепи. Тем не менее, будет интересно посмотреть, что произойдет, если и когда Орден попытается отправить нового Великого мейстера в Королевскую Гавань, учитывая текущий статус Квиберна как Десницы Королевы.
Читайте также: «Игра престолов» 101: Хронология сложных отношений Серсеи и Джейме (фотографии) замок или твердыня, чтобы служить своему господину. Как и Ночной Дозор, мейстеры служат королевству, а не какой-либо конкретной семье или политической принадлежности. Например, если замок захвачен новым лордом во время битвы, ожидается, что мейстер будет служить этому новому лорду — даже если он, возможно, консультировал предыдущего лорда в борьбе с его новым лидером.
Что касается того, чем конкретно занимаются мейстеры, то круг их обязанностей довольно широк. Мейстеры обучают воронов отправлять сообщения на большие расстояния по всему Вестеросу, и они несут ответственность за эту сеть. У них также есть знания о лекарствах и травах, поэтому они действуют как врачи, помогая во всем, от переломов костей до родов. Мейстеры — самые знающие люди в Вестеросе, поэтому они часто обучают детей лордов самым разным предметам.
Мейстеры носят на шее большую цепь, которая означает, что они узнали и освоили за время своего пребывания в Староместе. Каждое звено в цепи выковано из разных металлов, соответствующих разным дисциплинам. Например, золото — это связующее звено для бухгалтерии, серебро — для медицины, а черное железо — для хищничества.
Читайте также: Все 49 главных героев «Игры престолов» в порядке от худшего к лучшему (фотографии) из валирийской стали. Эти «высшие тайны» действительно включают в себя магию — в историях мира «Игры престолов» так много упоминаний о магии, что многие мейстеры все еще чувствуют себя обязанными попытаться исследовать эту идею, даже если они обычно предполагают, что она не реальна.
Пока Сэм находится в Старом городе, у него будет возможность порыться в архивах мейстеров, чтобы узнать все, что он может о Белых Ходоках. Если повезет, он узнает что-то полезное для победы над существами. Но до сих пор было трудно заставить кого-либо в Вестеросе поверить в то, что Белые Ходоки идут, и, какими бы умными ни были мейстеры, они, похоже, не слишком хотят верить в эти легенды и мифы.
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
- ГБО
1 из 56
Вы помните Красную Свадьбу и обезглавливание ключевых персонажей, но как насчет всех мертвых второстепенных персонажей?
«Игра престолов» охватывает огромный мир с множеством персонажей, и за шесть сезонов в нем появилось и ушло множество важных людей.