Книга Игрушка стаи — читать онлайн бесплатно, автор Джанель Морено, страница 15
– Даже если я готов менять правила, чтобы вам… понравилось?
– Я человек, Динар. Не кархан. Я верю, что однажды встречу мужчину, с которым создам семью. Боюсь, ваша философия мне не по душе.
Некоторое время мужчина молчал, рассматривая мое лицо. Он не давал мне пройти к выходу, но и не удерживал – знал, что я останусь в рамках приличий и с боем прорываться не стану.
Наконец кархан медленно произнес:
– Лилиана… если я пообещаю не касаться больше личных тем и традиций карханов, вы согласитесь посмотреть со мной город?
– Соглашусь.
– В таком случае даю вам слово Торна. Больше ни слова о том, к чему вы не готовы.
Маленькая победа… крохотное выигранное сражение – и то условно. Динар поддался, позволил мне думать, что я диктую отношение к себе. Первое впечатление оказалось обманчивым – Динар Торн был куда опаснее Кендара и Райана. В тихом омуте.
Мы вышли на морозный воздух и мужчина предложил пройтись. Правда, тут же почему-то повел меня к карете:
– Доедем до центра, там выйдем, вид будет чудесный…
Вскоре я поняла, почему. Две женщины в поношенных черных плащах, слишком тонких с виду для подобной погоды, вели третью – пожилую и слепую женщину.
– Покажите ее! – потребовала она, когда оказалась рядом.
Динар настойчиво подталкивал меня к карете, но я не спешила.
– Это Мария, – шепнул он мне, – местная сумасшедшая. Она безобидна. Мы даем ей деньги на лечение и пропитание, но все же лучше вам…
Я остановила его взмахом руки – мне было интересно. Почему-то эта худощавая, закутанная в несколько платков, женщина с отсутствующим слепым взглядом, вызывала у меня живой интерес.
– Как тебя зовут? – спросила она, безошибочно среди всех найдя меня.
– Лилиана.
– Лилиана…
Она протянула дрожащую, испещренную морщинами, ладонь.
– Дай… дай руку.
Кархан рядом… не знаю, как это описать.
Ее рука была холодной. Несколько секунд мы молча стояли, и я гадала, что будет дальше. Предсказание? Предупреждение? Мария не казалась сумасшедшей на первый взгляд.
Наконец она медленно отпустила мою руку. И выдохнула, тихо, но как-то с облегчением, от которого по коже прошелся мороз.
– Спасибо. Спасибо, девочка, ступай.
Второй раз за полчаса я застыла ошеломленная.
– Идемте, Лилиана. – Динар мягко подтолкнул меня к карете, а Марию уже уводили те же женщины, что и привели.
После такого утра мне уже не хотелось ни экскурсии, ни бесед с Динаром. Я с удовольствием бы провела остаток дня дома, за книгой или вовсе в постели. Начинала болеть голова – пока несильно, монотонно.
– Простите за этот инцидент. Мария… неплохая женщина с тяжелой судьбой.
– Почему она хотела встретиться со мной?
Динар долго молчал прежде, чем ответить.
– Когда-то она работала гувернанткой в знатной семье. И случился пожар. Все погибли, а младшая девочка не смогла выбраться из своей комнаты и Мария видела, как она погибает на третьем этаже огромного дома. Это стало ударом для нее. Она потеряла зрение и… разум.
– Но…
– Позже какой-то доброохот сказал, что девочка выжила и ее взяли на воспитание Торны. Мария все еще надеется, что мы знаем, где ее подопечная. Но увы, она давно похоронена, а информация о нас была лишь чьей-то жестокой шуткой. Мы помогаем Марии, но она стала совсем плоха.
– Но почему остальные, когда мы приехали, говорили о ней?
Динар вздохнул.
– Люди жестоки. Слух о том, что я был с девушкой, мгновенно разнесся по Нейтвиллу. Донесли бы и Марии. Ей нужно было убедиться, что ты – не ее воспитанница. Помню, она довела до истерики Айлу – она была совсем ребенком, когда начала дружить с Джессеном.
– Ужасно грустно, – призналась я.
– Согласен. Глядя на Марию я постоянно вспоминаю, как важно ценить близких.
Что ж, образ стаи Торнов, создаваемый Динаром, был светел и благороден. Верила ли я в него? Однозначно не до конца. Но информации все еще не хватало, а еще… еще мне очень хотелось поговорить с местными подальше от ушей Торнов. И я даже придумала, как это реализовать.
Остаток дороги, да и весь день, я продумывала все детали плана.
***
Нейтвилл нравился Дрейку в кончающемся рассвете. Ему вообще нравился этот преступно короткий северный день, когда почти сразу после рассвета наступает закат. В этом была особая магия – словно целый уголок мира был надежно укрыт тьмой.
– Сколько еще? – спросил он.
Ответил Райан:
– Джессен, Тертон и Лиам. Три дня, выходит.
Дрейк кивнул. В окошко он видел, как Лилиана и Динар выходят из ресторана и направляются к карете. Когда мужчина увидел, как к девушке ведут Марию, выругался сквозь зубы.
– Что там? – Кендар поднялся и тоже посмотрел в окно. – А… Мария знает, что любое лишнее слово – и ей очень не поздоровится.
– Хотелось бы и мне быть так в этом уверенным.
– Она даже и не поймет ничего. Десятки девушек – в ее голове все смешалось и нужную она не узнает. А даже если узнает, помешать нам не сможет. Я предупрежу Джессена и остальных, чтобы не возили Морено в Нейтвилл. Пусть развлекают в доме.
– Все было бы проще, если бы нам не было нужно ее согласие.
Джанель Морено — Игрушка стаи читать онлайн бесплатно
12 3 4 5 6 7 …16
В оформлении обложки использована фотография автора shmeljov по стандартной royalty-free лицензии сайта ru.depositphotos.com
ПРОЛОГ
В большой обеденной зале было негде яблоку упасть. Замок Торнов не зря обходили стороной – стаи такого размера редко селились вблизи людских городов. Но Торны предпочитали общество. Общество их, конечно, боялось. Карханы, крепкие и сильные мужчины, имеющие звериную ипостась – серьезная угроза спокойной жизни честных горожан.
Торны, впрочем, редко устраивали людям проблемы. Древний род был богат, а его представители исключительно хороши собой. Поэтому с присутствием карханов вблизи Нейтвилла приходилось мириться.
Как и с такими вот сборами стаи, которые проходили довольно редко.
– Господа, прошу внимания.
Мужчина во главе стола поднялся. На его груди ярким винным пламенем сверкал амулет – символ власти главы стаи. Предмет обожания и вожделения всех карханов, в которых хоть немного горел огонь соперничества.
– Не займу у вас много времени, – усмехнулся глава. – Лишь хочу сообщить, что через три дня в замок Торнов приедет Лилиана Морено.
Воцарилась тишина. Абсолютная, тягучая.
– Лилиана Морено должна вернуть долг своего отца. Все мы знаем, что именно он нам задолжал и…
Следующие слова предварила еще одна усмешка:
– Что именно леди Морено придется для нас сделать.
Стая, словно единый организм, дружно с шумом выдохнула.
– Однако я приказываю вам всем запастись терпением. Девушка молода, никогда еще не общалась с карханами. И уж тем более не готова сразу исполнить свой долг. Не пугайте ее. Не тревожьте. Дайте освоиться и довериться нам.
Один из присутствующих поднялся.
– Право первой ночи принадлежит тебе, Дрейк?
– Разумеется, Райан. Остальные попытки будут зависеть от обстоятельств и… предпочтений самой девушки. Я напоминаю, что в наших интересах не причинять вред леди Морено, а расположить ее к себе. Я потратил годы, чтобы выбрать подходящую девушку. И теперь, когда она готова – нельзя допускать ошибки.
Глава первая
Зима в Кандегорию пришла позже обычного на добрую неделю. За всеми хлопотами и переживаниями я, казалось, даже забыла о том, какое за окном время года. А потому теперь куталась в меховой воротник легкого тканевого пальто.
–
Ох, Лилиана, надели бы вы шубку! – сокрушенно покачала головой леди Оникс, наша бывшая экономка.
Бывшая экономка, бывший дом. Тоска снова охватила душу и, казалось, вокруг стало еще холоднее. Но шуба была надежно уложена в один из сундуков. Мне не хотелось на глазах всех соседей копаться в багаже. Я уезжала с гордо поднятой головой.
Ведь никто не знал, что уезжаю я вовсе не по доброй воле. В глазах окружающих я покидала город, в котором выросла, чтобы спастись от тоски по отцу. Начать новую жизнь, отбросить прошлое – так, кажется, пишут в романах.
Но я не бежала. Нет, я вполне могла справиться со смертью отца, и не было нужды покидать родное имение. Если бы…
Как много “если бы”. Если бы отец не был столь беспечен: звериная лихорадка на охоте стала в последнее время обычным делом. Если бы не тот проклятый договор. Если бы не… если бы я сбежала прежде, чем моя подпись оказалась под завещанием, все было бы иначе!
Я знала, что отвечать придется не только по наследству, но и по долгам. Предполагала даже, что придется пустить часть фонда на те займы, что отец не успел вернуть. Но долг крови с карханами… когда поверенный извлек свиток, я подумала, что схожу с ума.
К тоске по отцу добавилось непонимание – почему он ничего не сказал? Не знаю, что стало предметом той сделки, но согласно договору я должна была прибыть в Нейтвилл – городок на севере Кандегории. Почему-то карханы любили холод и снежные просторы. Наверное, этому было какое-то объяснение, но я его не знала.
Как и не знала того, что ждало меня в замке Торнов – тех, с кем отец заключил сделку. Я надеялась… сама не знаю – на канцелярскую ошибку, на недоразумение. Но в глубине души знала, что в скором времени моя жизнь изменится навсегда.
– Ох, Лилиана! – Экономка смахнула слезы. – Удачи вам, госпожа! Да хранят вас боги.
– До свидания, леди Оникс, – улыбнулась я. – И не тревожьтесь. Куда бы ни привела меня судьба, я уверена, там только хорошее.
Возничий многозначительно кашлянул, и я поспешила направиться к карете. Выезжать следовало с первыми рассветными лучами – иначе затемно не добраться до постоялого двора. До Нейтвилла были сутки пути, но мне не хотелось часть дороги проводить ночью. Чем ближе к северу, тем опаснее ночные тропы.
Карета мягко тронулась, оставляя позади леди Оникс, очертания до боли знакомого дома и улицы, по которой я ходила девятнадцать лет – с самого рождения.
Чтобы не предаваться тоске, я задернула шторы и разделась – в карете было тепло и уютно. Темно-коричневые кудри, выбившиеся из прически, рассыпались по плечам. Я наспех заколола их на затылке. Не хотелось думать о плохом, я просто решила насладиться первым в своей жизни путешествием.
А там будь что будет… вдруг и впрямь меня ждет что-то новое и хорошее? Жизни свойственно меняться.
Из кармана я вытащила листок, на котором витиеватым убористым почерком был написан короткий текст:
“Уважаемая леди Морено! Выражаю Вам свои соболезнования в связи с кончиной господина Морено. Поверенный сообщил мне эту трагическую новость и, будьте уверены, я скорблю вместе с Вами. Должно быть, Вам уже зачитали условия завещания. За сим уведомляю, что жду вас не позднее, чем через неделю, в Нейтвилле, в родовом замке Торнов. Прилагаю к письму подробную карту, чтобы у Вас не возникло проблем. Также прошу извинить за срочность – в скором времени буду вынужден отбыть по делам рода и Вас будет некому принять. В ожидании скорой встречи, Ваш Дрейк Торн”.
Я снова и снова перечитывала его письмо, пытаясь хоть немного приблизиться к разгадке тайны – что же за долг связывал главу рода Торнов и моего отца.
Рода… я усмехнулась. Карханы использовали это слово только в разговорах с людьми и официальных документах. Стаи – вот как они называли свои общины между собой. Карханы все без исключения обладали сильнейшей звериной ипостасью и жили обычаями людей лишь потому что сами так хотели. Наверное, они находили это забавным.
При мысли о карханах меня охватывала дрожь. Я достала из дорожной сумки глиняную бутыль с отваром мяты и согрела немного в кружке. Пожалуй, вот так ехать, слегка покачиваясь, навстречу неизвестности, было хоть и страшно, но немного интересно.
Чтобы немного отвлечься, я взяла книгу и, к собственному удивлению, погрузилась в чтение с головой. Лишь уделив время быстрому обеду, я читала весь день, до самой остановки на постоялом дворе. Его тоже указал Дрейк Торн на карте, что прилагалась к письму.
Читать дальше
12 3 4 5 6 7 …16
Flocked Toys — Etsy.de
Etsy больше не поддерживает старые версии вашего веб-браузера, чтобы обеспечить безопасность пользовательских данных. Пожалуйста, обновите до последней версии.
Воспользуйтесь всеми преимуществами нашего сайта, включив JavaScript.
Найдите что-нибудь памятное, присоединяйтесь к сообществу, делающему добро.
(более 1000 релевантных результатов)
Flock Toy — Etsy.
