Игры народов России. Игры с бегом для дошкольников и младших школьников (Громова О.Е.)
Игры народов России. Игры с бегом для дошкольников и младших школьников (Громова О.Е.)
Игры с бегом
«Змейка» (русская народная игра)
Все дети берут друг друга за руки, образуя живую цепь. Ребенок, стоящий первым, становится ведущим. Он начинает бежать, увлекая за собой всех остальных. На бегу ведущий несколько раз должен резко изменить направление движения всей группы: побежать в противоположную сторону, сделать резкий поворот (под углом 90°), закрутить цепочку «змейкой», описать круг и т.д.
Правила:
1. Все дети должны крепко держаться за руки, чтобы «цепочка» не порвалась.
2. Игроки должны точно повторять все движения ведущего и стараться бежать «след в след».
3. Хорошо использовать в игре естественные препятствия: обегать вокруг деревьев, наклоняться, пробегая под их ветками, сбегать но склонам неглубоких оврагов. При игре в помещении можно создать «полосу препятствий» из больших кубиков или спортивных предметов (обручей» кеглей, гимнастических скамеечек).
4. Игру можно остановить» если «цепочка» порвалась, и выбрать нового ведущего.
«Салки» (русская народная, игра)
Перед началом игры надо выбрать водящего («салку»). По команде все дети кидаются врассыпную, а водящий начинает гоняться за одним из детей. Догнав убегающего ребенка и коснувшись его рукой, водящий произносит: «Я тебя осалил!» Теперь этот ребенок становится водящим и должен «осалить» другого.
Правила:
1. Водящий гоняется только за одним ребенком из группы.
2. Остальные дети, бегая по площадке, следят за сменой водящих и должны убегать врассыпную от нового водящего.
«Кошки-мышки» (русская народная игра)
Эту игру, так же как и «салки», начинают с выбора водящего («кошки»). Другие дети — «мышки» — разбегаются в разные стороны, а «кошка» пытается догнать их. Игрок, которого он коснулся рукой, становится водящим.
Правила:
1. Водящий гоняется за разными детьми, пытаясь догнать того ребенка, который находится к нему ближе всего.
2. Если «кошка» хочет догнать какого-то определенного ребенка, то он должен сначала громко назвать его по имени. По условиям игры можно несколько раз менять «цель», т.е. называть другое имя и начинать гоняться за этим ребенком, если он оказался вблизи «пятнашки».
3. Все игроки должны внимательно следить за сменой водящих и стараться во время игры находиться от них на расстоянии.
«Липкие пеньки» (башкирская народная игра)
Водящие (их несколько человек одновременно) присаживаются на корточки, а остальные игроки бегают между ними. Водящие пытаются, неподвижно сидя на корточках, поймать или хотя бы коснуться руками («ветками») пробегающих детей. Если им это удалось, то пойманный ребенок становится водящим, и теперь сам должен ловить («приклеивать») веселых бегунов.
Привило:
1. Нельзя ловить игроков за одежду.
2. «Пеньки» не должны сходить с места.
«Вестовые» (якутская народная игра)
На бескрайних просторах Крайнего Севера, где давным-давно зародилась эта игра, вести передавались специальными людьми — вестовыми. Они ездили на оленях или собачьих упряжках, а сами «письмена» еще до освоения письменности народами Севера изготавливались с помощью узелков на связках тесемок из тонких полосок кожи или веревок. Для игры понадобятся две такие связки тесемок с узелками.
Перед началом игры дети делятся на две команды и разбиваются в них по парам. В каждой паре один ребенок будет «вестовым», а другой «оленем». В помещении или на площадке обозначается место для двух «столбов». Вокруг каждого «столба» должны будут обегать игроки определенной команды, причем первым должен бежать «олень», а сзади, не отставая от него ни на шаг, бежит «вестовой» из этой пары игроков. Игра проводится в виде эстафеты: каждый вестовой вместе со своим оленем «скачет» к столбу, обегает его вокруг по часовой стрелке два раза и быстро возвращается к своей команде. Там он отдает свою связку тесемок («письмо») следующей паре игроков, и новый «вестовой» с «оленем» опять пускается в путь.
Выигравшей считается команда, чьи «вестовые» первыми вручат «письмо» судье по окончанию пути.
Правила:
1. «Вестовой» не должен обгонять своего «оленя».
2. Надо обязательно сделать два круга возле столба.
3. Следующий «вестовой» не имеет права выбегать навстречу игрокам своей команды, возвращающимся с «письмом».
«Ворота» (русская народная игра)
Все дети разбиваются на пары и становятся лицом друг к другу. Они берутся за руки, которые поднимают высоко над головой, образуя «ворота». Дети из последней пары быстро пробегают под воротами и встают впереди всех, затем бежит следующая пара. Игра заканчивается, когда все дети пробегут под воротами.
Привила:
1. Дети держат друг друга за руки, пробегая под воротами.
2. Нельзя задевать «ворота».
3. Во время игры можно изменять высоту ворот, постепенно «опуская руки»: это значительно усложнит выполнение задания.
«Капканы» (русская народная игра)
Для этой игры выбирается несколько игроков, которые встают парами, лицом друг к другу. Они берутся за руки и поднимают их вверх, как и при игре «ворота»: теперь — это «капканы». «Капканы» должны быть расставлены по игровому полю равномерно. Остальные дети бегают, свободно пробегая через «капканы», пока они открыты.
Неожиданно «капканы» закрываются: водящие опускают руки (сигналом может служить свисток судьи или прекращение музыки). Те дети, которые в этот момент пробегали через капканы, оказываются в ловушке.
Пойманные игроки и дети, изображавшие в игре «капканы», берутся за руки и становятся в круг, поднимая сомкнутые руки вверх. Остальные игроки образуют «цепочку», которая змейкой вьется по кругу, пробегая через «капканы». «Капканы» закрываются снова, и опять некоторые дети оказались в ловушке: теперь внутри круга.
Правила:
1. Игра продолжается до тех пор, пока на свободе не останется всего несколько детей.
2. Игру можно повторять 2—3 раза, заменяя «капканы».
3. В конце игры надо отметить самых ловких игроков и самый удачливый «капкан».
«Золотые ворота» (русская народная игра)
В начале этой игры (другие варианты ее названий: гусиный мост, золотой мост) выбирают двух игроков. Они будут «солнцем» и «луной». Эти игроки становятся лицом друг к другу, берутся за руки и поднимают их, образуя «ворота». Остальные играющие берутся за руки и вереницей идут через ворота.
Водящие («солнце» и «луна») речитативом повторяют скороговорку:
Золотые ворота Пропускают не всегда: Первый раз прощается, Второй раз — запрещается, А на третий раз Не пропустим вас!
«Ворота» закрываются на последнем слове и ловят того, кто в этот момент проходил через них. Дети, зная, что «ворота» закрываются в конце стихотворения, спешат быстрее проскочить в них. Водящие тоже могут ускорять темп произнесения: так вся игра становится более динамичной и неожиданной.
Пойманный игрок становится сзади «луны» или «солнца», и игра продолжается вновь до тех пор, пока все игроки не будут распределены на две команды.
Дальше команды устраивают между собой соревнования в перетягивании (каната или взявшись за руки).
«Золотые ворота — круговые» (русская народная игра)
В этой игре половина игроков образует круг, взявшись за руки и подняв их вверх — это круглые ворота. Остальные дети образуют живую цепочку, которая поочередно огибает каждого игрока, стоящего в круге. Дети, изображающие «ворота», повторяют речитативом стих (см. игру «Золотые ворота).
На последнем слове дети опускают руки и ловят тех, кто оказался внутри круга.
Пойманные дети образуют вместе с детьми, уже стоявшими в круге, еще больший круг, и игра продолжается. Постепенно цепочка игроков становится все короче, а детей в круге — все больше.
Игра заканчивается, когда вне круга остаются всего несколько детей.
Правила:
1. Нельзя останавливаться перед воротами и не входить в них, если вот-вот должны произнести последние слова стиха. Такие дети тоже считаются пойманными.
2. Дети в цепочке не должны размыкать руки. Если игрок «оторвался» от своей цепочки и остался один, то он тоже считается пойманным.
«Горелки» (русская народная игра)
Игра проводится на поляне или в зале длиной не менее 20—30 м.
Выбирают водящего — «горелыцика». У него за спиной выстраиваются пары играющих (обычно в паре — девочка и мальчик), первая пара должна стоять сзади «горелыцика» на расстоянии 10 шагов.
Все игроки хором говорят:
Гори, гори ясно, Чтобы не погасло. Глянь на небо: Птички летят, Колокольчики звенят.
Начиная со слов «колокольчики звенят», «горельщик» смотрит вверх. В это время пара, стоящая сзади всех, разъединяет руки, и с разных сторон обходит колонну игроков. Дети тихо приближаются к «горелыцику», на последнее слово («звенят») срываются с места и бегут вперед, мимо «горелыцика», стараясь впереди опять соединиться в пару. Водящий пытается «осалить» одного из игроков. Если ему это удалось, то он образует с ним пару, а пойманный игрок сам становится «горелыциком». Игра продолжается.
«Горелыцик» должен постепенно отходить вперед, чтобы расстояние между ним и первой парой не сокращалось. При игре в зале наоборот игроки в колонне должны делать несколько шагов назад, чтобы расстояние между игроками и «горелыциком» оставалось прежним.
Правила:
1. «Горелыцик» не имеет права оглядываться и подсматривать, какая пара собирается бежать.
2. «Горелыцик» может «осалить» бегущих только до того момента, пока они опять схватятся за руки.
3. Иногда принято отмечать место впереди «горель-щика» (примерно в 15 м), до которого бегущие игроки не должны пытаться соединить руки.
4. Каждая пара пробежавших детей становится впереди всей колонны.
«Удмуртские горелки» (удмуртская народная игра)
Играющие разбиваются на пары и строятся колонной, как в русских «горелках». Однако водящий становится лицом к первой паре, впереди от нее, примерно в 10 шагах. Он держит в поднятой руке платок или шарф.
Последняя пара разъединяет руки, и каждый игрок бежит вдоль своей стороны колонны вперед, к водящему. Тот игрок, который успеет схватить платок первым, становится водящим, а другой игрок становится в пару с прежним водящим во главе колонны. Вся колонна постепенно продвигается вперед, а водящий отступает на несколько шагов назад, чтобы расстояние между ним и первой парой не уменьшалось.
Правила:
1. Сигналом к началу бега для каждой пары является поднятие ведущим платка вверх, над головой.
2. Водящий не должен протягивать платок навстречу одному из игроков, а должен держать его в высоко поднятой руке.
3. Если подбежавшие игроки одновременно схватились за платок, то водящий остается, а эта пара становится впереди колонны.
4. Игрокам нельзя силой вырывать платок друг у друга.
«Колышки» (марийская народная игра)
Перед началом игры все игроки должны запастись деревянными колышками длиной около одного метра и воткнуть их в землю вокруг водящего так, чтобы образовался круг радиусом 3—5 м. Водящий должен сначала попросить у каждого ребенка колышек, но дети могут не отдавать свой колышек, потому что в этом случае им придется становиться на место водящего.
Если все дети водящему отказали, то он начинает сердиться и пытается захватить любой колышек. Для этого он должен положить руку на выбранный колышек и громко посчитать до трех. На счет «три» водящий выбегает из круга и бежит вокруг. Хозяин круга одновременно бросается в противоположную сторону, стараясь обогнать водящего и добежать до своего колышка первым.
Тот, кто первым добежит до колышка, становится его хозяином, а проигравший становится в круг и должен водить снова.
Правила:
1. Нельзя бежать раньше слова «три», иначе старт будет повторен.
2. Нельзя сокращать круг, срезая его наискосок.
«Поляна — жердь» (удмуртская народная игра)
Эту народную игру лучше всего проводить на полянке с мягкой почвой. Если земля сильно утоптана, то следует попросить детей до начала игры специально вскопать или разрыхлить место, куда будет втыкаться жердь (толстая палка длиной 2 м).
Вокруг жерди очерчивается граница круга радиусом 10—15 м (в зависимости от возраста детей это расстояние может быть и уменьшено). Водящий становится возле жерди, остальные игроки становятся за границей круга.
По условному сигналу водящего игроки по очереди вбегают в круг и, не останавливаясь, на бегу ударяют по жерди рукой или ногой (это должно быть уточнено до начала игры). Если жердь при ударе падает, то водящий должен броситься вдогонку за этим игроком, пытаясь «осалить» его до того, как игрок пересечет границы круга. Если водящий догнал игрока, то неудачливый игрок становится водящим. Если нет, то он возвращается на центр круга, заново втыкает жердь так, чтобы она стояла строго вертикально к поверхности площадки, и игра продолжается.
Правила:
1. В круг может забегать только один игрок, остальные дети ждут своей очереди.
2. Водящий не должен мешать игроку ударять по жерди.
3. Если жердь не упала, а только наклонилась, то водящий не будет догонять игрока.
4. Если в ходе игры кто-нибудь из детей специально не хочет сильно толкать жердь, чтобы водящий за ним не гнался, то такой игрок назначается водящим.
«Два Мороза» (русская народная игра)
Для этой игры надо выбрать двух водящих — «двух морозов».
Один — «Мороз Красный нос», а другой — «Мороз Синий нос». Обозначаются две крайние линии на противоположных концах поля: здесь можно прятаться от «морозов». По полю гуляют два «мороза». Они громко произносят: «Я — Мороз Красный нос!», «А я — Мороз Синий Нос». А потом вместе спрашивают у детей: «Ну-ка, кто из вас решится в путь-дороженьку пуститься?»
Дети хором отвечают: «Не боимся мы угроз и не страшен нам мороз!» После этого дети стараются быстро перебежать из одного конца поля на другой, чтобы успеть спрятаться за спасительную линию границы поля, где мороз им уже не страшен. «Морозы» стараются догнать и «осалить» бегущих через поле детей. Если «мороз» коснулся рукой ребенка, то он считается «замороженным». Этот игрок должен замереть («замерзнуть») в той позе, в которой его настигнул «мороз».
Дети, перебежав поле, немного отдыхают, и игра продолжается. «Морозы» опять спрашивают: «Ну-ка, кто из вас решится в путь-дороженьку пуститься?» Смельчаки отвечают: «Не боимся мы угроз, и не страшен нам мороз».
На обратном пути дети стараются выручить «замороженных» друзей: их можно спасти из ледяного плена, если, пробегая мимо, успеть коснуться рукой. «Морозы» стараются «заморозить» пробегающих мимо детей и защищают своих пленников.
После нескольких перебежек выбирают других «морозов» из числа самых ловких игроков, которые ни разу не попались и смогли выручить других детей из ледяного плена.
Правила:
1. Перебегать площадку можно только после слов: «Не боимся мы угроз, и не страшен нам мороз».
2. Если кто-то из детей не побежал вместе со всеми, а замешкался на краю площадки, то он считается «замороженным ».
«Стой, олень» (игра, народа коми)
Эта игра очень популярна у народов Крайнего Севера, в ней игроки могут испытать свои качества в роли оленей. Игра проводится на улице или в большом спортзале, где до начала игры специально отгораживаются границы «пастбища». Водящий («пастух», «охотник»), который определяется по жребию или считалке, должен поймать за игру нескольких «оленей».
Игра начинается, когда водящий закричит: «Беги, олень!» Все игроки кидаются по площадке врассыпную, а «пастух» пытается догнать любого «оленя», коснувшись его небольшой палочкой и произнеся: «Стой, олень!» Игра продолжается до тех пор, пока «пастух» не поймает пять оленей.
Правила:
1. Надо лишь касаться игрока палочкой, а не ударять его.
2. Игроки, выбежавшие за пределы площадки, считаются пойманными.
Водящие (игроки команды, которая догоняла) быстро поворачиваются и бегут назад, в свою сторону игрового поля. Они стремятся добежать до конца игрового поля со своей стороны. Однако осаленный игрок должен громко крикнуть: «Оленма!» («Я есть!»), и по этой команде все игроки поворачиваются и пытаются догнать убегающих противников за тем, чтобы в свою очередь «осалить» любого из них. Роли убегающих и догоняющих могут меняться несколько раз, пока одной из команд не удастся добежать до своего конца игрового поля в полном составе.
Правила:
1. Нельзя выбегать за боковую линию, такой игрок считается «осаленным».
2. Надо обязательно крикнуть «Оленма!», чтобы все игроки твоей команды услышали, что их игрока «осалили».
«Казаки-разбойники» (русская народная игра)
Игра проводится на улице. Все игроки делятся на две команды. Бросают жребий: игроки одной команды становятся «разбойниками», а другой — «казаками». У «казаков» есть «стан»: его охраняет один из «казаков». «Казаки» дают «разбойникам» некоторое время, чтобы они могли спрятаться, а затем отправляются на их ловлю. Если обнаруженный «разбойник» успеет добежать до казачьего «стана», он не считается пойманным, а сам становится «казаком». Игра заканчивается, когда «казаки» поймают всех «разбойников».
Правила:
1. Необходимо ограничить место, где должны прятаться разбойники.
2. Пойманные «разбойники» отводятся в «стан», где их до конца игры будет охранять один «казак».
Волк и овцы (русская народная игра)
Перед началом игры надо выбрать «волка» и «пастуха», остальные дети будут «овцами». На противоположных сторонах площадки обозначают границы двух «овчарен» — это места, где «овцы» могут спастись от волка. Перед началом игры все «овцы» должны расположиться на краю поля, в одной из «овчарен». В центре площадки очерчивают круг: здесь будет «волчье логово». Дети хором произносят:
Пастушок, пастушок, Заиграй в рожок! Травка мягкая, Роса сладкая. Гони стадо в поле, Погулять на воле!
«Пастух» играет в «рожок» и так выпускает своих «овечек» погулять по заливному лугу. «Волк» внимательно следит за пасущимися «овечками» из своего «логова». Когда «пастух» крикнет: «-Волк!», «овечки» должны успеть добежать до другой овчарни, на противоположной стороне поля. А «волк» выскакивает из своего «логова» и пытается их поймать («осалить»). «Пастух» защищает «овечек», загораживая их от «волка». «Овечки», которых «волк» поймал, выходят из игры.
Правила:
1. «Волк» не должен ловить «овечек», достаточно только «осалить» их.
2. «Пастух» не должен задерживать «волка», хватать его руками, он может только заслонять своих «овечек».
3. «Овечкам» нельзя возвращаться в ту «овчарню», из которой они вышли на пастбище. Они должны обязательно перебежать «поле», попав на его противоположную сторону, минуя «волчье логово».
«Ястреб и утки» (бурятская народная игра)
Игра проводится на улице. Необходимо разделить участок на несколько зон: «камыши», «озеро». «Озеро» — это очерченная зона произвольной формы на одном из противоположных концов поля. На другом конце поля располагается «ястреб» — это ведущий, который будет ловить «уток». «Утки» должны по команде убегать от «ястреба», по дороге к «озеру» прячась в «камышах». «Камыши» — это несколько игроков, которые располагаются в произвольном порядке на расстоянии 1—1,5 м друг от друга на пути «уток» к «озеру». «Утки» спасаются сначала среди «камышей», а потом — в «озере», где «ястреб» уже не может их ловить. Если «ястреб» сумел «осалить» нескольких уток, то они считаются пойманными и выходят за пределы игрового поля. «Ястреб» продолжает ловить уже меньшее количество «уток». «Ястреб» побеждает, если сумел поймать всех «уток». Правила:
1. «Камыши» не должны сходить с места или ловить кого-нибудь из игроков руками.
2. «Камыши» могут раскачиваться, стоя на месте, и таким образом мешать «ястребу» ловить «уток».
3. Каждая «утка» обязана поплутать в «камышах», а не сразу бежать к «озеру», где она будет в полной безопасности.
«Бег с палкой в руке» (ингушская народная игра)
Известно много традиционных приемов этой игры, популярной у народов Северного Кавказа: держать палку на ладони, на пальце, на кулаке, локте и т.п.
Рассмотрим, как можно устроить целое соревнование в беге, держа палку на ладони. Для этого надо заранее определить расстояние от старта до финиша и отметить его. Оно может быть 50—100 м, но маленькие дети могут бежать и на меньшую дистанцию. Также надо подготовить деревянные палки, с которыми участники будут соревноваться в беге. Они должны быть примерно одинакового веса и размера, чтобы все участники испытывали одинаковые трудности в удержании своих палок в равновесии. Если соревнуются школьники, то палки могут быть длиной до 1 м, если игра проводится со старшими дошкольниками, то длина палки не должна быть больше 50 см. Участники одного забега также не должны очень сильно отличаться между собой по росту.
Дети должны пробежать от старта до финиша, держа перед собой палку на ладони вытянутой вперед руки. Если ребенок во время бега уронил палку, то он выбывает из игры.
Побеждает тот, кто сумел первым добежать до финиша и не уронить палку.
Правила:
1. Если во время бега участник поддержал покачнувшуюся палку другой рукой, то он считается проигравшим и должен выбыть из игры.
2. При «фальстарте» игроку его результат не засчитывается.
«Слепой медведь» (осетинская народная игра)
Традиционно в этой игре внимание «слепого медведя» игроки привлекали с помощью трещоток: две деревянные палочки длиной с карандаш. Концы одной из палочек имели «зазубринки», при проведении по которым гладкой стороной другой палочки можно было получить своеобразный треск. Однако можно использовать и другие звуковые сигналы, например звон колокольчика.
По жребию выбирают водящего «слепого медведя». Этому ребенку плотно завязывают глаза.
Остальные дети приближаются к медведю и начинают трещать деревянными палочками. «Слепой медведь» идет на звук и пытается поймать или «осалить» любого игрока. Спасаясь от медведя, игроки убегают врассыпную. Но при этом они не должны покидать пределов игрового поля.
Пойманный игрок сам становится «слепым медведем».
Правила:
1. Если игрок покинет пределы игровой площадки, то он считается проигравшим.
2. Игрок, приблизившийся к медведю, должен обязательно трещать трещотками.
«Жмурки» (русская народная игра)
Перед началом игры по жребию определяют, кто будет водящим. Ему плотно завязывают глаза, чтобы он не мог ничего видеть, и ставят лицом к стенке. Водящий громко считает: «Раз, два, три, четыре, пять: я иду искать». За это время остальные дети должны спрятаться в помещении. Если игра проводится на улице, то надо определить границы участка, за которые игрокам нельзя выходить. Водящий на ощупь пускается на поиски детей, а те, перебегая с места на место, стараются не шуметь, чтобы он не услышал, где они находятся. Водящий пытается сначала поймать игрока, а затем, если ему это удалось, должен определить, кто перед ним. Угаданный игрок сам становится водящим.
Правила:
1. Если водящий пошел в направлении, где нет ни одного ребенка, то можно помочь ему, произнеся: «Холодно, очень холодно!» По мере приближения к игрокам, становится «теплее».
2. Пойманный игрок отпускается, если водящий на ощупь не смог правильно определить, кто перед ним.
3. Иногда разрешается специально обмениваться некоторыми элементами одежды (бантиками, заколками, кепками), чтобы водящему было труднее узнать игроков с закрытыми глазами.
Жмурки (в кругах) (башкирская народная игра)
Эту игру можно проводить на улице или в помещении. Необходимо до начала игры заготовить небольшие кружочки, на которые в дальнейшем будут становиться игроки. Рекомендуем вырезать такие кружочки из плотного картона такого размера, чтобы на них можно было устойчиво стоять двумя ногами. Однако можно просто очертить круги мелом на асфальте или палочкой на земле. Главное, чтобы они были хорошо заметны, и количество таких кругов несколько превышало количество игроков.
В центре площадки «раскручивают» водящего с завязанными глазами, чтобы он потерял ориентацию и не знал, в какую сторону он идет. По команде взрослого водящий идет наугад, а другие игроки перебегают из кружка в кружок до тех пор, пока водящий не подойдет вплотную к одному из них. Тогда все «замирают», а водящий должен в полной тишине попытаться на ощупь найти, где спрятался игрок. Ребенок, которого ловят, может приседать, наклоняться в сторону, но ни при каких обстоятельствах не сходить с круга. Если он не смог удержать равновесия и заступил за круг, он считается проигравшим.
Если водящий сумел найти игрока, стоящего на круге, то он должен еще определить на ощупь, кого он поймал. Если это ему удалось, то этот игрок становится водящим.
Правила:
1. Все дети могут опять перебегать с кружка на кружок, шуметь, хлопать в ладоши, только до того момента, пока водящий не подошел вплотную к игроку «в кружке».
2. Ребенок, который попытался убежать или просто не удержал равновесие (сдвинулся с места), когда «водящий» вплотную подошел к его кружку, сам становится водящим.
Жмурки «Маша и Яша» (русская народная игра)
Для этой игры дети выбирают водящими мальчика и девочку. Мальчика назначают «Машей»: теперь он должен говорить тонким голосом, а девочку «Яшей»: с этого момента она говорит басом. Обоим водящим завязывают глаза. Остальные дети берутся за руки и образуют вокруг ведущих замкнутый круг. Водящие становятся в круг, их раскручивают, чтобы им было труднее сохранить ориентацию, и отпускают «искать» друг друга. «Яша» ищет «Машу», окликая ее басом, а «Маша» откликается, но не очень-то спешит навстречу «Яше». Если «Яша» вслепую примет за «Машу» другого ребенка, ему указывают на ошибку. Игра продолжается до тех пор, пока смешная парочка наконец не встретится. Затем можно выбрать другую пару игроков.
Правила:
1. «Маша» считается пойманной, если «Яша» коснулся ее рукой.
2. Если «Яша» долго не может поймать «Машу», можно предложить героям поменяться ролями или уступить место другим детям.
«Маляр и краски» (татарская народная игра)
Перед началом игры выбирают водящего («маляра») и «хозяйку красок». Остальные дети становятся «красками», каждый ребенок выбирает себе собственный цвет, но так, чтобы «маляр» не услышал его названия.
Водящий («маляр») обращается к «хозяйке красок»: «Бабушка, бабушка, я пришел за краской. Разрешите взять?» — «У меня красок много, — отвечает «хозяйка красок», — какую тебе?»
Все «краски» сидят рядышком на лавке и ждут, какой цвет назовет «маляр». Названная «краска» должна вскочить с лавки и успеть добежать до противоположного конца комнаты или площадки, где можно будет укрыться за специально начерченной линией.
«Маляр», называя «краску», не знает, есть ли она у «хозяйки» и какой это игрок. Он должен постараться угадать нужный цвет, а затем или успеть поймать убегающую «краску», или хотя бы «осалить» ее. Обычно «маляр» по условиям игры должен собрать не менее пяти красок. Тогда можно выбирать другого «маляра», «хозяйку красок», присвоить «краскам» новые имена и начинать игру снова.
Правила:
1. Маляр не должен ловить «краску», когда она еще только поднимается со стула.
2. Нельзя двум игрокам выбирать название одной «краски».
«Чур, все!» (прятки со скороговорками) (игра народов коми)
Перед началом игры дети делятся на две команды и выбирают двух судей, которые будут строго следить за соблюдением правил в течение всей игры.
Жребием определяется, какая команда будет прятаться первой. Все игроки другой команды становятся в круг и условленное число раз произносят хором скороговорку, например «Все бобры добры для своих бобрят». (Правильное произношение скороговорки должно быть доступно всем. Если в команде есть дети с нарушениями произношения отдельных звуков, то скороговорка может быть заменена на более простую: «Под топотом копыт пыль по полю летит».) Судьи следят за правильностью произношения скороговорки и считают, сколько раз ее произносят. За это время все дети из другой команды должны успеть спрятаться.
Закончив произносить скороговорку, игроки из водящей команды начинают искать спрятавшихся противников. Когда удастся найти первого игрока другой команды, надо громко закричать: «Чур!», и назвать найденного ребенка по имени. Затем все игроки из обеих команд бегут к месту жеребьевки и, взявшись за руки, хором один раз произносят ту же самую скороговорку, что и в начале игры. За правильностью произношения скороговорки каждой командой следит свой судья.
Выигравшей считается команда, которая первой выполнила всю эту последовательность действий. Она получает право прятаться.
Правила:
1. До начала произнесения скороговорки все игроки должны успеть взяться за руки.
2. Произносить скороговорку надо правильно, не переставляя слова, слоги, звуки.
Громова О. Е. Спортивные игры для детей. — М.: ТЦ Сфера, 2003. — 128 с.
(Серия «Вместе с детьми»). С. 74-93.
ПОЧЕМУ СТОИТ ИГРАТЬ В НАСТОЛЬНЫЕ ИГРЫ? / Статьи / ДЕТСКИЙВОПРОС.РФ
Автор: Инна Прибора, фото: pixabay.com
ТВОРЧЕСТВО И РАЗВИТИЕ
Развивающий эффект настольных игр не сразу бросается в глаза. Подумаешь, люди сидят вокруг стола и время от времени выкрикивают: «Рыба!». Однако с точки зрения науки польза настолок так же велика, как и стопка валюты у победителя в «Монополию». ДЕТСКИЙВОПРОС.РФ расскажет о пользе настольных игр в развитии ребенка.
Настольная игра удобна. В неё можно играть всей семьёй, с друзьями и детьми и даже детьми друзей. Неважно, какая вокруг обстановка — купе поезда, мчащегося по БАМу, ваша кухня или номер в отеле — настольная игра всегда хороша и не занимает много места.
Когда ребёнок просит: «Ну поиграй со мной!», вам не нужно теряться в догадках, в кого из динозавров вы должны сейчас превратиться. Здесь есть чёткие правила, понятно, что делать с кубиком, и даже прабабушка разобралась, какая фишка сейчас ходит.
Игры из коробки обладают ещё одним достоинством: они могут серьёзно улучшить способности ребёнка в разных сферах. И если традиционное обучение предполагает дополнительные мотивации в виде кнутов и пряников, игра не требует принуждения: участвовать и соблюдать правила ребёнок решает добровольно.
Итак, чем же полезны все эти кубики и карточки и как использовать преимущества наиболее эффективно.
Математические навыки
Счёт ходов, очков, денег, точек, выпавших на двух кубиках, карточек с ресурсами для постройки деревни — то, что мимоходом проделывают в игре даже дошкольники. Почти все игры требуют хотя бы арифметического вычисления победителя. Существуют настолки с чётким прицелом в математику: в них дети тренируют логику («Сет») или отрабатывают навыки сложения в пределах десятка или сотни («Зевс на каникулах», «Спящие королевы»).
При этом развить способность к вычислениям можно даже в нарисованной от руки бродилке, уверяют учёные из Бостонского колледжа и Университета Карнеги Меллон. Исследователи сразились с детьми в «Желоба и лестницы» (у нас эта игра известна как «Змеи и лестницы»), после чего попросили реванш, а потом авторитетно сообщили, что играть просто так — ещё ничего не значит. Важно, как именно ребёнок ходит по полю: считает от одного или же прибавляет результат к уже отсчитанным полям, выполняя таким образом всё более сложные математические операции.
В общем, родителям, которые хотят помочь малышу продвинуться в обращении с числами или просто начали проигрывать, учёные рекомендуют обращать внимание на номера полей и переводить разговор к числовым осям.
Пространственное мышление
Кажется, между склонностью к настольной головоломке и умением парковаться посреди двух близко стоящих немецких машин нет ничего общего. Американские учёные Джеми Жиро из колледжа Родес и Нора Ньюкомб из университета Тэмпл считают, что такая связь есть. Исследователи проанализировали данные 847 детей в возрасте от 4 до 7 лет и сообщили, что настольные игры, пазлы и кубики очень здорово помогают прокачать пространственное мышление детей. Ни рисование, игры в игрушки, ни езда на велосипеде или самокате, ни рассказывание историй — хотя причём тут они? — не оказывали влияния на пространственный интеллект так, как бумажные пазлы.
На вооружение стоит взять и результаты, которым огорошили учёные: те дети, которые в обыденной жизни играли в настолки, пазлы и кубики больше шести раз в неделю, победили в пространственном состязании тех, кто доставал коробки с настолками три-пять раз в неделю или вообще не трогал их никогда.
Это, конечно, не значит, что покупать настольную игру надо лишь с условием: «Сынок! Запомни: шесть раз в неделю! Не меньше!» Просто у нас появился новый повод радоваться, видя, как малыш пытается сложить пазл, изображающий чёрный квадрат, из 1000 кусочков.
Развитие речи и социальное взаимодействие
Даже если перед вами не игра, направленная на придумывание синонимов к слову «кордебалет», она всё равно положительно скажется на речевом развитии ребёнка. Недаром логопеды давно взяли это на вооружение и заманивают детей к себе в кабинет под благовидным предлогом — поиграть. Социологи же чаще говорят не конкретно о речевом развитии, а о более широких коммуникативных навыках, которые нам дарят настольные игры, то есть умение поладить с другими, договориться об очерёдности ходов, сторговаться по поводу цены на лес и не заплакать, когда победил не ты, а вон тот другой мерзкий мальчик. Само собой разумеется, коммуникативные навыки легче всего будет отточить, если ваша игра рассчитана не на одинокое медитативное раскладывание пасьянса, а на компанию конкурентов.
Есть игры, построенные не на соревновательности, а на командной работе (например, «Запретный остров» и «Запретная пустыня»). Это довольно новый и необычный для детского коллектива опыт: Вася сглупил, а мы все затонули. Но зато это наглядная демонстрация преимуществ групповой работы и тренировка той самой способности решить, кто сейчас рискует и кто кого прикрывает.
Концентрация внимания, воли и подготовка к школе
Родителям, которым неочевидно, что все вышеперечисленное — полезные скилы, есть специальный пункт: да, игры не хуже подготовительной студии готовят ребёнка к школе. «Выполнение правил требует от ребёнка строго определённых действий, что повышает возможность формирования регулятивных умений и конкретных навыков, заложенных в игре», — загадочно выражаются доктор психологических наук Нина Салмина и кандидат психологических наук Ирина Тиханова в своём труде «Психолого-педагогическая экспертиза настольных игр». Ребёнок, которому Марь Петровна 500 раз за урок успевает сказать: «Не вертись! Сиди смирно! Руки на парту сложи!», — удивительным образом сидит за столом с игровым полем два часа и дисциплинированно передвигает красный колпачок. Самоконтроль и умение сдерживать импульсы со временем превратятся в способность концентрироваться на учебных задачах.
Стратегическое мышление
В игре действие имеет выраженное последствие, причём эти последствия красноречиво сказываются на твоих результатах. Ты сейчас превратил коня в дамку и тем самым обрушил курс иены на бирже. Игра даёт некую закрытую среду, в которой, во-первых, не страшно действовать, а во-вторых, причинно-следственные связи легко отслеживаются даже за 20 минут. Это позволяет продумывать ходы наперёд, пытаться предсказать поведение противника и учиться на собственном опыте.
Несколько экспериментов американских учёных показали, что лучше всего дети работают головой, если они сопровождают свои действия объяснением: «Я выбрал фиолетовый домик, потому что он похож на ведьмину шляпу, но это оказалось ошибкой». Пытаясь объяснить свои поступки, ребёнок начинает анализировать, размышлять о скрытых механизмах собственного выбора и приходит к удивительному результату, который обнаруживают многие школьные педагоги: «Пока объяснял, сам понял». Поэтому к хорошей настольной игре должен прилагаться родитель, который всё время делает непонимающее лицо и вопрошает: «Зачем ты так сделал? Почему? Ну-ка поясни…».
Познавательные способности и творческое мышление
Познавательный интерес просыпается у ребёнка, когда отец вносит домой припорошенный снегом сверток. Внутри вполне может оказаться игрушка, с которой можно колонизировать новые земли («Колонизаторы»), вести сети железных дорог в разные страны («Ticket to Ride») или помогать силам природы («Эволюция»). Настолки часто содержат мощный образовательный элемент, который окажется тем сильнее, чем больше расскажет родитель о колонизации дальних стран трилобитами.
Чтобы видеть в пластиковом жёлтом вагончике паровоз, мчащийся в Румынию, понадобится образное мышление. Учёные из британского университета Оксфорд Брукс выяснили, что дети, которые задействуют в своих играх фантазию, обладают более сильным творческим потенциалом, чем те, кто продолжает настаивать, что на диване нет зелёных мохнатых человечков. Так что не расстраивайтесь, если ребёнок принёс в дополнение к математической игре мятую бумагу и сказал, что она тоже будет играть — наверное, у него сейчас сильно развивается творческая компонента.
Улучшение самочувствия
Самое поразительное, что, раскрывая ваш чемоданчик для покера, дети радостно садятся заниматься наукой. У них даже пропадает усталость, вызванная изнурительным предметом «Окружающий мир».
Психологи считают, что привлекательность настольных игр зависит от возраста ребёнка. Дошкольника зацепит сюжетная тематика («спасти зайчика от ёжика», «слепить кошке пирожок») и образность игрового материала, то есть здесь будут важны фигурки людей, машин, а ладье пририсуют глазки. Чем старше будет ребёнок, тем больший интерес у него вызовет заданная игрой проблема: выйти из лабиринта, удержать рыбу на удочке, вытянуть 21. С развитием мотивации достижения все более значимым будет выигрыш. А это значит, что играть будет ещё интереснее.
Источник
Читать также:
КАКИЕ ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ ПОМОГУТ ХОРОШО УЧИТЬСЯ?
КАКАЯ ПРОГРАММА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ БУДЕТ ИНТЕРЕСНА РЕБЁНКУ?
КАК НАУЧИТСЯ РИСОВАТЬ АКВАРЕЛЬЮ?
Игры
RF.1.3.G — Common Core ELA
Облака слов для детского сада
Детский сад Sight Word Clouds
Детский сад
Чтение и письмо
Sight Words Sun Attack: Set 3
Sight Words Sun Attack: Set 3
Дети должны победить жару, чтобы распознать обычные слова для зрения.
1 класс
Чтение и письмо
Автобусная остановка Silent E, правописание
Silent E Bus Stop Правописание
Дети помогают автобусу добраться до школы, произнося слова без звука в этой веселой игре с длинными гласными.
1 класс
Чтение и письмо
Sight Words Balloon Pop: набор 3
Sight Words Balloon Pop: Set 3
Лопайте воздушные шары, чтобы помочь Флойду приблизиться к полету! Изучите общие односложные слова с помощью этой игры!
1 класс
Чтение и письмо
Sight Words Sun Attack: набор 2
Sight Words Sun Attack: Set 2
В этой игре дети не дадут растаять офицерскому мороженому, заморозив прицельные слова.
1 класс
Чтение и письмо
Sight Words Cloud Catcher 4
Sight Words Cloud Catcher 4
1-й класс
Чтение и письмо
Sight Words Sun Attack: набор 1
Sight Words Sun Attack: Set 1
Дети стремятся заморозить солнечные слова и помочь офицеру Мороженому справиться с жарой.
1 класс
Чтение и письмо
Sight Words Balloon Pop: набор 2
Sight Words Balloon Pop: набор 2
Pop идет на поправку! Дети узнают слова в этой динамичной игре на чтение.
1 класс
Чтение и письмо
Sight Words Барабанщик
Sight Words Барабанщик
Дети могут войти в ритм и играть биты слов с листа в правильном порядке.
1 класс
Чтение и письмо
Sight Words Balloon Pop: набор 4
Sight Words Balloon Pop: Набор 4
1-й класс
Чтение и письмо
Sight Words Sentence Match: Set 1
Sight Words Sentence Match: Set 1
Дети должны внимательно прочитать каждое предложение, чтобы сопоставить его с картинкой.
1 класс
Чтение и письмо
Sight Words Cloud Catcher: набор 1
Sight Words Cloud Catcher: Set 1
Дети летают по небу и превращают облака в радуги, нажимая на слова-прицелы.
1 класс
Чтение и письмо
Sight Words Balloon Pop: набор 1
Sight Words Balloon Pop: Set 1
В этом динамичном соревновании по чтению дети лопают воздушные шарики со словами.
1 класс
Чтение и письмо
Снос слов прицела
Sight Words Demolition
В этой увлекательной игре дети помогают разрушить здание, находя слова-виды.
1 класс
Чтение и письмо
Cloud Catcher 1-й класс Sight Words Set 2
Cloud Catcher 1-й класс Sight Words Set 2
Помогите своему первокласснику вспомнить некоторые общеупотребительные слова с помощью этого онлайн-упражнения!
1 класс
Чтение и письмо
Облаколовец 1-й класс Sight Words
Облаколовец 1-го класса Видение слов
Нажмите на слово, пока оно не исчезло! В этой онлайн-игре вы сможете быстро найти самые распространенные слова.
1 класс
Чтение и письмо
RF.K.2.C Games — Common Core ELA
RF.K.2.C Games — Common Core ELAЗагрузка…
Мои учетные записи Education.com
Для переключения между учетными записями нажмите на учетную запись ниже
Уроки с гидом
Учебная библиотека
- Рабочие листы
- Дошкольное учреждение
- Детский сад
- 1 класс
- 3 класс
- 4 класс
- 5 класс
- 6 класс
- 7 класс
- 8 класс
- Все рабочие листы
- Игры
- Дошкольное учреждение
- Детский сад
- 1 класс
- 2 класс
- 3 класс
- 4 класс
- 5 класс
- 6 класс
- 7 класс
8 класс- Все игры
- Планы уроков
- Дошкольное учреждение
- Детский сад
- 1 класс
- 2 класс
- 3 класс
- 4 класс
- 5 класс
- 6 класс
- 7 класс
- 8 класс
- Все планы уроков
- Рабочие тетради
- Дошкольное учреждение
- Детский сад
- 1 класс
- 3 класс
- 4 класс
- 5 класс
- Все книги
- Упражнения
- 3 класс
- 4 класс
- 5 класс
- Все упражнения
- Научные проекты
- Детский сад
- 1 класс
- 2 класс
- 3 класс
- 4 класс
- 5 класс
- 6 класс
- 7 класс
- 8 класс
- Все идеи проекта
- Развитие навыков
- Математика
- Чтение и письмо
- Все навыки
- Подробнее
- Артикул
- Генератор рабочих листов
- Общие основные ресурсы
- Уроки с гидом
- Еженедельное усиление
- Блог
- Школьные лицензии
Попробуйте Премиум
Войти Зарегистрироваться
Короткий I или короткий U?
Короткий I или короткий U?
Назовите эту гласную! Дети должны рассортировать короткие гласные слова, чтобы собраться в школу.
детский сад
Чтение и письмо
Короткий корм для кошек
Корм для кошек Short A
Роли любит свою кошачью еду, и ваш ребенок должен кормить его, произнося короткие слова на букву А.
детский сад
Чтение и письмо
Добавить в коллекцию
Создать новую коллекцию
Создать новую коллекцию
Название коллекции
Новая коллекция
Новая коллекция>
0 шт.
Зарегистрируйтесь, чтобы начать собирать!
Добавьте в закладки, чтобы потом легко найти. Затем отправьте тщательно подобранную коллекцию своим детям или составьте собственный план занятий.
Зарегистрироваться Войти
- Учебная библиотека
- Рабочие листы
- Игры
- Генератор рабочих листов
- Планы уроков
- Общие основные ресурсы
- Уроки с гидом
- Отслеживание прогресса
- Справочный центр
- Цены
- Education.