ops — с английского на русский
с русского на английский
- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Арабский
- Грузинский
- Датский
- Иврит
- Испанский
- Итальянский
- Корейский
- Латинский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Португальский
- Русский
- Сербский
- Словенский
- Турецкий
- Украинский
- Французский
- Шведский
Толкование Перевод
1 OPS
OPS, operation(s) and support
эксплуатация и обеспечение [обслуживание]
————————
OPS, operational posture study
исследование вопросов боевого применения (СО)
OPS, operations (division)
оперативное управление [отдел]
————————
OPS, operations staff
оперативный отдел [отделение] штаба; оперативный состав (штаба)
English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > OPS
2 ops
ops.
1> _воен. _разг. оперативный отдел; оперативный пункт
2> _воен. _разг. начальник оперативного отдела
3> _воен. _разг. операции, боевые действияНБАРС > ops
3 ops
ops, operations
операция; боевые [военные] действия эксплуатация
English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > ops
4 OPS-X
OPS-X, operational teletype message
оперативное телетайпное сообщение
English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > OPS-X
5 Ops
Ops, operations
операции; работы
English-Russian dictionary of program «Mir-Shuttle» > Ops
6 OPS
OPS, operational sequence
ПДО, последовательность действий операции
English-Russian dictionary of program «Mir-Shuttle» > OPS
7 OPS
- эксплуатационная система безопасности (на АЭС)
- оптический физический участок
оптический физический участок
Уровневая сеть, обеспечивающая функциональность передачи многочастотного оптического сигнала по оптическим средам различных типов (МСЭ-T G. 709/ Y.1331).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
- optical physical section
- OPS
эксплуатационная система безопасности (на АЭС)
действующая система защиты на АЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
- энергетика в целом
Синонимы
- действующая система защиты на АЭС
EN
- operational protection system
- OPS
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > OPS
8 OPS
= open profiling standard
стандарт на-процедуру сбора информации о посетителях сайтов, стандарт OPS
English-Russian electronics dictionary > OPS
9 OPS
сокр. от open profiling standard
стандарт на процедуру сбора информации о посетителях сайтов, стандарт OPS
The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > OPS
10 ops.
[ɔps]
сущ.; воен. разг.
1) операции; боевые действия
2) оперативный отдел; оперативный пункт
I went up to ops. at five-thirty. — Я пошёл в оперативный отдел в пять тридцать.
Англо-русский современный словарь > ops.
11 OPs
n pl AmE infml
[other people’s]
His favourite kind of cigarettes is OPs — Он предпочитает стрелять сигареты
The new dictionary of modern spoken language > OPs
12 ops
operation, operations, ops
операция, эксплуатация, работа, использование, срабатывание, функционирование
English-Russian dictionary of program «Mir-Shuttle» > ops
13 OPS
сокр. [orbiter project schedule] график реализации проекта ОС
Большой англо-русский и русско-английский словарь > OPS
14 ops.
(военное) (разговорное) оперативный отдел;
оперативный пункт( военное) (разговорное) начальник оперативного отдела (военное) (разговорное) операции, боевые действияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ops.
15 OPS
сокр. от orbiter project schedule
график реализации проекта ОС
Англо-русский словарь технических терминов > OPS
16 OPS
страх., эк. тр. сокр. от occupational pension scheme
* * *
Управление стабилизации цен
Англо-русский экономический словарь > OPS
17 OPS
1) Компьютерная техника:
off premises station2) Американизм: Office of Public Safety, Other Personal Services
3) Спорт: On-base Plus Slugging, Online Premium Services
4) Военный термин: Operations Provides Strategic, operation and support, operational posture study, operations, operations staff
5) Техника: offshore power systems, on-line process synthesis, operation programs system, operational power supply, operational programs, operational protection system, optical processing system, optical propagation study, orbiter project schedule, overpressure protection system, overpressurization protection system
6) Биржевой термин: Other Permanent Shareholders
7) Грубое выражение: Original Post Slut
8) Оптика: optical power spectrum
9) Сокращение: Ocean Patrol Ship, Office of Price Stabilization, Orbiting Primate Spacecraft
10) Университет: Ohio Photography School
11) Физиология:
Organic Psycho Syndrome12) Вычислительная техника: Open Profiling Standard, Operations Per Second (CPU)
13) Нефть: operations finance
14) Связь: Operator Position System, Optical Protection Switch
15) Транспорт: Occupational Prayer Specialty
16) Энергетика: пульт оператора, операторская (Operator Station)
17) Деловая лексика: Other Personnel Services
18) Нефтегазовая техника Office of Pipeline Safety (US DoT)
19) Сетевые технологии: Oracle Parallel Server
20) Пластмассы: Oriented Polystyrene (Film)
21) Расширение файла: Oracle Parallel Server (Oracle)
22) Нефть и газ: Oil Pipeline System, oil pump station, НПС, нефтепроводная система
23) ООН: Office of programme Services
24) Должность: Outstanding Performance Series
25) Аэропорты: Sinop, MT, Brazil
18 OPS-X
Военный термин: operational teletype message
Универсальный англо-русский словарь > OPS-X
19 Ops
1) Компьютерная техника: off premises station
2) Американизм: Office of Public Safety, Other Personal Services
3) Спорт: On-base Plus Slugging, Online Premium Services
4) Военный термин: Operations Provides Strategic, operation and support, operational posture study, operations, operations staff
5) Техника: offshore power systems, on-line process synthesis, operation programs system, operational power supply, operational programs, operational protection system, optical processing system, optical propagation study, orbiter project schedule, overpressure protection system, overpressurization protection system
6) Биржевой термин: Other Permanent Shareholders
7) Грубое выражение: Original Post Slut
8) Оптика: optical power spectrum
9) Сокращение: Ocean Patrol Ship, Office of Price Stabilization, Orbiting Primate Spacecraft
10) Университет: Ohio Photography School
11) Физиология: Organic Psycho Syndrome
12) Вычислительная техника: Open Profiling Standard, Operations Per Second (CPU)
13) Нефть: operations finance
14) Связь: Operator Position System, Optical Protection Switch
15) Транспорт: Occupational Prayer Specialty
16) Энергетика: пульт оператора, операторская (Operator Station)
17) Деловая лексика: Other Personnel Services
18) Нефтегазовая техника Office of Pipeline Safety (US DoT)
19) Сетевые технологии: Oracle Parallel Server
20) Пластмассы: Oriented Polystyrene
21) Расширение файла: Oracle Parallel Server (Oracle)
22) Нефть и газ: Oil Pipeline System, oil pump station, НПС, нефтепроводная система
23) ООН: Office of programme Services
24) Должность: Outstanding Performance Series
25) Аэропорты: Sinop, MT, Brazil
Универсальный англо-русский словарь > Ops
20 ops
1) Компьютерная техника: off premises station
2) Американизм: Office of Public Safety, Other Personal Services
3) Спорт: On-base Plus Slugging, Online Premium Services
4) Военный термин: Operations Provides Strategic, operation and support, operational posture study, operations, operations staff
5) Техника: offshore power systems, on-line process synthesis, operation programs system, operational power supply, operational programs, operational protection system, optical processing system, optical propagation study, orbiter project schedule, overpressure protection system, overpressurization protection system
6) Биржевой термин: Other Permanent Shareholders
7) Грубое выражение: Original Post Slut
8) Оптика: optical power spectrum
9) Сокращение: Ocean Patrol Ship, Office of Price Stabilization, Orbiting Primate Spacecraft
10) Университет: Ohio Photography School
11) Физиология: Organic Psycho Syndrome
12) Вычислительная техника: Open Profiling Standard, Operations Per Second (CPU)
13) Нефть: operations finance
14) Связь: Operator Position System, Optical Protection Switch
15) Транспорт: Occupational Prayer Specialty
16) Энергетика: пульт оператора, операторская (Operator Station)
17) Деловая лексика: Other Personnel Services
18) Нефтегазовая техника Office of Pipeline Safety (US DoT)
19) Сетевые технологии: Oracle Parallel Server
20) Пластмассы: Oriented Polystyrene (Film)
21) Расширение файла: Oracle Parallel Server (Oracle)
22) Нефть и газ: Oil Pipeline System, oil pump station, НПС, нефтепроводная система
23) ООН: Office of programme Services
24) Должность: Outstanding Performance Series
25) Аэропорты: Sinop, MT, Brazil
Универсальный англо-русский словарь > ops
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания
The board assigned emergency ops to iNGen’s private security division. | Правление поручило разобраться с проблемой охранной фирме Ин — Джен. |
Black ops files, from TreadStone, all the way to Iron Hand. | — Файлы по спецоперациям. Начиная с Тредстоун и заканчивая Айрон Хэнд. |
You could go to Foerster, or the Deputy Ops. | Вы можете пойти к Форстеру, помощнику по оперативной работе. |
Head of Morale Ops at the new camp in Virginia. | Глава оперативного отдела по поддержанию боевого духа в новом лагере в Вирджинии. |
Blair didn’t plan to disturb anything that might interest Covert Ops. | Блейр не хотел трогать ничего, что могло бы заинтересовать отдел секретных операций. |
The Mickies have been known to disguise their attack ships when they’re doing covert ops. | Марсиане умеют маскировать корабли, когда проворачивают тайные операции. |
Covert Ops drew the most difficult and dangerous assignments in the Confed fleet. | Отдел секретных операций выполнял самые сложные и опасные задания во флоте Конфедерации. |
Most of you were recruited out of black ops to be Pryce’s personal, highly paid mischief and mayhem crew. | Большинство из вас работали в спецслужбах, и были наняты Прайсом в качестве личной высокооплачиваемой армии. |
Also missile strikes and ground ops during my time as Station Chief in Kabul. | А также ракетными ударами и наземными командами, когда я была начальником резидентуры в Кабуле. |
The Old Man’s inhibiting effect makes Ops the safest place to be. | Из — за сдерживающего присутствия Старика операционный отсек стал самым безопасным местом на корабле. |
I sanctioned an FBI black ops unit led by agent Ryan Hardy. | Я санкционировал теневую операцию ФБР, которой руководил агент Райан Харди. |
I thought you would have run out of photo ops by now. | Я было решил, что у вас пленка для фотоснимков закончилась. |
They set up a no-fly, but they cleared a Black Ops ship to land right here. | МВКФ установил бесполётную зону, но одному кораблю дали здесь посадку для секретной операции. |
Special Ops got a thermal snapshot of whatever hit the base in Qatar. | Специальная команда сделала тепловой снимок того, что напало на базу в Катаре. |
The air wing commander looked over his shoulder at the duty flight ops officer, but he wasn’t really surprised. | Командир авиакрыла взглянул через плечо на дежурного по полетам. |
The mistake I made was trying to repair the station from ops. | Было ошибкой пытаться восстановить станцию из комцентра. |
And to wipe that out, you need special ops. | И, чтобы их вытащить, вам понадобятся особые возможности. |
None the less, UNDP and OPS intend to issue instructions in 1994. | Тем не менее ПРООН и УОП в 1994 году намереваются опубликовать инструкции. |
He only has one personal security officer, an ex-Special Ops soldier named Wilson. | Он имеет только одного личного охранника, бывшего спецназовца по фамилии Вилсон. |
Only I thought we’d agreed to keep to typical daylight hours for chat-ops. | Только я думал, мы договорились держать в типичной световой день для чат — ОПС. |
All OPS staff involved in such contracting will participate. | Все сотрудники УОП, работа которых связана с подобными контрактами, будут охвачены этой программой. |
A memo signed by the Deputy Ops, Rawls and Forester, telling us to pack it in. | Приказ за подписью помощника, Роулза и Форестера о том, чтобы мы собирали манатки. |
Maybe the best plan is simply to let the vodka flow and hope for a round of smiles in the photo ops. | Возможно, лучшим планом было бы просто позволить водке литься как из ручья, в надежде увидеть на фотографиях улыбающиеся лица. |
b) for an inquiry on an OPS transfer: attach a screenshot of the transfer or payment notification in the payment system, confirming the fact of the transfer to the Company Account; | b) в случае перевода через ЭПС прислать скриншот перевода или извещение об оплате в платежной системе, подтверждающие факт перевода на счета Компании; |
If Liza Hearn keeps digging into dark ops, you’ll wind up on Capitol Hill or in jail. | Если Лиза Херн роется в ночной ОПС, Вы направляете вздор на Капитолийский холм или в тюрьму. |
The Cheyenne could escort other helicopters in transport mission, or conduct ground support and attack ops independently. | Предполагалось, что «Шайенны» будут сопровождать транспортные вертолеты, поддерживать с воздуха наземные войска и осуществлять самостоятельные атаки. |
7.4. To make an inquiry on an OPS transfer or a Credit/Debit Card transfer, the Client shall. | 7.4. Для проведения расследования по переводу через ЭПС или переводу с банковской карты Клиенту необходимо. |
And what about those illicit black ops on the ground training, guiding if not leading insurgent militias? | А что насчет этих незаконных тайных сотрудников на месте событий, которые обучают, направляют, если не возглавляют ополчение мятежников? |
A call went out to aircraft ops to make sure there were T-38s available to take astronauts to the Cape to help. | Кто — то позвонил в авиационный отдел для того, чтобы удостовериться в том, что в распоряжении астронавтов находятся самолеты T — 38, которые могут доставить их на мыс Канаверал для оказания помощи. |
And those photo ops at international summits are likely to be chilly for years to come. | Да и атмосфера на международных встречах в ближайшие годы, скорее всего, будет весьма холодной. |
The bosses siphoned off money and raw materials desperately needed for investment from their enterprises into co-ops, private banks and abroad, into offshore companies. | Новые хозяева выводили в кооперативы и в частные банки, а потом за рубеж, в оффшорные компании, те деньги, которые следовало бы инвестировать в предприятия. |
In Orlando this past week, the shooter used a Sig Sauer MCX, an AR-15 style rifle originally developed for special ops, to kill 49 people in the Pulse nightclub. | На прошлой неделе в Орландо стрелок с помощью Sig Sauer MCX — аналога AR — 15, исходно разработанного для спецопераций, — убил 49 человек в ночном клубе Pulse. |
Secret Service ops says the signal originated aboard the naval submarine U. S.S. Charlotte. | — Оператор секретной службы утверждает, что сигнал исходил с борта военно — морской субмарины США Шарлот. |
We’re also in final coordination with RC South to develop an ops box in the seams existing along the provincial border. | Мы почти установили сотрудничество с Региональным командованием Юг для разработки рабочего блока в районах, расположенных вдоль приграничных провинций. |
Worf looked a little bleary-eyed in Ops this morning. | Ворф выглядел малость сонным утром в комцентре. |
With all due respect, Gunny, last I checked, your billet was ops chief in charge of procuring supplies necessary for combat readiness. | Гунни, при всём уважении, я смотрел документы, в них ты был начальником роты обеспечения. |
She’s a lauded tactician who’s run enough covert ops to keep conspiracy theorists awake at night. | Она хороший тактик, который провел достаточно тайных операций, не давая сторонникам заговоров спать по ночам. |
You want to work a walkie-talkie on black ops the rest of your life? | Или ты хочешь быть связистом на спецоперациях до конца жизни? |
A little piece of something special, psy ops called noise warfare. | У меня есть кусочек кое — чего особенного, того, что зовут шумовой атакой. |
Reddington has alleged that these crimes weren’t random, but orchestrated by spooks the government continues to finance through their black-ops budget. | Реддингтон утверждает, что эти преступления не случайны, а спланированы специалистами, финансируемыми правительством из теневого бюджета. |
I’m sure special ops taught you to rattle your captor. | Я уверен, что в спецвойсках тебя научили приводить в замешательство своего похитителя. |
Maybe he’s giving her pointers on how to land the Ops position. | Возможно, он дает ей подсказки, как лучше работать на оперативном контроле. |
He had ties to the Pentagon and Special Ops. | Он имел связи и с Пентагоном, и с силами особого реагирования. |
He had trained on this craft and flown it in covert ops three times. | Он изучал этот вертолет, тренировался на нем и трижды выводил его в секретные операции. |
So Bailey was engaged in covert ops. | Выходит, что Бэйли был замешан в тайной операции. |
He handled Goodsell’s covert ops. | Он управлял операциями Гудселла. |
They’re covert ops, Bartowski. | Это засекреченные ребята, Бартовски. |
Three days ago our Special Ops team intercepted a Centauri Intelligence courier. | Три дня назад наш спецотряд перехватил связного разведки Центавра. |
Personally, I always felt that Admiral Ackbar was the unsung hero … a strategic military man who led combat ops against the Empire. | Лично я всегда думал, что Адмирал Акбар был невоспетым героем… военный стратег, который проводил операции против Империи. |
Covert ops were behind Iran-Contra and it was the press who exposed it. | Тайна скрывала операцию с Ираном и тех, кто подвергся ей. |
Most of you were recruited out of black ops to be Pryce’s personal, highly paid mischief and mayhem crew. | Большинство из вас работали в спецслужбах, и были наняты Прайсом в качестве личной высокооплачиваемой армии. |
In the early ’80s he oversaw a Black Ops project called MJ Volt. | В начале 80 — х он руководил секретной операцией под названием Вольт. |
As well as being an expert psy-ops operative and Neurological PhD, Agent Rye is a fully trained field operative. | Кроме того что агент Рай эксперт в психологии оперативников, и доктор неврологии, он еще и оперативник с отличной подготовкой. |
The Oceanic Preservation Society, OPS. | Сообщество охраны Океана (OPS). |
And this isn’t a confessional. It’s the Special Ops Psych ward. | И это не исповедальня, это психиатрическое отделение. |
Ops had given the go-ahead, but the weather duffed up. | Приказ был двигаться вперед, но погода ухудшилась. |
Those wreck diving ops- can you do those alone? | Такие погружения к затонувшим кораблям — их можно совершить в одиночку? |
That many high-risk Ops in seven months, you grow stronger or you die. | Все эти крайне рисковые операции за семь месяцев — либо делают сильнее, либо убивают. |
Ops, targets have vacated the immediate entryway. | Штаб, цели покинули объект. |
Samaritan ops, they came out of nowhere. | Оперативники Самаритянина, они появились из неоткуда. |
ops — Перевод на русский — примеры итальянский
Премиум История Избранное
Реклама
Скачать для Windows Это бесплатно
Загрузите наше бесплатное приложение
Реклама
Реклама
Нет объявлений с Премиум
итальянский
Арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец китайский
Английский
Синонимы арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец китайский язык Украинский
Предложения: норма операции
Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.
ой упс
ой
Ой
вупси
ПАОЗ
Упс
Опер
ЕС-ОПС
предложения
норма операции 130
Ньенте « опс «, Вилла.
Нет ой , Уилла.
Ma i suoi ordini portano a degli « ops «.
Но ваши инструкции приводят к oops .
О, опс … соно ио.
О, упс , это я.
E poi, ops , sparisce la serata tra uomini.
Затем возгласы , вот и вечер парней.
È libero e, beh… ops ci hanno riattaccato in faccia.
Он на свободе и, э… ну… ой , мы отключились.
Destra, ops , sono dislessico.
Лево право. Ой , у меня дислексия.
Un brindisi al limoncello e siamo pronti per salpare… ops , volevamo dire salutare.
Тост за лимончелло и мы готовы к отплытию… упс , мы хотели «попрощаться».
Quando mi ha dato la meta dei Soldi in anticipo, ops … una bomba tedesca ci cade sopra e lo distrugge per sempre.
Когда он вложил 50% аванса, упс , на него падает немецкая бомба, уничтожающая его навсегда.
Voleva dirtyelo di persona ma… ops … Troppo tardi, ho svuotato il sacco…
Она сама хотела вам это сказать, но ой , тоже не в ладах.
Nella mia sala operatoria nessuno dice « опс «.
У нас нет упс в моей операционной.
Non credo che « ops , scusi» vada bene… per l’accusa di truffa.
Я не уверен, что защита « ой , извините» выдерживает обвинения в мошенничестве.
Beh, la sua ragazza… ops !
Ну, его девушка, ой !
Vorrei chiedere a Shane come disabilitare l’ID chiamante, ma… ops … è stato rapito.
Я бы спросил Шейна, как отключить определитель номера, но. .. ой, … его похитили.
Non saprei… una che dice « ops , sono incinta» proprio non mi убеждать.
Все это « Ой, , я беременна» до сих пор звучит для меня подозрительно.
E, ops , il mio gilè si è sbottonato.
И, ой , мой жилет распахнулся.
Ritornano, non ammettono le colpe e poi… ОПС ! Una rimane incinta, dovete sposarvi e vi odiate a vicenda.
А потом они обманывают, возвращаются, остаются без чувства вины… ой , сейчас кто-то беременный, вдруг… вы женаты и ненавидите друг друга.
Какое дьявольское значение « ops «?
Что, черт возьми, означает ой ?
Quindi, ops , ora abbiamo due persone che dicono che la bambina era casa di Lisa alle 19:30.
Итак, возгласы , теперь у нас есть два человека, которые говорят, что ребенок был в доме Лизы в 7:30.
Sei andato ben oltre l’ ops .
Вы так далеко за упс .
Ma, ops , le portiere non si aprono.
Но, ой , двери не открываются.
Возможно неприемлемый контент
Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров Это простой и бесплатный
регистр Соединять
Ничего не найдено для этого значения.норма операции 130
Дополнительные функции в нашем бесплатном приложении
Голос и фото перевод, офлайн функции, синонимы , спряжение , обучение игры
Результат: 1811. Точно: 1811. Истекшее время: 98 мс.
Документы Корпоративные решения Спряжение Синонимы Проверка грамматики Помощь и оИндекс слов: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражений: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фраз: 1-400, 401-800, 801-1200
3
0 операций | английский перевод — Cambridge Dictionary
опс
междометие
ой [междометие] (разговорное) используется, когда вы делаете небольшую ошибку или попадаете в небольшую аварию, или почти делаете это
Обзор
угнетающий
угнетатель
опримидо
опримир
операции
оптар
роскошь
богатый
богатый
Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам
- {{randomImageQuizHook. copyright1}}
- {{randomImageQuizHook.copyright2}}
Авторы изображений
Пройди тест сейчас
Слово дня
супергерой
Великобритания
Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5
/ˈsuː.pəˌhɪə.rəʊ/
НАС
Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5
/ˈsuː.pɚˌhɪr.oʊ/
персонаж фильма или рассказа, который обладает особой силой и использует ее, чтобы делать добрые дела и помогать другим людям
Об этом
Блог
Горячий воздух и плохая кровь (идиомы, найденные в газетах)