Настольные игры: правила средней сложности
“Обитель тьмы” – это кооперативная настольная игра, в которой ваша задача – выбраться из мрачного лабиринта. Новые проходы будут найдены путем освещения пути, а старые спрятанные во мраке исчезнут навсегда. Чтобы покинуть это пугающее место, вам придется сотрудничать и совместно просчитывать свои действия на случай того что тьма поглотит вас. В настольной игре “Обитель тьмы” […]
Подробнее
Очевидно, миссия посадки на Марс не идет в соответствии с планом. Искусственный интеллект АДЕЛЬ, находящийся на борту космического корабля начал предпринимать попытки по уничтожению экипажа любыми способами. АДЕЛЬ подавляет подачу кислорода в вентиляционных системах, устраивает пожары и блокирует электронику. После того как экипаж оказывается на грани выживания он запирает шлюзы после чего перекрывает поставки воздуха.
Подробнее
Вы готовы попробовать свои силы в роли промышленника во времена Второй индустриальной революции? В течение четырех раундов вы будете играть роль богатого магната, который стремится опередить конкурентов в своём стремлении зарабатывать больше денег и модернизируя различные производства. Также нужно будет приобретать предприятия по добыче ресурсов. Правила весьма просты в освоении: совсем скоро вы сможете просчитывать […]
Подробнее
Сайдвуд – спокойный и мирный город. До сравнительно недавнего времени… Местная полиция была в полном недоумении, пытаясь раскрыть таинственное убийство. Но неожиданно вмешались силы сверхчеловеческого уровня.
Подробнее
Кофе необходим для правильного начала дня! Кофе – это здорово, но это не единственное, что вам нужно для начала дня.
В этой игре вы будете наслаждаться идеальным утром ежедневно.Игра разработана таким образом, что в нее могут играть до четырех человек одновременно, так что если у вас большая компания людей, которые хотят собраться вместе, чтобы повеселиться, […]Подробнее
Бывали ли вы когда-нибудь в городах, расположенных на Великом шёлковом пути? Амул – это один из крупных городов, где вы сможете ощутить невероятную атмосферу и колорит Древнего Востока. В этой знойной пустыне и заполненным ароматом специй городке осуществляется беспощадная конкуренции заезжих и местных торгашей. Если хотите добиться успеха на этой популярном восточном рынке, потребуется добыть […]
Подробнее
Творения градостроительства первопроходцев. Эти изящные сооружения были возведены знатными эльфийскими градостроителями. Даже после стольких лет они скрыты от взоров чужаков.
Подробнее
Королевство Кроликов — это занимательное противостояние за контроль над территориями. В игре вы объединяете земли, добываете ресурсы, а вскоре можете возвести своё великое королевство. По версии BGG игра является одной из ста лучших игр для всей семьи.
Подробнее
Таймлайн – занимательная игра, которая проверит ваши знания в науке, искусстве и не только. Чтобы победить располагайте человеческие творения в правильно хронологическом порядке. Не обязательно помнить точную дату изобретения лампочки или создания парового двигателя, но знать, что произошло раньше, а что позже – необходимое условие для победы.
Подробнее
На землю Аргайи снова и снова проливались красные дожди, при этом убивая все живое и порождая чудовищ. Существа, имеющие хищнический оскал, сокрушали все на своем пути до тех пор, пока в мир не предстали фениксорожденные – герои, чья сила горазда справиться с химерами. Когда наконец кошмарные существа были уничтожены, герои поняли, что в мире должен […]
Подробнее
Правила настольной игры своими руками. Вступление
В последнее время с завидной частотой получаю вопросы, касающиеся определенных аспектов перевода и верстки правил настольных игр. Поэтому чувствую, что эта информация людям будет интересна. Сам себя большим экспертом в данном вопросе не считаю, но и накопленный опыт скрывать тоже не собираюсь. Сразу отмечу, что все изложенное далее не является истиной последней инстанции и существует множество способов сделать то же самое. Возможно более простых способов. Статья будет состоять из нескольких частей. В первой из которых я в общих чертах поделюсь скромным опытом, а затем, уже более детально, поведаю о конкретных методах и приемах.
Технологический процесс
Все начинается с безудержного желания сделать что-нибудь полезное, красивое и качественное. Естественно, в меру своих технических и филологических способностей. В нашем случае, перевести правила настольной игры. Если же вы хотите «по-быстрому сбацать что-то по методу тяп-ляп», то этот цикл статей не для вас — идите качайте правила у Игроведа. Итак, с предпосылками мы определились, можно переходить к реализации. Сразу же отмечу, что не стоит пугаться если первые ваши выложенные в сеть переводы кто-то будет ругать, обвиняя вас в безграмотности и прочих недочетах. Это нормально, а занимаются этим в основном люди, которые сами никогда в своей жизни нечего не делали.
Исходный материал. Тут может быть две ситуации. Во-первых, правила игры могут быть выложены в свободный доступ самим издателем или автором. Поиски лучше начинать с базы данных BGG, а потом уже смотреть на сайте издателя. Как правило, в настоящее время on-line публикация является обычной практикой. При особом рвении, можно также обратится на прямую к создателям игры. Как правило, они сами заинтересованы в популяризации своего продукта, и вряд ли откажут. В этом случае ваша задача в разы упрощается. И во-вторых, вы не обнаруживаете в сети искомый документ или его качество вас не устраивает. Часто так бывает, когда мы имеем дело со старыми играми или всякими книгами сценариев. Скорее всего, в этом случает у вас есть бумажный оригинал. Ну что же, для настоящего энтузиаста это не помеха: сканируем оригинал, а затем, вооружившись пристойным редактором растровых изображений (например, Adobe Photoshop или Corel Photopainter) получаем необходимый материал. Дело это, надо отметить, муторное и неблагодарное. Например, таким образом делались правила «Картахены», «Имени Розы» или «Сокровищ гоблинов». А иногда нужно не полениться и состряпать полностью свою верстку документа. Так, например, я сделал в «Бобровой братве», собрав в буклете как сами правила, так и небольшие модификации.
Процесс перевода. Сложность работы увеличивается экспоненциально в зависимости от объема правил. Одно дело перевести и привести к общему терминологическому знаменателю правила на 2-3 страницы, и совсем другое дело объемные талмуды на 20-30стр. Обычно я начинаю с того, что в лоб перевожу текст, не сильно заботясь о терминах. Иногда даже лучше их немного варьировать, тогда ближе к концу перевода будет понятно, какой из вариантов лучше и благозвучнее. Затем текст вычитывается и откладывается на несколько дней, чтобы затем вновь быть перечитанным уже свежим взглядом. Если кто-то вам может помочь, то самое время привлечь его. Самое главное, сохранить и точно передать алгоритмы игровых действий, точно осознавать использование артиклей, а также сохранить единообразие ключевых терминов. Например, если вы начали использовать термин «персональное поле игрока», то не надо его далее в тексте называть «карточкой», «схемой» или еще как-то. Если уж сказано «the player», то не поленитесь уточнить, что говорится именно о конкретном игроке, а не игроках в общем. Будьте внимательны к мелочам, на которых часто основывается игровой процесс. Все эти действия призваны уменьшить количество исправлений в уже сверстанном документе. После верстки текст вычитывается еще раз, так как не исключено что в процессе компиляции где-то что-то менялось. Не удивляйтесь, даже после вех этих мытарств коварные ошибки и опечатки все равно проберутся в финальную версию документа.
Верстка документа. Тут нам понадобится любой пакет приложений, способный открывать, редактировать и сохранять документы в формате PDF. Я для этих целей пользуюсь Adobe Illustrator, который меня вполне устраивает и позволяет получить полный контроль над всеми элементами исходного документа. Не стоит пугаться громоздкого интерфейса. Как правило для решения конкретной задачи используются определенные функции и изучение всего пакета не требуется. После того, как PDF файл готов его можно слегка подпилить в Adobe Acrobat, добавив колонтитулы, защиту и прочие декорации.
Размещение в сети. На вопрос о том, куда заливать свое гениальное творчество, каждый отвечает самостоятельно. Хотите привлечь посетителей на свой ресурс, выкладывайте у себя. Хотите сделать ваши труды достоянием сообщества, используйте базы настольных игр. В первом случае перевод смогут найти меньше людей, но зато, как говорится, все ваше. Во втором случае информация дойдет до нуждающихся в ней гораздо быстрее, но и кормите вы не себя, а администрацию ресурса. Я обычно иду по второму пути, так так основной целью ставлю все-таки популяризацию настольных игр на просторах нашей родины. Да и идею с зарабатыванием денег на переводе правил в условиях постсоветского пространства считаю утопическим бредом. Заливаю обычно сразу на Тесеру и BGG.
- Тесера. Первый ресурс представляет по концепции чистейший Web 2.0, поэтому никакой премодерации тут нет и в помине. В разделе «файлы и ссылки» профиля необходимой игры щелкаем по ссылке «добавить», заполняем указанные в форме поля и завершаем нажатием кнопки «сохранить изменения». Например, вот ссылка на мой перевод правил игры «Такеноко».
- Board Game Geek. Переходим в профиль необходимой игры, прокручиваем до группы «Files», где щелкаем по ссылке «Upload File». Заполняем поля формы, устанавливаем флаг «My upload is consistent with the file upload rules and the entire Terms of Service» и устанавливаем переключатель «I own all necessary rights for this file and authorize Geekdo to use this file under the Terms of Service» (а то еще начнут всякие вопросы не нужные задавать). У американских коллег все проверяется и длится этот процесс может от пары дней до двух недель, по завершении которого вам приходит письмо с подтверждением. зато тут учитывается количество скачиваний, можно вести репозиторий версий, комментировать, и всячески поощрять автора документа. Например, вот ссылка на мой перевод правил игры «Bridge Troll».
Полезный инструментарий
Как я уже отмечал, существует множество альтернатив для работы с документами в формате PDF, а также растровыми и векторными изображениями. например, многие пользуются неплохим набором софта от Foxit, а именно Phantom PDF. Когда-то я столкнулся с просмотрщиком Foxit PDF Reader, который показал себя не с лучшей стороны. Да и вообще, не понятны мне причины, кроме одной — финансовой (но мы то знаем!), по которым стоит связываться с программами сторонних разработчиков, если есть нормальные от самих создателей формата. Также есть утилиты, позволяющие снять защиту с PDF файлов. Например, PDF Password Remover. Но защищают издатели свои файлы крайне редко, и делают это по совершенно не понятным причинам. В общем, среди всего многообразия, я использую следующие программы:
- Adobe Illustrator. Именно в этом векторном редакторе происходит основная работа над версткой. Подробному описанию того, какие инструменты и приемы при этом используются, будут посвящены следующие несколько статей цикла.
- Adobe Photoshop. Используется для подготовки растровых изображений с целью последующего внедрения. Так как программы разрабатываются одним производителем, то перенос данных между ними можно совершать напрямую через буфер обмена. В принципе, можно и в Photoshop создавать PDF, но его возможности по работе с данным форматом крайне ограничены.
- Adobe Acrobat. Постпроцессинг готового PDF файла. Здесь можно быстро уменьшить объем файла без явной потери качества, добавить колонтитулы (например, со ссылкой на магазин или автора перевода), защитить файл от изменения или даже запретить копировать из него текст, склеивать файлы, менятьместами страницы, добавлять оглавление и т.д.
- Image Magick. Полезнейший и абсолютно бесплатный консольный редактор изображений, позволяющий проводить быструю пакетную обработку файлов. Чаще всего использую для уменьшения объема, плотности или разрешения изображений.
Метки: boardgames, Настольные игры, Правила, Творчество
Laying Down the Law (руководство по написанию свода правил)
Как обозреватель настольных игр, частый преподаватель настольных игр и экономный покупатель настольных игр, я прочитал множество сводов правил. Много, много, много сводов правил. Какой позор, потому что многие из них плохие.
Я понял . Настольные игры являются частью нишевого хобби, и в них не так много денег, поэтому вложение большого количества времени и денег в свод правил может показаться бесплодным предприятием. Но я утверждаю, что дизайнеры должны помнить, что своды правил — это ворота в их игры. Если я не могу понять правила (а, несмотря на мой опыт, такое случалось и раньше), я не могу играть в вашу игру. И я более предприимчив и снисходителен, чем большинство. Как мы видели снова и снова, то, что многие из нас считают простыми играми для хобби, для непосвященных выглядит как Twilight Imperium.
Я составил список советов, которые следует учитывать при написании сводов правил для своих игр.
- Уточнить цель. С самого начала игроки должны знать, что они пытаются сделать. Пытаются ли они заработать как можно больше победных очков? Покинуть остров первым? Дайте игроку общую цель, к которой он будет стремиться.
- Инвентаризация компонентов. Желательно с картинками. Подобно списку расходных материалов, который поставляется с любым предварительно упакованным строительным проектом, инвентарь помогает покупателям составить каталог частей игры и убедиться, что все присутствует. Это также дает им точку привязки, к которой они могут вернуться, если в ходе чтения остальных правил они не вспомнят, что такое жетон канала, мипл или тип карты .
- Включите схемы (и мнемонику), где это возможно.
Этот большой для меня. В правилах чтения я ценю дискретные категории, которые организуют правила. Если я могу выполнить только одно действие за ход, полезно иметь карту возможных вариантов. Наряду с этим, мнемотехника полезна. Например, структура хода ABC в Dominion великолепна — ее легко запомнить и легко обучить. Постоянное напоминание Эль Гранде о том, что «Королевский регион табу!» является опровержением почти всех «А как же…?» случаях при определении того, является ли переезд законным. Контуры и мнемоники помогают игрокам запомнить, как играть. - Приведите примеры обработки крайних случаев. Не ищите легких путей, приводя очевидные примеры того, что делают карты и действия. Большинство игроков поймут очевидные ходы и ходы, прочитав обычные правила, но они не обязательно поймут случаи, противоречащие очевидной игре. Если вы не проиллюстрируете пограничные случаи, вы будете отправлять игроков прямо на форумы во время или после их игры, что, уверяю вас, раздражает. Игроки хотят иметь контроль над тем, что они делают, поэтому дайте им этот контроль. Отличным примером этого является Слава Риму. Glory to Rome — сложная игра с множеством комбинаций карт и взаимодействий, однако в дополнении к книге правил есть полезные примеры того, как карты взаимодействуют друг с другом. Пуэрто-Рико — это игра, в своде правил которой также учитываются сложные взаимодействия между зданиями (несмотря на некоторые другие недостатки).
- Выделите правила, которые легко забыть. Нет, это не проблема, но это то, что отличает отличные своды правил от сносных. Делайте все возможное, чтобы игроки играли правильно. Если в вашей в остальном безупречной организации есть изъян, сообщите об этом. Убедитесь, что читатели не забыли. Одним из примеров этого является правило дикой розыгрыша Ticket to Ride, которое прерывает в остальном чистый порядок операций. Это правило можно легко забыть, но в своде правил оно четко обозначено.
- Используйте юмор умеренно, если вообще используйте его. Все мы бывали на концертах, где «Заткнись и играй!» это преобладающее настроение. Когда ты больше озабочен рассказыванием анекдотов, чем обучением правилам, я думаю о том же, что и на концерте. — Только факты, мэм. Конечно, есть некоторые своды правил, в которых хорошо используется юмор, усиливающий правила и атмосферу игры — «Убить доктора Лаки», на мой взгляд, является золотым стандартом. Но, скорее всего, вы не так забавны, как думаете.
- Опустите ненужные слова (но сохраните нужные). Чтение сводов правил требует времени и усилий, которые я бы предпочел потратить на другие вещи. (Без обид, но я лучше почитаю прозу Диккенса или других великих, чем правила вашей игры.) Так что пусть они будут краткими. Если вы можете ссылаться на другие разделы, не переформулируя правила, это предпочтительнее. При этом ваш свод правил не должен быть настолько скудным, чтобы любые возникающие в игре морщины приходилось выносить на форумы. Избегайте грехов как совершения, так и бездействия.
- Используйте термины последовательно. В тысячу раз больше. Если победные очки — это «престиж», не скользите туда-сюда. Если «оттолкнуть» и «игнорировать» имеют одинаковый эффект в игре, используйте тот или иной термин. Никто не хочет учить язык, чтобы изучить новую игру. Некоторая степень этого необходима в любой игре, но сведите ключевые слова к минимуму и, прежде всего, соблюдайте их согласованность. Доминион является лучшим примером здесь. Всего несколько ключевых терминов — «Действия», «Выигрыш», «Купить», «Карта» — и они используются настолько последовательно, что даже совершенно новые карты легко понять с первого взгляда, а правила объясняют их ясно, если их забыть.
- Предлагайте диаграммы, когда это полезно. Иногда картинка стоит тысячи слов. Мне не нужны картинки для всего, но они могут быть полезны, особенно в играх, где важно пространственное размещение. Например, в Oasis на диаграммах четко показано, где игроки могут размещать плитки и маркеры на доске.
- Организуйте информацию интуитивно. В своде правил должна быть последовательность, которая соответствует естественному способу обучения игре новых игроков (поскольку это фактически то, чем вы занимаетесь). Вы также хотите разместить правила под заголовками, где, по вашему мнению, игроки смогут их найти. (Полезная диаграмма для этого предоставлена Эдом Мариоттом, дизайнером Scoville.) Кроме того, хотя это может быть новым правилом, скажем, островами на карте (…Ямайка, кто-нибудь?…), выберите расположение, которое не расстроит читателей и послужит полезным ориентиром во время игры.
- Рассмотрите дополнительные подсказки. В некоторых играх есть сложные взаимодействия или множество уникальных карточек или много терминов, которые нужно соблюдать. Вам нужен спойлер с пояснениями к картам (как в Dominion или Glory to Rome)? Вам нужен глоссарий, определяющий термины и ключевые слова (как в случае с инновациями)? Вам нужно доступное руководство по настройке или таблица для разного количества игроков (как в Power Grid)? Выиграют ли игроки от вспомогательных средств (как во всех играх, кроме самых интуитивно понятных)?
- Ищите слепую обратную связь. Подойдите к людям, которые ничего не знают о вашей игре, и спросите их, какие вопросы у них возникли после прочтения правил. Это поможет вам выйти из эхо-камеры ваших собственных предубеждений и увидеть настоящие пробелы в вашей логике.
- Наймите профессионалов. Это может показаться корыстным в устах того, кто зарабатывает на хлеб своей семьи профессиональным редактированием, но серьезно: нанять профессионала это того стоит. Профессионалы подходят к корректуре и редактированию иначе, чем средний Джо. Точно так же профессиональный графический дизайнер может помочь с визуальной организацией информации, чтобы упростить чтение свода правил. Не полагайтесь исключительно на свою интуицию и не полагайтесь на толпу. Иногда стоит обратиться к специалистам.
Примеры сводов правил
Белфорт: Белфорт — это игра, в которой много движущихся частей, но свод правил отлично объясняет их. Игра кажется проще, чем есть на самом деле, во многом из-за отличного свода правил.
Пуэрто-Рико: Опять же, свод правил Пуэрто-Рико не идеален (опечатки и тому подобное), но тестирование, проведенное в игре, проявляется в том, как обрабатываются крайние случаи. Каждое здание имеет полезные разъяснения прямо под его описанием, что устраняет необходимость в дополнительных онлайн-ответах на часто задаваемые вопросы.
Splendor: Это недавняя находка, но свод правил состоит всего лишь из четырех страниц , что почти неслыханно для стратегической игры. Конечно, игра довольно проста, но я думаю, что это отличный пример скудного свода правил, который выполняет свою работу.
А ты? Какие советы я пропустил или какие своды правил вы считаете образцовыми?
Нравится:
Нравится Загрузка…
Лучший способ объяснить правила настольной игры: 5 шагов к избавлению от разочарований
- Настольные игры
- Настольная культура
Обучение новой настольной игре может быть утомительным. Вот пошаговый метод, который я использую, когда объясняю правила настольной игры новым игрокам.
9 марта 2021 г.
Если вы покупаете что-то по нашим ссылкам, мы можем получить комиссию без дополнительных затрат для вас. Спасибо за вашу поддержку!
Объяснение игроку правил настольной игры может быть худшим аспектом этого удивительного хобби, особенно если этот игрок не часто играет в настольные игры.
В лучшем случае, вы можете ожидать несколько неловких минут, пока вы спотыкаетесь о инструкции и надеетесь, что что-то надежное приземлится достаточно хорошо, чтобы они могли пройти свою первую игру. В худшем случае они вообще ничего не понимают и получают ужасный опыт.
Ничто так не портит настольную игру, как плохо объясненные правила.
Связанный: 10 типов настольных игроков: кто вы?
Как энтузиаст настольных игр в моем кругу общения, я обычно изучаю новые настольные игры, изучаю их правила и обучаю им своих друзей всякий раз, когда мы собираемся вместе.
Раньше я много возился, но с практикой я усовершенствовал процесс. Я использую пятиступенчатую процедуру, которая довольно проста, и хотя она может быть не идеальной, она работает!
Вот то, что я считаю лучшим способом объяснить правила настольной игры новым игрокам, чтобы они быстро их поняли.
Во время объяснения всегда используйте фигуры настольной игры, потому что это усиливает то, что вы говорите. Каждая мелочь помогает, особенно для игроков, которые являются визуальными или практическими учениками.
Шаг 1: Какова основная цель?
Первое, что должен знать любой новый игрок о настольной игре, это. .. чего он пытается достичь как игрок?
Знание основной цели обеспечивает базовый контекст, лежащий в основе всех правил и механик игры. Основная цель сообщает им , почему они играют; правила игры говорят им , как выполнить основную задачу.
Ничто не будет иметь смысла, пока они не узнают, что они пытаются сделать. Всегда руководствуйтесь главной целью.
Пример
Основная цель Onitama — «захватить Мастера противника или переместить своего Мастера в Святилище противника».
У вас могут возникнуть вопросы о том, что такое «Мастер», или что такое «Святилище», или как вы должны перемещать своего Мастера…
…но, по крайней мере, теперь вы понимаете основную цель ! И поскольку вы знаете, какова конечная цель, теперь имеет смысл объяснить эти другие детали.
Шаг 2: Что такое все игровые фишки?
Прежде чем погрузиться в игровую механику, я считаю полезным сначала настроить всю игру и разложить все игровые элементы. Это дает игроку общее представление о том, как будет выглядеть игровой процесс.
Если есть игровое поле, объясните в общих чертах, что представляют собой различные части поля. Если есть миплы или колоды карт, объясните в общих чертах, что они представляют.
Пока не вникайте в подробные инструкции. Вы просто хотите убедиться, что игрок понимает общую картину, что поможет, когда вы будете объяснять более мелкие детали.
Пример
Игровое поле Onitama представляет собой сетку 5×5, и игроки начинают с 1 фигуры Мастера и 4 фигур Ученика на противоположных сторонах. Святыня каждого игрока указана на самой доске, и Мастер каждого игрока начинает игру в своем Святилище.
Единственными другими компонентами, о которых нужно знать в Onitama , являются карты движения, которых 16, и каждая из них уникальна. Однако в каждой игре используются только 5 из 16 карт движения (выбираются случайным образом).
Игра начинается с того, что у обоих игроков есть 2 из 5 карт движения, с 1 общей нейтральной картой движения.
Шаг 3. Какие действия игрока?
Как только они узнают, что они пытаются сделать и как выглядят все различные части, они готовы узнать, что они могут сделать как игрок для достижения основной цели.
Настало время объяснить, что каждый игрок делает в свой ход: какие действия ему доступны, стоимость и последствия каждого действия, чего он хочет избежать и т. д.
Начните со ВСЕХ основных действий, а затем ознакомьтесь с исключениями и специальными правилами. Избегайте искушения прыгать вокруг («… если вы не сделаете это …»), потому что это только вызовет путаницу.
Пример
В игре Onitama у игроков есть только одно действие за ход: переместить одну из своих фишек, сыграв одну из двух своих карт движения. Все карты движения остаются открытыми и всегда видны.
Каждая карта движения показывает, как она перемещает фигуру; игрок выбирает, какую фигуру двигать этой картой. Затем карта движения заменяется общей нейтральной картой движения.
В течение игры оба игрока постоянно обмениваются всеми 5 картами движения, но у каждого игрока всегда есть только 2 карты движения.
Шаг 4. Что такое пограничные случаи?
Как только игроки поймут основную цель и общую идею игры, тогда вы начнете вводить специальные правила и исключения — если вам вообще нужно их вводить.
Иногда лучше остановиться на основах; особые правила и исключения можно объяснить, когда они происходят в игре.
Такой способ позволяет игроку сосредоточиться на важных вещах и не зацикливаться на слишком большом количестве информации.
Пример
В Onitama нет никаких особых правил, кроме того факта, что вы не можете выйти за пределы игрового поля (очевидно), и если вы не можете сделать ход какой-либо фигурой, вам все равно придется замените одну из ваших карт движения (не так очевидно).
В Сопротивление одним из специальных правил будет: «Если на предложение команды миссии наложено вето пять раз подряд, эта миссия считается победой для шпионов».