Поиск слов — Решение кроссвордов, подбор рифм, решение анаграмм
Поискслов.рф — сайт для творческих людей, которые видеоигры предпочитают заменять интеллектуальными головоломками. Разнообразные манипуляции со словами, составление слов-перевертышей, определение лексического значения слова – все это подчас вызывает у нас нешуточные затруднения. Теперь об этом можно забыть навсегда. Ведь у вас есть отличный онлайн-помощник, представленный нашими разработчиками.
Знакомьтесь: поискслов.рф
Для кого наш сайт? В первую очередь, он предназначен для тех людей, которые ценят слово. Относятся к этой единице языка чутко и бережно,
не позволяя себе коверкать слова или употреблять их совсем в другом значении. Здесь могут найти что-то полезное для себя обычные школьники или
студенты-филологи, иностранцы, для которых русский язык не является родным, и просто увлеченные люди, любящие игры со словами,
разгадывание кроссвордов, поиск слов по буквам.
Наши услуги
Что мы можем вам предложить?
- Многообразие услуг. Каждый раздел поможет в решение отдельной задачи.
- Удобная навигация. Наш интерфейс довольно прост и понятен любому.
- Моментальное получение ответа. Стоит только ввести нужные вам параметры в указанное поле, как система выдаст результат.
Заходите на поиск слов, и вам обеспечено решение проблем.
Шаблон:
Примеры: г**ий, б***га, н**е, щ**ба, л***оеБуквы:
Примеры: б*, ягу*, вир*, пла*, нсу* Буквы: Примеры: *гай, *ь, *кюм, *лу, *чежСлово:
Слово:
Пример: аалтерк, сеотт, лексор, насколькоtoPhonetics
Привет! Мы хотим сделать этот онлайн-переводчик английского текста в транскрипцию самым лучшим в Интернете (подробнее о проекте).
Свои пожелания и отзывы оставляйте в комментариях ниже, они обязательно будут учтены. Ответы на часто задаваемые вопросы здесь.
Транскриптор имеет следующие особенности и функции:
- Британский или американский вариант произношения слов. При выборе британского диалекта, в соответствии с британской фонетикой [r] в конце слова озвучивается, только если следующее слово во фразе начинается с гласного звука.
- Привычные нам символы международного фонетического алфавита (IPA).
- Транскрипция текста сохраняет исходный формат предложений, включая знаки препинания и т.п.
- Возможность отображения транскрипции с учётом слабой позиции слов в предложении, как это происходит в живой связной речи (галочка “Учитывать слабую позицию”).
- Не найденные слова, набранные в верхнем регистре, интерпретируются как аббревиатуры (транскрипция аббревиатур отображается побуквенно через дефис).
- Чтобы удобнее было сверяться с оригиналом, возможен параллельный вывод транскрипции в два столбца с исходным английским текстом или подстрочником.
Просто укажите нужный вариант под полем ввода. - Нужен английский текст песни русскими буквами? Пожалуйста! Рядом с полем ввода есть соответствующая галочка для тех, кто никогда не учил английский (тем не менее, фонетическая транскрипция несложна в освоении и всегда предпочтительнее).
- В случаях, когда слово может произноситься по-разному, вы можете выбрать из нескольких вариантов транскрипции. Такие слова отображаются в виде ссылок (синим цветом). Если навести на них мышь, то появится список вариантов произношения. Для перебора вариантов в тексте (чтобы потом распечатать или скопировать текст в буфер обмена с правильным произношением) нужно щёлкнуть по слову мышью.
Имейте в виду, что несколько вариантов транскрипции может отражать как вариации произношения в одном значении, так и произношение разных значений слова. Если вы не уверены, какой вариант нужен в вашем случае, сверьтесь со словарём. - Кроме общеупотребительных слов словарная база включает транскрипцию огромного количества географических названий (среди которых названия стран, их столиц, штатов США, графств Англии), а так же национальностей и наиболее популярных имён.
- Ненайденные слова (показываются красным цветом) регистрируются, и в случае повторения в запросах регулярно добавляются в словарную базу.
- Если ваш браузер поддерживает синтез речи (Safari – рекомендуется, Chrome), вы можете прослушать транскрибируемый текст. Подробности по ссылке.
- Вместо кнопки “Показать транскрипцию” можно использовать комбинацию клавиш Ctrl+Enter из поля ввода.
- Доступны также мобильные версии сервиса для устройств Apple и Андроид.
Если при копировании на свой компьютер символы IPA отображаются у вас некорректно, значит у вас проблема со шрифтами. Прочитайте “Техническое примечание” внизу этой страницы на Википедии. Шрифты с поддержкой IPA можно найти здесь.
Правописание слов — Оуэн Спенсер-Томас
Содержание
- 1 Алфавиты правописания слов
- 2 Альфа Браво Чарли
- 3 Имена и необычные слова
- 4 Орфографический или говорящий фонетический алфавит НАТО
- 6
- 9005
Алфавиты для правописания слов
При разговоре по телефону мне часто приходится произносить по буквам слова, свое имя, адрес электронной почты или какое-то труднопроизносимое слово.
Сделать так, чтобы вас услышали по мобильному телефону в шумном месте, может быть особенно сложно.
Некоторые буквы звучат одинаково, например, M и N или F и S. Возможно, мне знакомы эти слова. Тем не менее, человек, слушающий на другом конце провода, может не знать, какую букву я имею в виду. Слишком легко перепутать или неверно истолковать слова.
Современные технологии добавляют путаницы. Мы все чаще полагаемся на сложные ссылочные номера и пароли, в которых используются буквы и цифры. На помощь может прийти словесный алфавит.
Хороший орфографический алфавит поможет вашему слушателю определить написание сложных или малоизвестных слов и имен. Это достигается путем присвоения каждому символу слова, чтобы название буквы начиналось с самой буквы. Например, «Альфа».
Эти алфавиты также известны как телефонные, радио или фонетические алфавиты. Многие так называемые фонетические алфавиты также содержат цифры от 0 до 9. Они позволяют легко передавать точную буквенно-цифровую информацию, такую как сетки карт или регистрационные номера автомобилей.
Эти алфавиты являются полезными вербальными инструментами, которые значительно облегчают устное радио и телекоммуникации.
Альфа Браво Чарли
Орфографические алфавиты по крайней мере так же стары, как радиосвязь. Первые вошли в обиход вскоре после начала 20 века.
Алфавит НАТО «Альфа, Браво, Чарли… Рентген, Янки, Зулу» вступил в силу в 1956 году. Несколько лет спустя он стал установленным универсальным алфавитом правописания для всей военной, гражданской и любительской радиосвязи.
Имена и странные слова
Все организации и профессии разрабатывают свои собственные малоизвестные словечки и непонятную терминологию. Деловой жаргон может быть удобен для использования на рабочем месте. Однако это может сбить с толку широкую публику. Это рискует вызвать непонимание. Поэтому всегда старайтесь говорить простым языком. Это помогает уточнить ваше сообщение.
Тем не менее, иногда вы не можете избежать необычных слов, которые трудно понять. Дело усугубляется, когда разговаривают два человека из разных стран с заметно разным акцентом.
Иногда у вас может не быть другого выбора, кроме как использовать незнакомый профессиональный жаргон. Хороший орфографический алфавит может прийти вам на помощь. Большинство журналистов используют один. Так же и полиция.
Прежде чем использовать орфографический алфавит, убедитесь, что человек, с которым вы разговариваете, понимает, что вы собираетесь делать. Если они не знакомы с орфографическими алфавитами, попробуйте следующую формулировку: «A как в Alpha, B как в Bravo…». Большинство людей поймут интуитивно.
Когда вы говорите по телефону, нет ничего лучше, чем международно признанный фонетический алфавит НАТО.
Фонетический алфавит НАТО
На основе таблицы Emcrit
Международная организация гражданской авиации (ИКАО) официально приняла фонетический алфавит НАТО.
Этот алфавит для написания слов был разработан в 1950-х годах, чтобы его можно было понять по низкокачественным радио для всех союзников по НАТО, особенно в пылу боя. Он заменил другие более ранние радиоалфавиты и широко используется между летным экипажем и диспетчерами.
Хотя люди обычно называют алфавит «фонетическим», на самом деле он служит для определения правописания, а не произношения слов.
Слова присваиваются каждой букве английского алфавита. Чтобы уменьшить риск путаницы, каждое кодовое слово должно быть как можно более отличительным. Альфа, Браво и Чарли, например, выглядят по-разному, звучат по-разному и означают по-разному.
Слова в алфавите НАТО были выбраны после тщательного тестирования. Легко произносимые и узнаваемые, они обеспечивают точную коммуникацию между говорящими независимо от их родного языка.
Без этих тщательно подобранных слов некоторые символы было бы трудно различить. Типичными примерами являются D&T и B&P. Но избегайте придумывать собственные слова. «Б-бобби» и «П-поппи» скорее сбивают с толку, чем проясняют. Так почему бы не использовать слово «азбука» и не выучить его наизусть?
Некоторые числа также легко спутать, например 5 и 9. В алфавите НАТО каждая из этих цифр заменяется отдельной альтернативой.
«Пять» произносится как «файф», чтобы лучше отличить его от «девяти». «Девять» становится «девять», что отличается от «пять» и не может быть перепутано с немецким словом «nein».
Сегодня бизнес и телекоммуникации в Европе и Северной Америке широко используют этот алфавит для написания слов. Репортеры используют его в своих репортажах. Полиция использует его для написания имен и номеров автомобилей. Это может позволить вам помочь журналисту написать более четкую и точную историю о вашем бизнесе.
Правописание или речь?
Строго говоря, термин «фонетический» является неправильным для «слово-орфографического» алфавита.
Лингвисты, логопеды и преподаватели иностранных языков используют фонетический алфавит для уточнения произношения и звуков слов, которые произносят люди. Вы можете найти типичный фонетический алфавит на первых страницах большинства словарей. В этих алфавитах используются символы, соответствующие уникальному звучанию каждого согласного и гласного звука, встречающегося в словаре.
Итак, когда дело доходит до написания слов по буквам, большинство людей лучше поймут, что вы имеете в виду, если вы порекомендуете «словесный» алфавит.
Фонетический алфавит НАТО иногда ошибочно называют «Международным фонетическим алфавитом» (IPA). Они совершенно разные. Первый представляет собой орфографический алфавит. IPA — это говорящий алфавит. Он использует символы для обозначения стандартного акцента, на котором говорят на юге Англии. Мы называем это Received Pronunciation, Queen’s English или, попросту говоря, шикарным.
Как написать свое имя, адрес электронной почты и адрес по телефону - Фонетические алфавиты НАТО и Western Union
Узнайте, как произносить информацию по телефону с помощью фонетических алфавитов НАТО и Western Union.
Фото Джима Рирдана на UnsplashВы сказали Буковое дерево или Персиковое дерево? Это был мистер Гота или мистер Года? С-Т-Е-В-Е-Н или С-Т-Е-П-Х-Е-Н? Путь пирата или путь пилота?
Если вам нужно написать по буквам такую информацию, как ваше имя, адрес электронной почты или адрес по телефону, используйте фонетический алфавит НАТО или фонетический алфавит Western Union.
Эти алфавиты, также называемые орфографическими алфавитами, заменяют 26 букв английского алфавита 26 кодовыми словами. А заменяется Альфой. B заменен на Браво. C заменяется на Charlie и так далее.
В этом посте я расскажу о фонетических алфавитах НАТО и Western Union и приведу несколько примеров написания вашего имени, электронной почты и адреса по телефону.
Фонетический алфавит НАТО. Иллюстрация Джеффа Шибасаки / Пробелы в культуре. Послушайте, как произносится фонетический алфавит НАТО. Аудио Джефф Шибасаки / Пробелы в культуре.Фонетический алфавит НАТО также известен как Орфографический алфавит ИКАО. Международная организация гражданской авиации (ИКАО) впервые разработала орфографический алфавит в 19 веке.50-х годов и позже был принят на вооружение НАТО. Вы тоже можете использовать его!
Сегодня фонетический алфавит НАТО используется для радиосвязи в авиационной и морской промышленности. Он также используется военными и полицией, телефонистами, бизнесменами и всеми, кто находится между ними.
В дополнение к 26 кодовым словам, которые присвоены английским буквам, в фонетическом алфавите НАТО также есть руководство по произношению цифр:
- 0 (zee-ro)
- 1 (wun)
- 2 (too)
- 3 (дерево)
- 4 (цветок)
- 5 (пять)
- 6 (шесть)
- 7 (семь-эн)
- 8 (ит)
- 9 (нинтен)
- 9 (нинь)
Как использовать кодовые слова
- Произнесите букву и ее кодовое слово, используя как (например, Z в языке зулу).
- Произнесите букву и ее кодовое слово, используя , как (например, Лас, как Лима).
- Произнесите каждое кодовое слово (например, Альфа. Янки. Альфа).
Примеры
Звонящий А: Как пишется ваша фамилия?
Звонящий Б: Ш-Х-И-Б, типа браво. A-S как сьерра. А-К-И.Звонящий А: Ваш адрес?
Звонящий B: Шеклфорд Драйв, 678. Это S как Сьерра. Н нравится отель. A-C-K-L-E-F-O-R-D Драйв. Шеклфорд Драйв.
Звонящий А: Какой у вас номерной знак?
Фонетический алфавит Western Union. Иллюстрация Джеффа Шибасаки / Пробелы в культуре. Послушайте, как произносится фонетический алфавит Western Union. Аудио Джеффа Шибасаки / Пробелы в культуре.
Звонящий Б: Лима. Фокстрот. Янки. Девять. Файф. Восемь. Шесть.Фонетический алфавит Western Union предшествует фонетическому алфавиту НАТО и идеально подходит для всех, кто находит кодовые слова НАТО слишком воинственными.
Примеры
Звонящий А: Какой у вас адрес электронной почты?
Звонящий абонент Б: [email protected]. Это Джей, как Джон. Подчеркивать. Нравится Денвер. O-E-at-gmail.com.Звонящий А: Ваш город?
Звонящий Б: Смирна. Это S как в Sugar. М как в Мэри. Y-R-N как в Нью-Йорке. А.Звонящий А: Ваш домашний адрес?
Звонящий Б: Два. Восемь. Шесть. Бивер-Руин-роуд. Это B как Бостон. E-A-V, как Виктор. Э-Р. бобер. Ruin пишется как R-U-I-N, как Нью-Йорк.

Просто укажите нужный вариант под полем ввода.

