«Я не потеряла любопытства и страсти» – Огонек № 36 (5631) от 14.09.2020
Британская актриса Тильда Суинтон получила в этом году «Золотого льва» Венецианского кинофестиваля за достижения в карьере. О том, как научиться жить по новым правилам, не оглядываясь на прошлый опыт, актриса рассказала в интервью «Огоньку».
Беседовала Татьяна Розенштайн, Венеция
В Венеции актриса не только получила награду за достижения в карьере, но и представила новый фильм Педро Альмодовара «Человеческий голос» по одноименной пьесе Жана Кокто. Он длится всего полчаса, и в нем всего один персонаж — женщина, которая говорит по телефону с возлюбленным. Ее сыграла Тильда Суинтон.
— Вы впервые приехали на Венецианский кинофестиваль в начале 1990-х, в этом году вам вручили «Золотого льва» за достижения в карьере. Сознательно ли вы добивались успеха, славы, последовательно шли от ступени к ступени? Или ваша стратегия была совершенно иной?
— (Задумчиво.) Достижения в карьере… Хм, я вообще не могу вникнуть в смысл этого слова.
— И все же: какие чувства вы испытали, когда узнали о награде?
— Когда мне сообщили о награде в Венеции, я первым делом просмотрела список людей, уже получивших почетного «Золотого льва». Среди них были имена, с которыми меня связывают самые лучшие воспоминания в жизни. Например, я увидела в этом списке свою первую любовь — Джули Эндрюс (родилась в 1935 году, британская актриса, певица и писательница.
— «О»). Помню, когда я была девчонкой и впервые оказалась в кинотеатре — это было на Рождество,— там мне вручили программку с красивыми картинками. В прежние времена их еще раздавали перед сеансом. Помню, как я бережно взяла эти листы — там была и Эндрюс — и вечером спрятала их у себя под подушкой. Я хранила их полгода, почти до самого лета… Далее — в этих списках я также заметила свою последнюю любовь — Педро Альмодовара. Месяц назад мы с Педро сняли фильм «Человеческий голос» и обсуждаем сейчас другие идеи. Обсуждение и разговор — ключевые слова в моей жизни. Так, наверное, многие говорят — так что прошу простить мне эту банальность, но я никогда не стремилась быть актрисой.Обычно получалось так. Режиссеры сами приходили ко мне. Они начинали беседу. Слово за слово, постепенно меня захватывала идея, и я становилась частью команды, небольшой группы единомышленников, работающих над общим делом. После окончания съемок я снова возвращалась в сад своей тихой жизни и уединения, пока кто-нибудь из них снова не приходил ко мне, и все начиналось сначала, с разговора.
— Вы не раз рассказывали о режиссере Дереке Джармене (1942–1994), который привел вас в кино. Как удалось ему вдохновить вас на съемки в «Караваджо» (1986)?
— Я встретилась с Дереком в середине 1980-х. На тот момент кино меня действительно совершенно не интересовало. Я выросла в отдаленном от цивилизации районе, на севере Шотландии, там даже кинотеатры были редкостью. Но при этом у меня, конечно, были свои фавориты в кино. Те, кто меня тогда восхищал: Микеланджело Антониони, Федерико Феллини, Райнер Вернер Фассбиндер… К сожалению, все они уже больше не снимали картины. Таким образом, между тем, что я любила, и моим окружением в Лондоне, где я тогда обитала, не было ничего общего. Поэтому кино не имело для меня особого значения. Но Дерек не был режиссером в привычном смысле слова. Он был художником, живописцем кино. Большую часть жизни он снимал свои фильмы совершенно бесплатно. Его съемки всегда были похожи на вечеринку. Мы находили место, он заказывал закуски, музыку, распределял обязанности: «Ты отвечаешь за одежду, твоя область — постановка, а ты сыграешь главную героиню».
К сожалению, люди позволяют гаджетам не украшать их жизнь, не упрощать ее, а, напротив, позволяют электронным устройствам полностью поработить их, завладеть их жизнями.
Превратить людей в одержимых и зависимых. Именно в нашу эпоху люди перестали понимать в том числе смысл и ценность одиночества.
— Однако вам удалось не просто выжить в мейнстриме, массовом кинематографе, но даже стать его символом…
— Мейнстрим — его все чаще используют как грязное словечко, означающее коммерциализацию общества и растущее потребительство. Я подозреваю, когда вы произносите «мейнстрим», речь идет о деньгах, о проектах с большим бюджетом?.. Однако когда фильмы, которые вы имеете в виду, задумывались, они считались лишь смелыми и отчасти безумными экспериментами. И никто не мог гарантировать их коммерческого успеха. Наоборот, это был большой риск. Когда Фрэнсис Лоуренс пригласил меня на съемки «Повелителя тьмы», где уже был Киану Ривз, этот проект по-прежнему считался хотя и дорогостоящим, но все же экспериментом. Кстати, Киану Ривза, к которому я питаю большое уважение, я не считаю коммерческим актером — пусть даже студии и делают на него большие ставки. То же самое могу сказать о «Хрониках Нарнии»: в тот момент, когда Эндрю Адамсон взялся снимать это фэнтези, наш проект считался экспериментальным. Эндрю пришел в художественное кино из мультипликации, и вот он решил создать свой первый полнометражный фильм. Словом, даже в коммерчески успешных проектах меня в первую очередь привлекали риск и чувство новизны.
— Расскажите о вашей последней работе с Педро Альмодоваром. Ее-то уж точно не назовешь коммерческим проектом…
Роман Суинтон с массовой культурой не означал измены принципам
Фото: Reuters
— Педро написал небольшую постановку по мотивам театральной пьесы Жана Кокто, которую он частично уже адаптировал для своей картины «Женщины на грани нервного срыва». Основная тема этого эссе — женщина, которая теряет рассудок из-за любви. Фильм мы сняли месяц назад, с небольшой съемочной группой. Моя героиня последовательно проходит через несколько стадий отчаяния, от беспомощности до полной потери контроля над собой. Вот она наряжается, чтобы пойти на вечеринку, а спустя минуту пытается броситься с балкона, не дождавшись звонка от бывшего любовника. «Человеческий голос», так называется эта картина,— моральный урок о природе желания, о риске как неотъемлемой части жизни и любви. В этом короткометражном фильме страдают две души — не только женщина, но и собака, которая лишилась своего неверного хозяина.
— В этом году многие гости Венецианского фестиваля предпочли участвовать онлайн из-за пандемии; другие, наоборот, хотели, но не смогли приехать. Как вы пережили карантин, чем занимались в это время?
— Приехать в Венецию в этом году для меня было делом принципа. Этот фестиваль сегодня — как глоток воздуха. Когда я вновь увидела Венецию, у меня выступили слезы на глазах. Венеция для меня многое значит. Именно здесь мои дети учились ходить. Это был своего рода кинематографический опыт — в стиле «Сияния» Стэнли Кубрика. Мои дети учились ходить по коридорам отеля Les Bains на Лидо, которого больше нет. Вот что постоянно происходит в нашей жизни — изменения. В период изоляции многие задавались вопросом, что делать дальше. Альберто Барбера, директор Венецианского фестиваля, решив его проводить в этом году, тем самым позволил нам всем отпраздновать бессмертие кино — перед лицом очередной эволюции человечества, перед лицом новых вызовов природы. Когда подобное происходит, не стоит терять надежду и впадать в отчаяние. Вызов следует принимать и адаптироваться к ситуации. Так делали наши предки на протяжении многих тысяч лет. Чем я занималась в период изоляции?.. Мои будни не слишком изменились; ведь если я не работаю над проектами и не выезжаю на съемки, то нахожусь дома, на севере Шотландии, в кругу семьи.
Тем не менее начало и середина этого года были особенными. Этот период стал для меня фазой трансформации, размышлений; у меня появилось чувство ретроспективы. Я, например, пересмотрела много старых фильмов, в том числе и собственные работы.
У меня появилось время для личного роста, переоценки ценностей, возникло желание избавиться от лишнего. У меня были моменты ностальгии, например когда я пересматривала документальные серии «Голубой планеты». Мне вдруг захотелось снова увидеть живые кораллы. Но я говорила себе: «Не нужно быть жадной. Может быть, ты никогда не увидишь этих кораллов вновь, однако ты уже прожила довольно долгую жизнь. А между тем есть множество людей на Земле, у которых никогда не было шанса поплавать в коралловом море». К счастью, у нас есть кино, которое может перенести нас туда, куда мы в реальности никогда не сможем попасть.
— На нынешней Мостре каждый второй-третий из представленных фильмов создан женщинами; они занимают лидирующие позиции на нынешнем кинофестивале. Жюри возглавляет Кейт Бланшетт, призы за творческие заслуги получили две актрисы. Почему именно сейчас женщины в кино вышли на первые позиции?
— Это как на войне: мужчины ушли на фронт, и женщины заняли их позиции. Что-то в этом роде. Но вообще я не понимаю гендерных разделений. Ни пол, ни возраст, ни ваша социальная или политическая идентичность не должны становиться точкой отсчета. Эти рамки навязывают нам другие. В мире киноиндустрии всегда было множество женских талантов, будь то режиссеры, операторы или сценаристы. Что касается технической стороны кино, тех же монтажных комнат, был период, когда женщины там даже доминировали. Вопрос не в том, где были женщины, а в том, почему их не замечали раньше?.. Я являюсь большой поклонницей режиссера Киры Муратовой, которая умерла два года назад. И что произошло?.. О ней почти никто не упомянул, не было никаких посвященных ей ретроспектив или обложек — лишь малюсенькие некрологи в местных газетах… Однако в целом я считаю, что нет «женского» или «мужского» кино. Каждый режиссер, независимо от пола, счастливчик, который смог выбрать себе занятие по душе. Я не могу давать обобщающие советы на тему, как выжить женщинам в киноиндустрии. Лишь знаю по себе, что в первую очередь следует избегать людей, которые блокируют ваши чувства, пытаются ограничить других, пользуясь общепринятыми клише, будь то пол, возраст или другое. Нужно искать попутчиков, родственные души, которые пылают такой же страстью к тому, чем занимаются, не теряют природного любопытства и не устают учиться всю жизнь.
Венецианские страсти / PinchukArtCentre
«Больной скорее жив, чем мертв» — именно так можно охарактеризовать нынешнее положение дел в сфере актуального искусства. Но как бы больно кризис не бил по «черным квадратам», нынешняя 53-я Венецианская биеннале не просто не уменьшила размах мероприятий. Она перещеголяла предшественницу.
Ярмарка тщеславия
Кризис кризисом, а роскошных яхт у входа в Гранд-канал все равно меньше не стало. Места в отелях приходилось бронировать за два месяца до открытия форума. Хотя это — удовольствие не из дешевых, число национальных павильонов на фестивале тоже выросло до рекордных 77. Своих посланцев в Венецию впервые в истории делегировали даже ОАЭ.
По случаю олимпиады контемпорари арта самый влиятельный человек в искусстве рубежа ХХ-ХХI веков, владелец группы компаний Гуччи Франсуа Пино презентовал новую грандиозную площадку для своей коллекции. И подарил Венеции новый символ: фигура мальчика отныне стоит перед бывшей таможней Пунта дела Догана, где расположен музей. Тем самым миллиардер не только открыл новую страницу в музеефикации современного искусства, но и поднял цену «входного билета» в высшее европейское общество.
Кто всех лучше?
Обойти все выставки, проекты, павильоны биеннале — задача не из легких. Тем более что немало мероприятий разбросано и по славной Венеции, по улочкам которой невозможно быстро ходить — взгляд обязательно задерживается на вычурных окнах, дверных проемах, лепке, в конце концов, на витринах магазинов. Не счесть соблазнов в городе! И все же традиционные основные выставочные площадки — сады Джардини и Арсенал — остаются главными пунктами назначения. Информация и суждения, которые выработают, оценив здешние экспозиции, критики, станут ориентиром для посетителей форума на протяжении последующих пяти месяцев. И… определят принципиальные направления развития контемпорари арта.
В этом году лучшим в Венеции признали американский павильон с ретроспективой 67-летнего Брюса Наумана «Топологические сады». «Живой классик» прославился благодаря неоновым инсталляциям и композициям с восковыми фигурами. Хотя Науман всю жизнь делает радикальные работы с политической подоплекой, он входит чуть ли не в первую тройку коммерчески успешных художников мира. Вот и в этот раз игра неоновых слов на фасаде привлекала посетителей, которые потом с недоумением взирали на восковые части тела: головы и руки. Ничего не поделаешь — концептуальное искусство требует зрительской смекалки! Лучшим художником жюри назвало Тобиаса Ребергера. «Золотого льва» он получил за оформление кафе биеннале в футуристическом стиле. «Серебряный лев» (его вручают «подающим надежды») достался шведке Натали Джуберг — создательнице невероятно жестких пластилиновых мультфильмов, которые демонстрируются в фантастическом саду. Ее инсталляция состоит из скульптурных цветов и видео: глиняных человечков разрывают на части их собственные «ожившие» конечности.
Битва титанов
«Принимают по одежке» — очень точно сказано о Венеции! Сегодня арт- сообщество в первую очередь обращает внимание на творцов, за спинами которых — страны, чемпионы экономических забегов. Как ни странно, в 2009-м тема политической и экономической напряженности перестала интересовать таких счастливцев. Зато неплохую «социалку» выдал представитель не самой богатой Польши, Кшиштоф Водичка. Его «Гости» посвящены эмигрантам. За огромными стеклами-экранами люди разных национальностей без умолку рассказывают о своих злоключениях…
Многие державы — «тяжеловесы» свои павильоны тоже отдали под моновыставки. Так, Германия пригласила британского художника Лайма Гиллика, а тот приятно удивил лаконичностью проекта. Расставленную по всему просторному помещению корпусную мебель оживляло только чучело кошки, восседавшей наверху. Так автор выразил феномен недопонимания между людьми и окружающим миром. Внутреннее пространство национальной «выставки» Франции Клод Левек заполнил золотыми решетками, за которыми реют черные флаги. То ли весь мир для него — тюрьма и анархия, то ли клетка золотая. Впрочем, куда больше зрителей заинтриговал совместный проект скандинавских стран и Дании «Коллекционеры». Майкл Элмгрин и Ингар Драгсет превратили два павильона в «концептуальные дома», украшенные произведениями Маурицио Каттелана, Теренса Ко, Вольфганга Тильманса и других художников. Экскурсовод изображал… риелтора.
В российском павильоне радуют глаз сразу семь художников. Над инсталляцией Андрея Молодкина (по стеклянным копиям Ники Самофракийской пульсируют нефть и кровь) публика подсмеивается. И Ника маловата, и крови — пара капель. .. «Дрова» Гоши Острецова (на фото внизу) мне самой напомнили заброшенную дачу советского научного сотрудника. «Как бы название национального павильона — „Победа над будущим“ — не стало для россиян пророческим», — иронизируют критики…
В отличие от россиян, в этом году наши не стали повторять прошлогодней мировой «сборной солянки». И не просчитались. «Степей мечтателей» Ильи Чичкана и японца Михаро Ясухиро вполне хватило, чтобы заинтриговать весь мир. Судя по реакции Запада, беспроигрышным рекламным ходом стало и назначение куратором Виталия Кличко. Впрочем, песок, устилающий холл Палаццо Пападополи, и без дополнительной рекламы очаровал натуры творческие. Две загадочные конструкции заставили говорить о «скелетах в шкафу», а старинные комнаты для медитаций, с классической и восточной музыкой, оставили пространство для игры воображения. Девушка на золотых роликах, резво бегающая по залам в день презентации, позже больше не появлялась. Но вечеринку с ней, а также Наоми Кэмпбелл, Энтони Гормли и другими не менее заметными гостями запомнили многие. Даже те, кто на нее не попал, позже долго обсуждали столпотворение у причала, над которым возвышается палаццо. А когда над Гранд-каналом разнеслась этно-музыка «Дахи Брахи» и Веры Сердючки, Венеция просто вздрогнула: совсем не плохо в Украине, если мы гуляем так!
Гигантское удовольствие
Самое большое испытание биеннале — осмотр ее главного проекта в Арсенале. Некогда засекреченное место Венеции (здесь строили и ремонтировали флот республики) уже десять лет как «переквалифицировалось» в грандиозную выставочную площадку. Именно на ней проходят экспозиции большинства классиков современности, да и хозяйки праздника, Италии. За годы «жизни в искусстве» Арсенал оброс легендами не хуже, чем иные более знаменитые городские памятники. Только современными. Во время прогулки по его анфиладам вам, к примеру, расскажут, с каким шумом итальянский гранд контемпорари арта Микеланджело Пистолетто (обладатель «Золотого льва» 2003- го) бил здесь настоящие венецианские зеркала.
Все — ради красивого художественного жеста. .. Впрочем, тот, кто решил, что километровая галерея подытоживает Венецианскую биеннале, жестоко ошибается. Дальше посетителей ждет катер и множество других желающих переправиться на нем к Arsenal Novissimo. В Новейшем Арсенале все, увиденное прежде, меркнет. Проект Жана Фабра «От ног к мозгам» потрясает даже искушенного зрителя. Прототипом огромных восковых фигур (героев инсталляции) стал сам автор. Вот он собственноручно раскапывает мозг гиганта. (Такой Фабр видит роль художника в современном мире.) А вон — перевернутый потолок, выстланный крыльями изумрудных жуков. На нем — тело конголезца со следами бичевания… Темами, которые в своем творчестве исследует Жан Фабр, стало отражение взаимоотношений Бельгии и ее колонии, ядерные убежища, сердца людей будущего, которым не дано кровоточить. И выглядит это просто неимоверно…
Сентиментальное путешествие из Парижа в Венецию и обратно. Паломники страсти
© Игорь Кабаретье, 2019
ISBN 978-5-4485-4728-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Литературный путеводитель по Италии и Венеции (Издательство «Наивная принцесса», Париж, 1904 год, специально написанный для туристического агентства «Кук интернасьональ»), и случайно обнаруженный мной на книжном развале в Париже.
Часть I
– Этри, я уверен, что вам просто необходимо отправиться в очередное путешествие.
Это фраза была обращена к высокой тонкой молодой женщине, одетой во всё белое, из-за чего она походила на длинного гибкого удава, брошенного чей-то небрежной рукой на изящное кресло.
– Вы действительно так думаете? – удивлённо спросила она и, протянув руки вперёд, сложила их затем за своим затылком на шее. – На самом деле, любимый, вы меня совершенно неправильно поняли… я лишь только чувствую себя немного утомлённой в последнее время.
– Да, да, мне это известно… слуги, новая кухарка, паутина в углах дома… не считая ваших бессмысленных скачек рысью на новой кобыле по окрестным полям и долам под предлогом успокоения нервов… но я их люблю… эти ваши нервы… правда, иногда…!
– Только иногда…?
Этри бросила обеспокоенный взгляд на красивого юношу, только что произнёсшего эту казалось безобидную на первый взгляд фразу. Ах, как она его любила! Как он отвечал всем её вкусам и желаниям! И она боялась не угодить ему, чувствуя, что ей было бы абсолютно невозможно в этот день имитировать хорошее настроение, даже в угоду своему визави.
– Нет же, вы же знаете, что я вас люблю… да… – Ответил он, – Но в тоже время я настаиваю, что вам обязательно нужно путешествовать… хотя бы время от времени.
И став на колени у её ног и обхватив своими руками гибкое тело женщины, он бросил на неё пылкий взгляд и продолжил:
– Ваши глаза безмятежны, а в ваших губах нет желания. Скоро вы станете «маленьким вялым пустячком», и я вас больше не смогу любить!
Тщетность и честолюбивость этой угрозы искренне рассмешила Этри, ведь этот красивый юноша полностью зависел от неё… по крайней мере материально, и она, обняв его, поцеловала в лоб, словно клеймила свою собственность.
Было уже поздно. Этри поднялась в свою комнату, и вскоре место рядом с ней в большой кровати с витыми колоннами, обрамлённой темно-красными шторами, занял её возлюбленный. Тогда она бросила взгляд на свою просторную комнату, обставленную ею с таким тщанием и вкусом. Глаза женщины задержались на картине с античными руинами Юбера Робера… затем её взор скользнул по двум маленьким полотнам Джованни Каналетто, на которых праздничная Венеция в прекрасных позолоченных рамках соседствовала красивым юношей, который сейчас возлежал возле неё.
Этри посмотрела на него точно также, как только что осматривала на свои картины, с той же снисходительностью и удовлетворением. Эта гармония её очаровывала. Юноша ей нравился не менее красивого интерьера её спальной комнаты… он абсолютно, идеально вписывался в этот пейзаж и удовлетворял её вкусу. И однако… она всё же действительно чувствовала себя этаким» вялым пустячком»!
– Да, Жан, кажется, вы действительно правы… мне необходимо совершить путешествие… маленький вояж… И я отправлюсь в Италию.
– Ах! Да, в Италию! В этой стране к вам несомненно вернётся любовь… желания… чувственность… и все остальные чувства, сегодня утомлённые чрезмерным потреблением парижских утех!
– Без сомнения! Какое тонкое замечание! Но вы ведь меня сопроводите в этой поездке.
– Сопровождать Вас…! Я должен вас сопровождать…?
– А разве нет? Италия… это ведь страна опасная… рискованная… и опьяняющая… вам ведь это прекрасно известно, так что вашу последнюю фразу я не могу трактовать иначе, кроме как указание на то, что вы меня посылаете туда «нарочно», чтобы избавиться от меня. Но… как говорится в Писании: «Тот, кто любит опасность, заслуживает того, чтобы от неё погибнуть»… Ведь та, кого посылают искать любовь, может действительно повстречаться с ней и больше не вернуться!
В ответ юноша лишь нечленораздельно пробормотал что-то вроде: «Ох… ох!», обнял её, поцеловал в губы и добавил немного самодовольно:
– Ну нет… нет, это невозможно… мы с вами будем вместе навсегда! Всю жизнь!
А Этри, сияя, ответила:
– Вот в этом вы, возможно, правы!
***
Уже не в первый раз Жан пользовался этой уловкой. Когда Этри начинала томиться его обществом и отвлекаясь, буквально на его глазах начинала мечтать о чем-то новом, он начинал беспокоиться… прежде всего о своей судьбе, и тут же заводил разговор о путешествии.
Их любовь была настоль особенной, настоль уникальной… что разве не должен был он прилагать особенные усилия и хлопоты по уходу за таким редким цветком, как Этри?
Но при всем этом Жан оставался рабом своих страстей и удобных привычек. Возможные «Перемещения» в другие города и страны вызывали у него неподдельный ужас. Отели, железные дороги, бродячая жизнь и пара уже совершенных к тому времени поездок за границу полностью лишали его иллюзий о возможности получить удовольствие от путешествий, которыми можно наслаждаться в его понимании смысла определения понятия «наслаждение», в том числе эстетическом. Уже давно Жан отказывался сопровождать Этри в её поездках в другие страны, несмотря на печаль, которую ему причиняла разлука с ней, даже на очень короткое время. Он также нуждался в её присутствии, как в ежедневном кусочке фуа гра и бокале шампанского, светлом и теплом хлебце, от которых никогда невозможно утомиться, и аппетит к таким удовольствиям, напротив, рос у него с каждым днём всё больше и больше.
Жан был юношей не только чувственным и сентиментальным, но и прагматичным, в определённой мере, и знал, что Этри не только обожала путешествия, но и возвращалась из них с новыми силами и эмоциями, более чувственная, любящая и изобретательная в любовных утехах, и это соединение чувств и страсти… разжигающее с новой силой жар желаний молодой женщины неплохо оплачивали ему ту большую жертву, на которую он шёл, позволяя ей уехать.
******
У Этри была подруга – прелестная, добрая, нежная, немного простоватая, но смышлёная и приятная в общении женщина, которую в Парижском обществе все называли графиней Флош.
Сама же так называемая графиня Флош любила, главным образом, своё собственное тело, свои удовольствия, поддержание своего каждодневного хорошего настроения и свой кошелёк. Именно графиню Флош, между тем, Этри попросила сопровождать её в путешествии.
– Как, дорогая Этри, – воскликнула зашедшая к ней на чашку чая Флош, – вы хотите меня увезти с собой в вояж? Но вы ещё не знаете, какую кучу барахла вы потащите за собой в придачу к моей персоне! Кроме того, я по-настоящему неуклюжа, и при этом неприлично скупа… И, мой чемодан… какой мне брать с собой… и сколько? Мне кажется, что у меня нет ни одного… приемлемого в вашей компании! И затем, вам придётся мне дать список вещей, которые нужно взять с собой. Вы же знаете, что я никогда в жизни не путешествовала!
– Глядя на ваше лицо такого не скажешь! – ответила Этри, смеясь.
В то время, как Этри катила в фиакре, думая о сборах и чемодане, что в лице Флош навязался в компанию к ней, сама Флош, её будущая компаньонка в путешествии, отдыхала в своей маленькой элегантной квартирке на улице Готье-Виллар, мягко развалившись на уютной тахте, в шелках горы подушек. Длинная тонкая сигаретка немного нервно дрожала в конце её готических и холёных пальцев.
Несмотря на живое удовольствие, которое ей обещала эта поездка, Флош одновременно побаивалась компании Этри. Её в обществе описывали женщиной авторитарной, деспотичной, непримиримой к промахам и болезням других, поскольку у неё самой было железное здоровье! Боязнь, что она не сможет отдохнуть в своё удовольствие, мучила Флош и, кроме того, она мысленно подсчитывала, стольких денег ей будет стоить это удовольствие. Но тщеславная радость от того, что Этри, эта столь особенная подруга, выбрала попутчицей именно её, перевешивала все её опасения, ведь на дружбу Этри было в Париже множество охотниц.
Флош набросала в блокнотике список всего того, что она должна была попросить у Этри в дорогу, после чего одела шляпку и побежала к ней, чтобы поговорить об их теперь уже совместном проекте.
– Ах! Как?! Вы у себя! Какая удача! Мне абсолютно необходимо побеседовать с вами до начала нашей поездки! Во-первых… представьте себе, что я нашла хороший сундук. Так что теперь вы должны мне сказать, чем я должна его заполнить?
– Вам нужно взять с собой как можно меньше вещей, – ответила ей Этри. – Только самое необходимое: вечернее платье, немного украшений, ваш жемчуг, чуть-чуть белья, резиновую грелку, и хорошую обувь…
– А моя аптечка?
– Какая ещё аптечка?
– Ах! Моя дорогая… мы ещё не отправились в путь, а у вас уже появилось на лице строгое выражение… но вы ведь не знаете того, что нужно для такого старого организма, как мой! Мои пакетики с травками от головной боли, мои полоскания для рта, мой маточный раствор, морская соль…
Этри, слушавшая её достаточно рассеянно, медленно процедила сквозь губы:
– Всё это глупости. Не забивайте мне голову такими пустяками. Пусть ваш багаж будет обыденным, как этот серый парижский день, но крепким и, главное, с хорошими замками. Кроме того, у вас должен быть хороший чемодан, в который вы положите ваши обычные туалетные принадлежности… и из целлулоида… это намного легче… так что никакого столового серебра, нельзя перегружать багаж, отправляясь в путешествие. Эта элегантность, к которой вы привыкли, хороша для свадебных путешествий, пока ещё ваш новый муж достаточно свеж… и не утомлённый совместной жизнью, тащит за вами ваш багаж, как лакей!
– Но… вы мне говорите о чемодане таким образом, как будто он у меня есть!
– А бутики… модные… и не слишком… магазины… как вы думаете, для чего их открывают?
– О! Вы же знаете, что там всё очень дорого… чемодан…! Мой сын Мельхиор мог бы ко мне дать свой, но это не совсем чемодан, а что-то вроде старой «корзины для пикника»…
– Нет…! Это действительно не приемлемо для столь изысканной графини, каковой вы являетесь! Следовательно, извольте отправиться со мной за приличным чемоданом. Мы не можем принести его в жертву. А сначала я вас отвезу на вокзал, нам нужно купить билеты в спальный вагон, а затем уже и хороший английский bag.
В карете, которая везла их к парижскому центру, Флош хранила молчание, а Этри соединяла приятное с полезным, небрежно перелистывая модный журнал.
– Вы действительно думаете, что мне необходимо провести ночь в спальном вагоне? – робко спросила её Флош. – У меня есть одна идея, и возможно, вы её одобрите…? Я хотела бы отказаться от спального вагона… стоит ли это дело доплаты приблизительно в сорок франков? Я предпочитаю на эти деньги купить чемодан получше. Если бы вы знали, сколько легко я обхожусь без сна! Спать? Это совсем не обязательно… я вполне легко перенесу одну ночь без сна!… Мне пришлось пережить много бессонных ночей во времена, когда был жив мой бедный муж… и его мучила неизлечимая страсть ко мне и моему телу! Ночью я и так вряд ли засну даже в спальном вагоне, главным образом, потому, что мы её проведём на железной дороге, к тому же плохо уложенной этими иностранцами… швейцарцами непонятных национальностей и итальянцами… В то время, как чемодан, это – выгодная сделка, которая будет сопровождать меня всю мою оставшуюся жизнь…
Этри позволяла ей нести всю эту многословную чушь, это откровенное пустословие, хотя и посматривала на попутчицу откровенно насмешливо. «Действительно, – думала Этри, – она вполне может провести ночь, погромыхивая своими косточками в 2-ом классе, как „персик на камнях“ в утренней тележке зеленщика!»
Флош, утверждавшая, что её родословная брала начало от Людовика VI Толстого, была женщиной с тонкой талией, но, что называется, упитанной, с большой грудью и широкими бёдрами, вынужденная в силу этого носить специальный корсет «Докторесса»… одним словом, в совокупности и при некоторой снисходительности её смело можно было назвать миленькой пухленькой женщиной.
В агентстве у Кука Этри и Флош сделали заказ на билеты туда и обратно по маршруту Венеция-Готард-Милан и т.д… Им пришлось долго ждать, пока клерки оформляли поездку, в окружении разнородного и многоязычного мира, как будто в какой-то парижской брассерии.
– Знаете ли вы, где мы будем жить в Венеции? – Спросила Этри Флош. – Ваши американские друзья, которые там живут… они вас встретят… приютят? Это была бы замечательная экономия средств!
– Разумеется, нет! Они сами по себе, а мы сами по себе, моя дорогая подруга, – ответила Этри, – Мои друзья там бывают только на несколько месяцев, и занимают 2-ой этаж величественного дворца, это правда, но… полуразрушенного и едва меблированного. И к тому же, Фанни очень практична… и я ей уже написала, чтобы она нам нашла хорошие комнаты в удобном отеле.
– И было бы хорошо… лучше всего… чтобы они были с элегантным видом на Большой Канал, Лидо, Побережье Адриатики… на всю Венецию, наконец! Я совершенно точно знаю, что хочу именно этого! Ах! Я уже заранее радуюсь, предвкушая, как я причёсываюсь по утрам, глядя в окно на всё это великолепие!… И затем, если я вдруг повстречаю там моих друзей? Ольтмар мне сказал, что там, вероятно, будет его сын… вы ведь его знаете, этого большого мальчика, влюблённого в одну очаровательную девушку, без единого су в кармане? Его отец, дабы отвлечь сына от этого безумия, заставляет юношу путешествовать. О, этот Ольтмар! Как он прелестен, моя дорогая! Я надеюсь, что мы его встретим в Венеции. Он сразу же безумно влюбится в вас… и в меня, – и тут Флош вздохнула, – когда увидит, что я вас сопровождаю… Ах, нет, черт побери! Он слишком прелестен для меня, хотя и немного авантюрист.. но, впрочем, он не отказался бы от счастья стать любовником такой genuine графини, как я!… Таких немного осталось в наше время. Если он будет мил со мной, то я способна задержаться в Венеции и позволить вам уехать без меня… – И Флош мечтательно вздохнула.
– Ах! Считаете ли Вы такое возможным…?
– Возможным… Да… поскольку никогда ничего не известно заранее!
– Хорошо, посмотрим…
***
На следующий день, когда Флош снова навестила Этри, она выглядела немного обеспокоенной, и тут же спросила её:
– Вы уже получили ответ от вашей подруги Фанни относительно наших будущих комнат и гостиницы?
– Нет.
– Дело в том… что я всю ночь размышляла над этой проблемой. Мне кажется, что мы вполне могли бы остановиться в маленькой семейной гостинице… с пансионом, очень простым, дешёвым пансионом швейцарского типа. Так как в итоге вся эта роскошь, вид из комнаты (который необходим лишь только в том случае, если только больше делать нечего, кроме как в окно смотреть), и бурная жизнь большого отеля… к чему она нам? Я предпочитаю урезать расходы и на эти деньги купить себе красивый горшок… у меня страсть к горшкам, как вы знаете… или к каким-нибудь симпатичным безделушкам, которые мы можем сохранить навсегда, на всю жизнь.
– Но… а как же тогда ваша симпатия Ольтмар? – намекнула ей без обиняков Этри.
– О! На самом деле, я смеюсь над своими страстями… Это—как раз то, о чём я сама с собой разговаривала этой ночью. Порядок и экономия прежде всего!… Я хотела также у вас спросить… не собираетесь ли вы… не хотите ли вы посмеяться надо мной, если я снова буду с вами откровенна?
– О чём это вы, моя бедная Флош?
– Вам же известно о моей маленькой жёлтой сумке, которую я ласково называю мопсом, потому что кожа на ней, как на этой пухлой смешной собачке, уже лопается от количества любовных писем, которые мне написали мои воздыхатели, превратив её в этакий кожаный бочонок… Я хотела бы взять её с собой в наше путешествие.
Этри немедля взорвалась, как этот самый злобный мопс.
– Везти с собой мопса, набитого любовными письмами, чтобы подшучивать над ними в Италии! Да у вас едва ли хватит времени на это! Это – сущее ребячество!
– Дело, в том, что… Я ещё никогда в жизни не расставалась с ними…
– Поверьте мне, что всё в нашей жизни когда-нибудь происходит в первый раз! А то, что происходит с вами – это рабство! Потом вы будете злиться, что не положили в чемодан лишнюю пару ботинок, и в тоже время вы собираетесь взять с собой вашего монстра Мопса, который весит, по крайней мере, килограммов десять! Ах! Я могу вам сказать кое-что ещё! Вы вполне можете потерять вашего мопса на вокзале, и что тогда…? Понимаете ли вы, что это вас «не-поп-ра-ви-мо ском-про-ме-ти-ру-ет»!
Этри произнесла эту пафосную фразу: «непоправимо скомпрометирует», чтобы испугать Флош, так как не было ничего более банального, чем этот сентиментальный груз, от которого она никогда не сможет избавиться, бедные письма, удручающие своей незначительностью, сентиментальное бремя, написанное на толстой английской бумаге, на которой, элегантные мужчины принимают или отказываются, по обыкновению, от приглашения поужинать.
Между тем, в конце концов, дошло до того, что агенты Кука им вручили билеты, разделив их и уложив в маленькие бумажники с фирменным клеймом этой знаменитой компании «Cook and C°», гарантирующей предоставление необходимого в путешествии определённого набора радостей и удовольствий.
Когда, вечером, снова объединившись дома у Этри под мягким светом зелёного абажура лампы, они разложили свои последние покупки, вуали, перчатки, записные блокнотики и сумочки для золотистых сирийский губок, Флош вновь заговорила о своих огромных тратах на новый большой чемодан:
– Я его купила, в конце концов, у Деви. Но вначале мне пришлось обойти все магазины в городе, чтобы узнать цены на этот эксклюзивный товар. О! Мне пришлось израсходовать для этого шесть франков на фиакр, прежде чем я нашла этот прекрасный чемодан у этого грязного еврея! Но это – великолепная вещь, мой чемодан! Деви за него просил 95 франков, но я сумела сбить цену до шестидесяти, потому что он «делал витрину», как говорят, и выгорал на солнце под стеклом витрины. И он не из свиной кожи, а коровьей… и радужного цвета… наверное, из-за солнечных лучей.
Настольные игры. Intrigo. Венецианские страсти.
Путь к власти сопряжён с интригами, сомнительными союзами и предательством. Много веков под сводами дворцов влиятельные вельможи с милой улыбкой подсыпали яд в бокал соседа, чтобы занять его место при дворе. Сегодня на Розовом диване — союзопредательская настольная игра Intrigo (Интриго).«Я предлагаю отравить графа, подослав прекрасную куртизанку с отравленной помадой на губах»
«Мадам, вы всё усложняете! Куртизанки не постоянны и ветрены — она может влюбиться в графа и предать нас. Нет ничего лучше острого кинжала и наёмного убийцы…»
Богатейшие семьи Венеции спешат на приём к влиятельному графу Интриганно, участь которого предрешена — подкупленный слуга уже подсыпал яд в вино, которое подадут к ужину. Кто же займёт его место? Давайте проследим за событиями…
Компактная коробочка хранит в себе комплект жетонов, колоду квадратных карт и мешочек. Остальной воздух пропитан интригами, предательством, обманом и лицемерием. О да, эти пороки будут «править бал» в игре, и если вы «правильный самаритянин», то лучше пройти мимо этого ночного дворца, тускло сверкающего огнями свечей во мраке ночи.
Остальные же одевайте маски и смело входите — вас ждёт незабываемый вечер, полный страстей и интриг.
Четыре карты влиятельных семей — каждый игрок будет представлять одну из них и постарается получить графский титул. Карта первого игрока возлагает на её обладателя некоторые почётные обязанности, о которых я расскажу далее.
Пять типов карт Организаций, по 4 каждого вида. Для победы над конкурентами необходимо заручиться деньгами купечества, силой военных, благословением духовенства, рабочими массами и провизией фермеров. Каждая карта разделена с одной стороны на 4 сектора и служит своеобразным счётчиком победных очков.
16 карт зданий, в которых игроки будут проводить агитацию, получать «голоса» избирателей и финансы на предвыборную компанию. На 8 зданий нанесён значок «печати», на оставшиеся 8 — «дуката». Одна карта с «печатью» отмечена «дверью», это — вход во дворец.
Каждая семья располагает тремя соратниками, указанными на картах Интриг, и каждый из них обладает различным весом в обществе: 2,3 и 4. Семья Тьеполо представлена четырьмя картами и работает только на себя — их можно привлекать с целью нанесения вреда соперникам.
18 карт Влияния, по три каждого типа. Невозможно плести интриги без помощи сомнительных личностей, не имеющих принципов и работающих за деньги. Каждая из шести типов карт позволяет оказывать существенное влияние на ход игры. Обратите внимание — «тройки» карт имеют одинаковые функции и различаются лишь стоимостью в монетах.
32 Дуката составят общий предвыборный банк и пригодятся для подкупа и найма, 15 жетонов Печатей (по три каждого типа) принесут игрокам победные очки и будут случайным образом извлекаться из чёрного мешка с готической надписью.
Давайте предадим кого-нибудь.
Вначале определимся с местом событий — при игре втроём используется меньшее количество карт зданий, составляющих игровой квадрат (их на один меньше). В обзоре рассмотрен именно такой, более «компактный» вариант игры.
Постройте из карт зданий квадрат со стороной четыре карты таким образом, чтобы картинки с гербами и дукатами чередовались, а в угол поместите здание с «дверью». Сформируйте шесть стопок карт Влияния таким образом, чтобы они шли по уменьшению стоимости в монетах и расположите их в центре стола. Подле поместите горсть Дукатов — это общий банк игроков.
Выдайте карту первого игрока самому вредному человеку за игровым столом. В дополнение к ней он получает мешочек с жетонами печатей организаций, которые яростно перемешивает и, хитро улыбаясь, размещает случайным образом по одному на каждое здание с печатью в центре стола. Затем необходимо положить на оставшиеся постройки по одной монете.
Случайным образом все получают по одной карте семьи (хранить её необходимо открыто), пять карт Организаций, которые необходимо расположить значением «0» вверх и один Дукат.
Всё готово — пора плести интриги.
Первый игрок берёт все карты Интриг, перемешивает и раздаёт по 4 карты картинкой вниз каждому игроку. После этого каждый интриган выбирает одну, оставляет себе, а остальные передаёт соседу слева. Получив от оппонента справа три карты, необходимо выбрать одну, а остальные передать дальше. Так продолжается, пока все не получат по 4 карты — с этим и предстоит играть текущий раунд.
Обратите внимание — карты Интриг принадлежат различным семьям, поэтому у вас на руке окажутся персонажи из лагеря противника. Дело в том, что Дукаты и Печати организаций принесут вам только ваши сподвижники — размещая сильную карту оппонента, вы играете ему «на руку». И вот тут-то и начинается интрига, так как ваши сторонники где-то там, на руках у противников.
В свой ход можно либо выложить одну карту с руки между двумя зданиями, либо нанять за деньги одного персонажа из одной из шести стопок.
Действие карт Интриг предельно просто: чем выше число на картинке, тем влиятельнее особа, и тем больше у неё шансов получить вознаграждение с карты.
Дама в вуали имеет больший вес в обществе, чем заносчивый Морозини, и оставляет его «с носом», взяв жетон печати с карты. Каждый жетон позволяет перевернуть карту Организаций вверх числом, равным количеству набранных жетонов.
В нашем примере — это первый трофей и карта — счётчик переворачивается со стороны с изображением «нуля» и располагается «единицей» вверх. После этого жетон уходит в коробку.
Как вы уже поняли — вашими сильными картами может владеть соперник. Как заставить его сыграть нужную вам карту — в этом и состоит весь интерес настольной игры Интриго. Можете обещать всё, что угодно, ради сиюминутной наживы — ведь в следующий раунд все карты будут вновь перемешаны и заново розданы игрокам — кто знает, быть может, от вас будет зависеть будущее прекрасной леди напротив…
Скучны были бы простые интриги без дополнительных персонажей, работающих на хозяина и готовых ради него на всё. За несколько Дукатов можно завербовать кого угодно и выложить на поле также между зданиями. После этого ваш слуга выполняет поручение, соответствующее его карте.
Вор позволяет перевернуть жетон на карте здания, находящегося по соседству. Представляете разочарование вашего оппонента, когда заветный жетон печати организации более недоступен?
Меняла поменяет местами два жетона на поле. Возьмите Дукат с соседнего здания и поменяйте его местами с любой печатью на поле. Можете обменять Дукат на Печать и наоборот — символы на зданиях над вами более не властны. Но помните — ваши оппоненты также могут воспользоваться услугами «третьей» стороны. Правда, если сумеют её купить…
Свойства всех шести персонажей подробно изложены в правилах. Персонажи сослужат службу своему господину только один раз — в конце раунда все карты Влияния, кроме расположенных в центре стола, уходят в коробку.
Когда все свободные места между зданиями будут заполнены, раунд заканчивается и начинается раздача «подарков». Первый игрок, начиная от карты с «дверью» и далее по часовой стрелке, распределяет жетоны Дукатов и Печатей организаций. Как я уже упомянул выше — чья карта более влиятельна, тот приз и получает. Все перевёрнутые жетоны никому не достаются и остаются на картах Дворца на следующий ход (перевёрнутые лицом вниз жетоны переворачиваются лицом вверх). В случае спорных ситуаций жетоны уходят в мешок.
После того, как все бонусы распределены, карта первого игрока отдаётся следующему «счастливчику» по часовой стрелке, все карты Интриг вновь собираются в общую колоду и раздаются случайным образом, а жетоны Печатей и Дукаты размещаются на поле. После этого начинается новый раунд.
Как только один игрок наберёт либо четыре Печати одной организации, либо по одной Печати каждой организации, он становится новым герцогом города и отправляет всех остальных на гильотину (хотя, это уже из другой игры)…
Сняв маски.
Психологическая и конфликтная игра, в которой есть и тактическая составляющая. Блеф, обещания, союзы на один раунд, обман — всего этого в достатке, поэтому необходимо адекватное восприятие данного своеобразного игрового процесса всеми игроками за столом.
Самая главная интрига — наличие «ваших» карт на руках у оппонентов. В связи с этим необходимо манипулировать противником, предлагая ему в обмен выгодное расположение на поле его соратников. Ведь в начале места достаточно всем, да и можно всегда столкнуть противников друг с другом, а самому получить необходимую Печать организации или Дукаты.
Можно исключить психологическую составляющую и делать упор на тактику и просчёт карт и комбинаций. Всё зависит от настроения вашего коллектива в данный момент времени.
Весомую роль в тактической составляющей игры играют карты Влияния — если умело их использовать, то можно исправить любую безнадёжную ситуацию на поле. К сожалению — пока вы копите Дукаты на покупку помощников, ваши оппоненты могут набрать победные очки и выиграть. Поэтому необходимо соблюдать определённый баланс.
Игра интересная и эмоциональная, но поклонникам честной и бесконфликтной игры необходимо изначально готовиться к худшему — здесь эти понятия «не в чести».
Перед покупкой обязательно попробуйте настольную игру в магазине «Игровед», продавцы которого окажут квалифицированную консультацию в подборе и выборе интересующего вас товара.
5 ЭКСКУРСИЙ УЖЕ В СТОИМОСТИ ТУРА! Королевский Краков(Взрослый: 13€ / Дети: 10€)Краков-город – удивительный, красивый и загадочный. Город художников и музыкантов, cо своими легендами и, конечно же, милыми польскими шутками. В нем нужно остановиться, задержаться хотя бы на мгновение. Пива много не бывает(Взрослый: 26€ / Дети: 21€)В Польше варят хорошее пиво и знают о нем множество историй. Предлагаем Вам попробовать польскую кухню и окунуться в пивную атмосферу разных эпох! Переезд на ночлег. Ночлег. День 2. Завтрак. ЭкскурсияВстреча с Прагой(входит в стоимость тура)В лабиринтах маленьких улочек вы погрузитесь в таинственную атмосферу Старого города: древняя Пороховая башня, Сословный театр, первый Пражский университет, костел девы Марии перед Тыном. Староместская площадь, Астрономические часы с небесной механикой на ратуше, еврейский квартал Йозефов, Карлова улица… и конечно же, Карлов мост! Нужно здесь остановиться для того, чтоб загадать желание! Тайны королей – Градчаны(Взрослый: 18€ / Дети: 13€) Узнать о жизни королей и придворных, о дворцовые интриги и заговоры, преступления и наказания, которые происходили из самых светлых побуждений – во имя веры и государства. Вас ждет Градчанская площадь, Шварценбергский дворец и стоит в Пражском граде. А также невероятный собор Вита.Прага особенная. Малая Страна(Взрослый: 18€ / Дети: 13€)В Малую страну мы попадаем по Карлову мосту. «Малая Страна» отличается атмосферой милых старинных улочек, уникальными дворцово-парковыми комплексами, барочными фасадами, похожими на сказочную декорацию. Самая узкая улочка, музей Кафки, Вальдштейнский сад, Малостранская площадь, улица Нерудова, храм Девы Марии Победоносной. Романтикам непременно понравится Пражская Венеция — район по берегам канала Чертовка, очень похожий на настоящую итальянскую Венецию. Остров Кампа, мальтийский квартал и водяные мельницы, стена Джона Ленона. Пивными дорогами Праги(Взрослый: 30€ / Дети: 26€) Возможность посетить знаменитые пивные и послушать истории о них. Нас ждет также дегустация.Прогулка на кораблике по Влтаве(Взрослый: 30€ / Дети: 26€) Шведский стол в сопровождении интересных рассказов… Вот они незабываемые мгновения в жизни… Ночной переезд в Париж. День 3. По дороге остановка на завтрак (оплачивается по меню). Переезд во Францию. Франция — страна удивительная, разнообразная и многоликая… ЭкскурсияМагия Парижа!(входит в стоимость тура)Париж становится родным с первого взгляда, с первого шага по его истертым мостовым. Парижские прогулки уводят в прошлое, в память сердца, в потаенные уголки души. Франсуаза Саган, Коко Шанель, Джо Дассен, Бриджит Бардо… Отель де Виль – Лувр – Сады Тюльри – Вандомская площадь – Оперный театр. Продолжим наше знакомство с Парижем в мире ароматов музея Fragonard. Сердце Парижа – Латинский Квартал(Взрослый: 18€ / Дети: 16€)Мы сможем оказаться в объятиях самого Парижа, прикоснемся к его душе! Экскурсия позволит нам окунуться в неповторимую парижскую атмосферу, ведь каждый квадратный метр пропитан истинным национальным духом, темпераментом и неповторимым шармом. Существуют ли в мире те, кто не слышал про собор Нотр Дам де Пари? Говорят, что это архитектурное сооружение считается настоящим сердцем Парижа, источником его бесконечной энергии. Известный фонтан Сен-Мишель! Роскошный дворец Сен-Мишель, церковь Сен-Северин. Люксембургский дворец много других значимых мест для этого популярного квартала. Магазины грампластинок, книжные лавки, винные погребки, кондитерские, пекарни – бурлящая жизнь латинского квартала. Свободное время. Еще одна знаменитость Парижа – Эйфелева Башня. Элегантный силуэт Франции, покоривший сердца всего мира. Самое грандиозное, знаменитое и эпатажное сооружение Парижа. С момента ее появления в 1889 году и по сегодняшний день она находится в центре внимания. Возможность побывать на Эйфелевой Башне (вх билеты).Тайны реки Сена(Взрослый: 16€ / Дети: 13€)Прогулка по таинственной Сене на кораблике. Вечерняя экскурсияОгни ночного Парижа(Взрослый: 26€ / Дети: 21€) Вечерняя программа «Огни ночного Парижа», во время которой мы сможем насладиться красотой Парижа в вечернем наряде … Нас будут покорять и захватывать: величественная Триумфальная Арка, волшебство моста Мирабо, Марсово поле, несравнимые Елисейские поля и смотровая площадка Трокадеро, район Ла Где Фанс, и в окончании экскурсии нас очарует непревзойденная красавица –мерцающая Эйфелева башня и бокал шампанского. Ночлег. День 4. Завтрак. Свободное время. Передвижение на общественном транспорте (доп. оплата). Отправление в тур осуществляется с Комплекса Терминал «А».Версаль. Банты и бриллианты(Взрослый: 30€ / Дети: 30€ + вх. билет)Королевская резиденция – Версаль. Приглашаем на праздник великолепия, в царство балов, аудиенций, застолий и театральных представлений. Версаль – символ власти короля Солнца и лицо Франции. Посещение замка. Сентиментальная Нормандия(Взрослый: 68€ / Дети: 55€) Нас ждет удивительный по красоте регион – Нормандия. Здесь все другое: архитектура игрушечных городков, как из страниц детских сказок; воздух, пропитанный ароматом океана; кухня из свежайших морепродуктов, всемирно известных сыров и напитков. И пейзажи, от красоты которых захватывает дыхание. Посещение исторической столицы Нормандии – города Руана. Старинный Руан – самый большой нормандский город. Экскурсия в Руанский собор и по историческим местам, связанным с историей Жанны Д’Арк. Довиль и Трувиль– их часто называют братьями-близнецами. Хотя между ними нет ничего общего, кроме моста, который их соединяет. Трувиль – городок рыбацкий, бедный и веселый. Прогулка по городку Трувиль-сюр-Мер и посещение рынка морепродуктов. Дегустация кавальдоса и сидра. Во время дегустации мы узнаем о том, как производится первоклассный нормандский сидр и воспетый Ремарком кальвадос – гордость местных жителей. Такой кальвадос мы вряд ли найдем в Париже! Возможность пообедать в одном из местных ресторанчиков. Посещение Довиля, который считается лучшим морским курортом в Нормандии. Довиль был построен специально для того, чтобы парижская знать обрела персональный курорт. Прогулка по городу, свободное время для посещения набережной, которая омывается Ла-Маншем. День, проведенный в Нормандии это – день, длиною в жизнь. Возвращение в Париж. Свободное время для посещения музеев и магазинов. А мы рекомендуем побывать в Лувре.Лувр – энциклопедия веков(Взрослый: 26€ / Дети: 26€ + вх. билет) Мир Искусства – мир гениев, которые оставили в дар человечеству великие шедевры. Возможность перекусить в одном из кафе или попробовать французские блинчики с разными начинками (по меню).Легендарный Монмартр(Взрослый: 18€ / Дети: 13€) Самый известный холм Парижа, увенчанным короной – Секр Кер. Это место рождения гениев, здесь творили выдающиеся люди Парижа. Жизнь Монмартра продолжает бить ключом. Площадь Тертр с сотнями мольбертов радо встречает всех посетителей. Здесь можно купить и увезти с собой маленький кусочек Парижа, запечатленный на холсте. Нет места более притягательного и волнующего. На Монмартре множество знаменитых и интересных парижских ресторанов. Французская классика: луковый суп, блюда из серии «кус-куса», морепродукты или органические вегетарианские блюда – здесь каждый найдет себе ужин по вкусу (оплата по меню). Ночной переезд в Испанию. День 5. По дороге остановка на завтрак (оплачивается по меню). ЭкскурсияМадрид – сердце Испании(входит в стоимость тура)Нас ждет величественная столица, город мечты, город радости, романтики, грёз и фантазий. Очарование старых улиц и площадей. Литерaтурные кафе и старинные бары, традиция тапас и фламенко, бурлящая пласа Майор и Пуэрта дель Соль, символ города-Медведица у земляничного дерева. «Мадрид и я – парим под звуки танго, парк Де Ретиро нам – любви манеж… Я отдаюсь Мадриду без остатка… Без слёз… Без обещаний… Без надежд…» Свободное время.Тайны Мадридского двора(Взрослый: 23€ / Дети: 23€ + вх. билет)Королевский дворец, самый большой из всех существующих сегодня дворцов Европы. Внутреннее убранство которого поражает своей роскошью. Мрамор, стены, оббитые шелком с декором из серебра создают атмосферу имперского величия. Построен дворец был в XVIII в. при короле Карле III, итальянскими архитекторами, Сакетти и Сабатини. Одно время во дворце жил брат Наполеона Бонапарта, Жозеф. Приехавшего в гости к брату, императора Наполеона, поразила красота дворца, и он произнес: «брат, да у тебя куда лучше дворец, чем у меня». Давайте сами проверим. Музей Прадо(Взрослый: 18€ / Дети: 18€ + вх. билет)Прадо обладает богатейшей коллекцией произведений искусства, многие из которых относятся к числу великих шедевров. Вся жизнь – Фламенко(Взрослый: 38€ / Дети: 33€)Солнце садится за горизонт и в наступающей темноте словно вспыхивают куплеты фламенко. Надрывная музыка и стук каблуков. Роза в зубах. Дробь кастаньет выбивает стоны разбитого сердца, жалобы на измену и крики мести. Песня заканчивается, её сменяет другая… Вечерняя Испания, словно обезумев от страсти, танцует фламенко, фламенко, фламенко… Поселение в отель. Ночлег. День 6. Завтрак. Свободное время. Для желающих:Сокровища Мадрида(Взрослый: 26€ / Дети: 21€)Автобусная экскурсия по самым интересным уголкам Мадридау. Площади Колумба и Испании, бульвары Реколетас и Кастельяно, пасео Прадо, арена «Лас Вентас», храм Дебот, Сан-Франциско Гранде, вокзал Аточа. Интересные истории и остановки на фото. Стальной блеск Толедо(Взрослый: 46€ / Дети: 36€)Быть в Испании и не быть в Толедо? Это не про нас. Корона Кастилии и свет всего мира – так когда-то называли Толедо, древнюю столицу Испании. Время здесь остановилось — город так и остался в XVI веке. Те же узкие улочки, старинные соборы, крепостные стены. Те же многочисленные мастерские и мастера, которые прямо у вас на глазах делают доспехи, арбалеты и холодное оружие из знаменитой толедской стали. Осмотр церкви Сан-Томе, где хранится самое большое полотно художника Эль Греко. Толедо не показывает тебе сразу все свои сокровища, а словно бы нехотя откроет сначала одно, потом другое, и вдруг, когда ничего уже не ожидаешь, рассыплет перед тобой всю сокровищницу… ИлиЭскориал: Симфония в камне(Взрослый: 60€ / Дети: 46€)Сегодня мы увидим «восьмое чудо света», загородный дворец — монастырь короля Испании Филиппа II. По замыслу Филиппа II, Эскориал строился как «дворец для Бога и келья для короля». Воздвигнутый из светлого песчаника в ясных и строгих формах, он высится на фоне горной зелени спокойно и уверенно. Удивительно соответствие формы каждого из сооружений своему назначению: простота королевских покоев, светлый и высокий интерьер церкви, лёгкий строй аркад в библиотеке и мрачное великолепие усыпальницы. Возвращение в Мадрид. Ночлег. День 7. Завтрак. При желании группы заезд в Валенсию и экскурсия: Возможность купаться в теплое время годаВаленсия – невероятная, но реальная(Взрослый: 26€ / Дети: 21€)История Валенсии насчитывает более 22 веков. Римляне, варвары, мавры, испанцы оставили свой след в истории города. Расцвет Валенсии приходится на XV-XVII века, именно тогда королевство Валенсия становится одним из важнейших центров европейской торговли. Сегодня Валенсия – это второй по величине порт Испании. Мавры называли Валенсию с ее мягким климатом и прекрасной природой раем на земле. Ритм жизни здесь по-южному неторопливый – немного курортный, немного провинциальный. Здесь прекрасная архитектура, свежий воздух, много зелени. Валенсия нам понравится своей историей, солнечными пляжами с нежным, золотистым песком и радушным приемом. Переезд в Барселону. ЭкскурсияВстреча с Барселоной. Готический квартал и бульвар Рамблас(входит в стоимость тура)Знакомство с Барселоной нужно начинать с посещения готического квартала. У каждого города есть свои секреты: большие и маленькие, хорошие и не очень. В Барселоне эти секреты надежно охраняют узенькие улочки Готического Квартала. Веками наблюдал этот район за течением жизни города, за сменой поколений. Увлекательная прогулка по улочкам Средневековой Барселоны. Жемчужина квартала — Кафедральный собор Барселоны с роскошным Готическим фасадом. Исторический центр готического квартала — площадь Короля-чудо готики и место действия бесчисленных событий каждодневной истории Барселоны. Одним из лучших мест для художников и богемы является Площадь дель-Пи, с её очаровательной церквушкой Санта-Мария-дель-Пи. Прогулка по бульвару Рамблас, остановка на площади Св. Якова, где находятся наиболее значимые здания Барселоны-ее мэрия и дворец Правительства. Душевная экскурсия познакомит нас с чудесным городом. А если нам повезет мы услышим в готическом квартале испанские гитары. Огни Барселоны(Взрослый: 18€ / Дети: 13€)Барселона при свете дня и Барселона вечерняя — два совершенно разных города.Что может быть лучше, чем прокатится по улицам вечерней Барселоны. Огни ночного города очаровывают и завораживают. Мы посетим самый роскошный променад Барселоны: Пассейдж де Грасиа, который называют Елисейскими Полями Барселоны. Затем,если нам повезет, мы увидим волшебные фонтаны. Струи воды будто оживают и исполняют танцы под классическую музыку. И закончим экскурсию, заехав на самую высокую точку Барселоны, гору Тибидабо, где перед нами откроется неповторимый вид ночного города. На горе засияет золотая корона Храма Святого Сердца – Вот она – Барселона Вечерняя!!! Совершенно особый и особенный город! И мы поднимем по бокалу сангрии за прекрасный вечер! Поселение в отель. Ночлег. День 8. Завтрак. Свободное время. Передвижение на общественном транспорте (доп. оплата). Возможность купаться в теплое время года Отправление в тур осуществляется с Комплекса Терминал «А».Солнечная Барселона(Взрослый: 26€ / Дети: 21€)Наш маршрут пройдёт по самым интересным местам Барселоны. Панорамная Барселона – удивительный по красоте город. Мы узнаем историю римской колонии Барсино, познакомимся с кварталами Эшампла, Триумфальной аркой. Парк Сиутадея, Барселонетта с известным пляжем и морским кварталом, площадь Испании. Олимпийское Кольцо, Набережная Колумба, Олимпийский Порт. Остановки на фотопаузы. А с горы Монтжуик сможете запечатлеть на память панорамный вид на Барселону. Гауди и его творения(Взрослый: 26€ / Дети: 26€ + вх. билет) Воистину, гении безумны. Каса Мила, Каса Батльо, Храм Святого Семейства, Парк Гуэль. Миллионы людей строят мысленно воздушные замки из песка, но только один сумел воплотить свои мечты в реальность. Нас ждет неудержимый полет мысли и продуманность мельчайших деталей…Священное место – Гора Монсеррат(Взрослый: 46€ / Дети: 36€) А теперь нас ждет экскурсия в священное место – гора Монтсеррат. Монсеррат — одно из немногих мест на Земле, которые, стоит их однажды увидеть, врезаются намертво в память и остаются там навсегда. Мы совершим подъем на священную для каталонцев гору. Старинный монастырь хранит изображение главной святой этих мест — Черной девы Монтсеррат. У Черной девы просят здоровья, семейного счастья и благополучия. Монсеррат меняет человека, делает его другим. Потрясающие пейзажи, необычная атмосфера мистики, овевающая чудотворное изображение Богоматери, сделают экскурсию незабываемой… Главная святыня Каталонии расположена в окружении бескрайних виноградников. Возможность продегустировать местные ликеры, сыры, мед и другие вкусности. Возвращение в Барселону.Испанкая деревня(Взрослый: 18€ / Дети: 18€ + вх. билет)И заключительный аккорд в Барселоне – экскурсия в Испанскую деревню. Даже несколько недель не хватит чтобы увидеть всю красоту Испании… Разрешите поспорить! Ведь в Барселоне есть Испанская деревня, где собраны копии самых красивых и известных зданий испанской архитектуры. Перед нами откроют двери церкви, дворцы, улицы и площади разных испанских провинций! Настоящим музеем под открытым небом, а еще – отличным местом для покупки сувениров! Ночной переезд в Италию. День 9. По дороге остановка на завтрак (оплачивается по меню). Нас ждет один из самых известных курортов Италии, расположенного на севере страны, на побережье Адриатического моря — Лидо-ди-Езоло. Возможность купаться в теплое время года (Доп. опл. общественный транспорт — 26€/21€) ЭкскурсияОбрученная с морем — Венеция(входит в стоимость тура)Нас приглашает красавица на воде, «обрученная с морем», — так говорят о Венеции (доп. опл. общественный транспорт — 26€/21€)- самом изящном и таинственном городе Италии. Этот город — прекрасная сказка, застывшая в камне. Многие века мастера и художники прославляли его и украшали своими творениями. Здесь прекрасно сочетаются роскошные здания и скромные узенькие улочки, безмолвные каналы и шумные рынки. Уютные кафе приглашают нас на ароматное кофе, а на площади Сан Марко прямо на ладони садятся голуби…. Тайны венецианских каналов!(Взрослый: 26€ / Дети: 26€)Венеция. Роскошные каналы и скользящие по ним гондолы, удивительно красивые маски, великолепные мосты, дворцы, и маленькие домики — все это фрагменты дивной итальянской сказки под названием Венеция. Она как музыка, которую хочется слушать бесконечно. По прекрасной венецианской лагуне(Взрослый: 26€ / Дети: 18€)Хотите отдохнуть в лодке и насладиться природной, живой красотой лагуны со стаканчиком хорошего итальянского вина «Fragolino»? Тогда предлагаем эту экскурсию, которая Вам понравится. Острова Святого Георгия, Святого Лазаря, пляжный остров Лидо, где проходит знаменитый Венецианский кинофестиваль, остров Лазаретто, и конечно остров Мурано — Венеция в миниатюре. Мы увидим много много интересного и сделаем очаровательные фото. Дворец Дожей(Взрослый: 21€ / Дети: 21€ + вх. билет)По задумке, дворец своим внутренним дизайном должен был покорять иностранных послов. Именно этим объясняется роскошь и богатство внутренних комнат, над которыми работали величайшие художники того времени: Тициан, Веронезе, Тинторетто, Беллини… Призраки и легенды Венеции(Взрослый: 18€ / Дети: 13€)То, что надо. Венецию называют городом любви и тайны -это одно из самых таинственных мест на земле. Эта экскурсия сочетает осмотр «немассовых» уголков Венеции с рассказом о странных случаях, «ужасах», призраках и конечно же , любовных приключениях, без которых Венеция, наверное, была бы немыслима. В Венеции бесконечное множество таинственных мест и они ждут нас. Переезд на ночлег. Ночлег. День 10. Завтрак. При желании группы утренняя экскурсия:Венский вальс(Взрослый: 18€ / Дети: 13€)Вена – город музыки и великих музыкантов город чарующий и прекрасный… его по праву называют сердцем Европы. Это необыкновенный город! Узкие средневековые улочки, широкие имперские площади. Мы прогуляемся по самому сердцу Вены. Величественный город завораживает шармом и изяществом… Выезд в Украину. Пересечение границ. Время прибытия во Львов ориентировочно после 24:00 (зависит от прохождения границы).
|
Глава 7 Камни Венеции. Венеция. Прекрасный город
Глава 7
Камни Венеции
Венеция скорее город камня, чем земли или, скажем, листьев. Не делает ли это ее нереальным городом? Освальд Шпенглер в начале XX века полагал, что развитие цивилизации характеризуется переходом от растения к камню. В этом отношении Венеция может считаться самым цивилизованным городом. С XV века, когда деревянный город стали постепенно сносить, Венеция сделалась маленьким царством камня. Ее надежность и стабильность казались еще ощутимее оттого, что ей приходилось взаимодействовать с водой.
В Венеции нет природного камня, его покупали. Или крали. Такое случалось в прошлом плавучего города. Был период, когда после взятия Константинополя каждый корабль, плывущий из этого города в Венецию, должен был взять груз камня. Он использовался в качестве балласта. Но в большинстве случаев камень приходилось покупать. Мрамор Венеции прибывал из Каррары и с острова Парос. С Эуганских холмов привозили трахит, он использовался для мощения calli и campi. Темный или красноватый камень ввозили из Вероны, в нем были вкрапления гальки и обломков более твердого камня, напоминавшие острова, разделенные проливами. Более легкий камень из Вероны, розовый и серый, может менять тон в зависимости от времени года и освещения. Он необыкновенно подходит городу. Розовый гранит и порфир привозили из Египта. В ход шел и камень от старых церквей и домов на островах лагуны. Камень настолько ценился, что его использовали опять и опять. В непрерывном процессе возрождения основой для новых зданий служили развалины. Плиты с римских могил становились частью стен христианских церквей. Алтарь богу солнца из Аквилеи был использован в баптистерии Святого Марка. Можно сказать, что Венеция была построена на античности. Она приютила прошедшие века.
Встречались и более экзотические камни. Венецианцы любили колористические эффекты агата и малахита, аметиста и сердолика. На фасаде Ca’ d’Oro (Золотого дома), дворца на Большом канале, использован ультрамарин, изготовленный из порошковой ляпис-лазури, доставленной из Бадахшана. Венецианцы любили цветной, с прожилками камень – зеленый порфир и черный гранит, камень с красноватыми полосами на белом фоне, камень с белыми полосами на оранжевом фоне. В соборе Святого Марка более пятидесяти видов камня.
Но основной камень Венеции добывали в Истрии. Камень из Истрии выносил жару и холод, легко поддавался обработке и, что самое важное, напоминал родственный ему мрамор. Отполированный, он был едва отличим от мрамора. Очередной пример венецианской страсти к «видимости». Этот камень использовался как фундамент для дворцов и церквей. Использовался для скульптуры, для дверных и оконных рам, для колонн и замковых камней, для набережных и щитов гербов.
Еще один важный камень. Известняк. Он возник под действием моря и представляет собой невообразимую смесь миллионов морских существ. Он – сущность моря. Когда Уистен Хью Оден в «Хвале известняку» (1939) изображал известняковый пейзаж, ему слышался шепот подземных ручьев. Известняк неразрывно связан с жизнью и историей воды. Мрамор тоже известняк, затвердевший и настолько изменившийся, что может лучше противостоять воздействию морского воздуха. Вот почему его чаще всего используют для фасадов церквей и дворцов. Так море, пройдя ряд метаморфоз, стало камнем Венеции. Известняк светится внутренним светом океана. Он блестит. Он сияет. Он мерцает. Город не раз описывали как мраморный лес, вытянувшийся кверху, выросший из окаменевших деревьев, лежащих в его основании. Рёскин посвящает целые страницы книги с точным названием «Камни Венеции» (1853) описанию листвы и цветов, изваянных из камня, эти украшения настолько тщательно выполнены, что каждый каменный виноградный лист отличен от остальных. Ветки и переплетенные усики, листья и грозди винограда в различных положениях, каждая жилка листа скопирована точно. Это способ не только запечатлеть природу, но и спародировать ее.
Венецию посещают из-за ее камня. Потому что для путешественника это скорее город зданий, а не людей. Жизнь города – это камни. Здесь существует традиция священных камней. В фасады дворцов вделаны византийские каменные кресты. В стенах многих церквей и домов обнаружены композиции из овальных камней и каменные кресты. Над готическими дверными проемами, как правило, размещен каменный тимпан – треугольное поле фронтона с вырезанными на нем ангелами или святыми.
Камень был способом воплотить дух. Здесь есть камни веры и камни текстов – с цитатами из Библии, помещенными на притолоке; есть камни закона, на которых вырезаны правила и указы; есть камни наказания – места публичного суда и казни; есть камни бесславия, отмечающие места предательства и бесчестья, – так, текст на каменной колонне сообщает, что она «была воздвигнута для публичного обозрения, чтобы устрашать некоторых и служить вечным предупреждением всем». Эти символы восходят к очень давним временам, к первобытной вере в камень как изображение бога; вере, существующей в таких различных культурах, как культура Индии и кельтской Европы, Меланезии и Северной и Южной Америк. Эти верования сохранились благодаря особым обстоятельствам плавучего города. Драгоценные камни были в то же время и магическими. Рильке как-то назвал Венецию каменной сказкой.
Венецианские живописцы расточали свое богатство красок и свою фантазию камню. У Карпаччо и Веронезе, Беллини и Тинторетто есть картины с перспективой, открывающей вид на каменоломни, карьеры, залежи камня. Это пейзаж их воображения. Художники с глубоким почтением относились к общественным зданиям Венеции. Их объектами были лестницы и колонны, коридоры и башенки. То же внимание лежит в основе позднейшего детального воспроизведения Каналетто городской архитектуры. Живописное полотно Каналетто «Двор каменотеса» (около 1730) – раздумье о силе и возможностях камня. У его полотен, как правило, кирпично-красный фон.
У Венеции была тайна. Ее можно представить как город, сложенный из кирпича, и это будет верно. По большей части дома построены из кирпича, искусно облицованного мрамором или оштукатуренного. Это иллюзорность в самом глубоком смысле. Дворцы построены из кирпича. Церкви и жилища – из кирпича. На самом деле это город обожженной глины, изъятой из материковой земли. Но он одет в мрамор и известняк в знак преклонения перед морем, а не перед землей.
Кирпич и камень венецианских зданий иногда сравнивают с плотью и костяком человеческого тела. Свечение известняка уподобляют свечению плоти. Да, камни могут жить и двигаться. Камни Венеции кажутся легкими. Здания насыщены воздухом, готовы подняться с места стоянки и взлететь в небеса. Когда рассказчик в прустовском «Обретенном времени» (1927), споткнувшись у входа в особняк Германтов в Париже, возвращается к моменту, когда стоял на двух неровных булыжниках баптистерия Святого Марка, это видение наполняет его ошеломляющей радостью, уничтожая время и пространство в созвучном ощущении прошлого и настоящего. Камни Венеции дарят ему радость и безразличие к смерти.
Камни Венеции окружены множеством легенд и суеверий. В некоторых мраморах прожилки принимают удивительные очертания. Мраморные плиты распиливают таким образом, чтобы выявить богатую текстуру материала. На двух плитах из облицовки внутренних стен собора Святого Марка в рисунке прожилок можно увидеть бородатого отшельника с молитвенно сложенными руками. Едва ли в этом здании найдется камень, который не был бы освящен легендой или каким-то слухом. Здесь можно найти скалу, из которой Моисей добыл воду. Здесь есть камни, по которым ходил Христос или на которых запеклась его кровь. У южной стены базилики, обращенной к piazzetta, стоят две группы фигур из порфира. Считается, что это четыре сарацина, которые были обращены в камень при попытке украсть из базилики ее святыню.
В другой части Венеции, на Салидзада дель Пиньятер, на самом верху арки низкого портика находится кирпичное сердце, если его коснутся влюбленные, их страсть будет вечной. Статуи могут сдвигаться с места или исчезать. В ночь Страстной пятницы статуя Иуды с церкви Мадонна дель Орто, как говорят, летит в Иерусалим, ее сопровождают каменные изображения Правосудия и Веры с крыши той же церкви. Статуя купца, которую и сейчас можно увидеть перед одним из домов в Венеции, как рассказывают, в феврале, когда воздух холоднее любого камня, плачет. Добрые и невинные люди, коснувшись рукой груди купца, слышат биение его сердца. Во множестве городских легенд можно заметить один из главных страхов венецианцев – страх оживающего камня. Существуют истории об оживших каменных львах, о колдунах, которые могут обратить камень в живое существо, об одной из колонн Святого Марка, из которой туманными ночами сочится кровь.
Если Венеция превратила природный мир в камень, то, возможно, ее тайным стремлением было желание обратить чудо вспять и снова стать живой и плодоносящей. Камни выражают стремление к смерти, эту тенденцию и эту жажду можно обнаружить в любом городе. Бог создал мир природы, как учили венецианцев, а город создало человечество. После убийства Авеля Каин стал основателем первого города. В городах воплощены проклятие и разрыв связей с природой. Венеция – олицетворение этого.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Продолжение на ЛитРесМузыка в венецианском дворце: Риголетто, Венеция
О событии
Погрузитесь в музыку шедевра Верди ‘Риголетто’ и добавьте незабываемых впечатлений к вашей поездке в Венецию. В роскошной атмосфере Палаццо Барбариго‐Минотто при свечах развернется впечатляющее драматическое действие с талантливыми певцами и музыкантами.
Это напряженная драма о страсти, предательстве, сыновней любви и мести. Основная тема этой трагедии — проклятие, которое приводит к необратимой и трагической гибели Риголетто: ‘Вся суть в проклятии, которое становится даже моральным’ (Дж. Верди). Первое действие оперы разворачивается в комнате Тьеполо, где превосходные костюмы восемнадцатого века Энтони Найта идеально сочетаются с роскошной мебелью дворца в стиле барокко. История Риголетто развивается в залах дворца, где в свете свечей можно увидеть картины Караваджо, которые возвеличивают драму этой оперы.
Во время антракта Musica a Palazzo предлагает вам насладиться бокалом просекко, попробовать безалкогольные напитки и изысканные ликеры в волшебной обстановке с видом на Гранд‐канал.
Исполняется на итальянском, без субтитров.
В связи с пандемией Ковида19 , для того, чтобы присутствовать на мероприятии, гости должны соблюдать несколько мер предосторожности.
1. Маски должны быть всегда правильно надеты внутри Палаццо. Нос и рот должны быть закрыты. Маски должны быть принесены самими гостями.
2. При входе в зал руки должны быть продезинфицированы. Дезинфицирующий гель будет доступен внутри дворца.
3. 3. В помещениях дворца необходимо поддерживать социальную дистанцию.
Обратите внимание: Посетители не допускаются внутрь дворца до официального открытия в 20:00.
Дресс-код: Элегантная одежда на выход
Обратите внимание на информацию о месте проведения концерта, указатели и карту.
Musica a Palazzo является официально зарегистрированной культурной ассоциацией. Указанная цена билета — является стоимостью именной членской карты, которая необходима для посещения концерта. Никаких дополнительных сборов или билетов не требуется.
Прочтите «Венецианские страсти» онлайн, автор: Кэтрин Джордж
ДВЕНАДЦАТЬ
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Рейс из Хитроу был пунктуальным. По крайней мере, за это он был благодарен. Его глаза загорелись. Если бы какой-нибудь другой мужчина или женщина попросили его лично встретить самолет, он бы отказался. С нетерпением он оглядел новоприбывших, движущихся через вестибюль Марко Поло. Многие из них были молодыми женщинами со светлыми волосами, но, похоже, ни одна из них не путешествовала одна.Наконец он увидел одинокую женскую фигуру, спешащую в его сторону, таща маленький чемодан на колесах. Его глаза сузились. Возможно. Белая хлопчатобумажная шляпа от солнца была низко спущена на лицо, скрытое огромными солнцезащитными очками, но она была молода, невысока, и прядь волос, свисавшая с ее спины, определенно была блондинкой.
«Мисс Грин?» — сказал он, собираясь перехватить ее.
Она осторожно обернулась. «Да?»
«Добро пожаловать в Венецию». Он слегка поклонился. «Я Доменико Кьеза из Forli Group.Синьор Лоренцо Форли, сотрудник Presidente , попросил меня встретиться с вами.
Она удивленно улыбнулась. ‘Действительно? «Как мило с его стороны».
«Это даже добрее меня», — подумал он раздраженно. ‘Прийти. Тебе нужен билет на вапоретто . Он поспешил ее в офис рядом с выходом. «Речной автобус №1 Aligaluna отправляется почти сразу». Он купил билет и передал его со схемой, показывающей маршрут от площади Сан-Марко до ее отеля. «Это поможет вам найти Locanda Verona, мисс Грин.’
Она вежливо улыбнулась, когда приняла его. ‘Спасибо. До свидания.
«Я сожалею, — начал он, но она уже спешила на набережную. Он смотрел ей вслед, сжав губы. Он собирался сказать, что был слишком занят, чтобы отправиться с ней в путешествие, но дама, похоже, не ожидала — или не хотела — этого от него. Его глаза потемнели, когда он сел в водное такси. Он был вынужден покинуть очень трудную ситуацию, чтобы подойти к Марко Поло, но он послушно повел женщину направо вапоретто и дал ей дорогу к отелю, который он лично для нее устроил.И все же она была благодарна Лоренцо Форли, который просто отдавал приказы из штаб-квартиры группы во Флоренции. Здесь, в Венеции, мисс Лаура Грин практически проигнорировала человека, который нашел время, которое он не мог уделить, чтобы встретиться с ней.
Не зная, что она оскорбила, Лаура смогла найти место у поручня вапоретто , чтобы получить лучший вид, глубоко благодарна Лоренцо Форли за организацию ее поездки в Венецию. Из путеводителя она знала, что эта конкретная лодка плыла по Гранд-каналу достаточно медленно, чтобы пассажиры могли смотреть на архитектуру, и она устроилась, чтобы наслаждаться каждой секундой путешествия, поскольку каждое древнее, хрупкое здание и палаццо сменяли другое, некоторые казалось почти чтобы опереться вместе.Удивительный! Это был ее первый визит в Венецию, но все казалось таким необычайно знакомым, как будто она бывала здесь раньше. Конечно, за ощущение déjà vu ответственны СМИ. Венеция была самым снимаемым и фотографируемым городом на планете.
Волнение Лауры усилилось, когда она увидела знаменитую колокольню, парящую высоко над площадью Сан-Марко, и когда лодка пришвартовалась, она была одной из первых в потоке пассажиров, прошедших мимо льва Святого Марка высоко на его колонне.Достигнув площади piazza , она с трепетом смотрела на восточную экстравагантность базилики, пробираясь сквозь толпу, собравшуюся у ее центрального входа, и с тоской смотрела на ее огромную длину. Ей не терпелось исследовать эту сказочную площадь, но сейчас ее первоочередной задачей было найти Locanda Verona. Ее уроки итальянского в школе на самом деле никогда не применялись на практике, поэтому, даже если бы ей удалось спросить дорогу, у нее не было бы земного шанса понять ответ.Лаура сверилась с диаграммой, положила холщовый рюкзак на грудь и прокатила чемодан среди туристов и голубей, чтобы пересечь огромную аркадную площадь piazza . К ее удовольствию, пара бронзовых мавров на башне с часами пробила час, когда она приблизилась к арке под ними, и она остановилась, чтобы посмотреть, прежде чем пройти в знаменитый магазин Mercerie, где она читала, что магазины соблазняли посетителей всех путь к Риальто. «Но не этот посетитель прямо сейчас», — с сожалением подумала она.Согласно резкой схеме г-на Кьезы, ее отель находился где-то за пределами сети узких улочек calles , где каналы пересекались со знаменитыми мостами Венеции. И в конце концов, сделав всего пару неверных поворотов, Лора нашла мост, который привел ее прямо к двери отеля.
Locanda Verona был небольшим гостевым домом со стенами цвета охры и типичными венецианскими окнами и, что наиболее важно для Лауры, удивительно доступной оплатой для района Сан-Марко.В холле для приемов с высокими потолками было благословенно прохладно после вечерней жары и обнадеживающе-дружелюбной улыбки красивой женщины за столом, которая представилась на осторожном английском языке как Маддалена Росси, жена хозяина. Закончив обычные формальности, она проводила Лору в комнату на верхнем этаже.
«Комната маленькая, но у вас есть собственная ванная, мисс Грин», — объявила синьора Росси, открывая дверь. «Надеюсь, вам здесь будет комфортно».
«Я не могу не быть!» Лаура в восторге смотрела на сводчатый потолок с деревянными балками и принт Боттичелли на белоснежной кровати.
Синьора Росси прошла мимо кровати к паре узких полупрозрачных дверей и распахнула их в небольшой сад на крыше. «Вот твой вид».
Лаура глубоко вздохнула, глядя на живописные здания, выстилающие канал внизу. «А какой это чудесный вид! Большое вам спасибо ».
Довольный, синьора напомнила Лауре, что еда не предоставляется. «Но поблизости есть много мест, где можно поесть. Информацию об этом можно получить на стойке регистрации.’
После того, как Лора позвонила матери домой, чтобы сообщить о благополучном прибытии, она распаковала вещи, быстро приняла душ, а затем принялась за работу с горячей щеткой, пока ее волосы не стали достаточно сухими, чтобы плавно закручиваться. Она скорчила лицо со скоростью долгой практики, надела простое черное платье, упакованное как безопасный выбор, чтобы поесть в одиночестве в Венеции, и спустилась вниз, чтобы сообщить синьоре Росси, куда она идет, оставив свой ключ на столе. Наконец, ее глаза блестели от нетерпения, Лаура вышла в теплый вечер и пересекла мост через канал, чтобы вернуться по живописным переулкам к площади Сан-Марко.Ее целью было знаменитое кафе «Флориан», где, как она знала, можно было сесть за стол и послушать домашний оркестр, и все это по цене кофе или вина. Но в свою первую ночь только Лаура намеревалась наброситься на какую-нибудь закуску, чего бы это ни стоило, в честь своего прибытия в Венецию.
Официант подвел ее к столику на открытом воздухе, точно на нужном расстоянии от оркестра в его зеленой беседке, и на осторожном школьном итальянском языке, который она практиковала всю дорогу до площади , Лаура попросила минеральная вода и бутерброд с сыром и ветчиной.Возможно, она сошла бы с ума и позже выпила кофе, но сейчас она была довольна просто сидеть здесь, на освещенной великолепием площади, и слушать гул многоязычных разговоров, смешанных с музыкой. Когда официант принес ее заказ, она заставила ее tramezzino прослужить как можно дольше, пока она наблюдала за проходящим шоу людей, наслаждающихся неторопливой вечерней прогулкой по большой площади. Некоторые были парами, другие — целыми группами, которые останавливались, чтобы поговорить с друзьями, с частыми поцелуями в щеки и детской частью сцены.Лаура смотрела на все это с огромным удовольствием, настолько поглощенная, что поначалу звук ее собственного имени не улавливался.
«Мисс Грин?» — повторил низкий хриплый голос. «Buona sera».
Лаура резко обернулась и увидела Доменико Кьезу, смотрящего на нее сверху вниз с застывшим выражением лица.
Она удивленно улыбнулась. «Добрый вечер».
Он ответил на улыбку с теплотой и очарованием, очень отличавшимся от нетерпения, исходившего от него в аэропорту.«Сначала я позвонил в Locanda Verona. Синьора Росси сказала мне, что вы будете здесь. Надеюсь, что в отеле вам все нравится? »
Лаура заверила его, что это так. И теперь ей было нужно уделить внимание Доменико Кьезе, и он понял, что на него стоит взглянуть. Широкие плечи, узкие бедра, развевающиеся темные волосы, подстриженные так же идеально, как и его великолепный костюм. А без темных очков его овальные глаза с тяжелыми веками были ярко-голубого цвета, и взгляд в них говорил ей, что он хорошо осведомлен обо всех своих физических качествах.
«Я была так сосредоточена на проходящем мимо шоу на piazza , что не заметила, как вы приехали», — сказала она ему.
«И я вас напугал. Могу я предложить вам вино или кофе в качестве компенсации?
Лора на мгновение поколебалась, затем подумала: а почему бы и нет? ‘Спасибо. Я хочу caffè macchiato , пожалуйста ».
« У тебя очаровательный акцент », — сказал он ей и поднял тонкую руку. Он отдал заказ официанту, затем указал на стул рядом с рестораном Лауры и сказал: «Permesso?»
«Конечно.Что еще она могла сказать? Кроме того, ни одна женщина в здравом уме не откажется от привлекательной мужской компании в подобной обстановке, с луной над головой и играющей музыкой.
«Итак, мисс Грин, — сказал он после того, как принесли кофе, — каково ваше первое впечатление о моем городе?»
Лаура огляделась на сверкающую, экстравагантно красивую площадь Сан-Марко. «Я видел это бесчисленное количество раз в фильмах и телевизионных программах, но настоящая Венеция захватывает дух».
«Я рад, что вам это нравится.
«Мне было бы очень трудно угодить, если бы этого не было!» Она с удовольствием отпила кофе. «Друг посоветовал мне позвонить Флориану в первый раз, синьор Кьеза».
«Мудрый выбор». Он улыбнулся ей. «Но, пожалуйста, меня зовут Доменико».
«Как вы знаете, я Лаура», — сказала она, отвечая на улыбку.
«Итак, Лора, какие у тебя планы на завтра?»
«Просто побродить по твоему удивительному городу». Она поставила пустую чашку.
«Хотите еще кофе?» — сразу сказал он.
Она покачала головой. «Было вкусно, но не более того, спасибо».
Он убедительно улыбнулся. «Вместо этого присоединитесь ко мне и выпейте бокал Просекко».
И снова не было возможности отказаться. Кроме того, напомнила себе Лаура, он, вероятно, просто действовал по инструкции. Фен сказал, что Лоренцо прикажет какому-нибудь подчиненному устроить праздник, хотя трудно представить себе кого-то менее похожего на подчиненного, чем Доменико Кьеза.
«Салют!» сказал он, поднимая свой бокал перед ней, как только прибыло Просекко.«Вы хорошо знаете синьора Форли?»
«Я только что пару раз встречал его в доме моего друга. Он женат на ее сестре ». Она выпила немного вина. «Вы живете здесь, в Венеции?»
Он кивнул. ‘Вся моя жизнь. Где твой дом? »
« Дом моей семьи находится в деревне в Глостершире, но я работаю и живу в Лондоне ».
« И чем ты там занимаешься, Лора? »- спросил он и с лестным вниманием выслушал, как она кратко описала свою работу в качестве исследователя в инвестиционном банке Docklands.
«Я впечатлен», — сказал он ей, затем со вздохом сожаления допил вино и поднялся на ноги. «Теперь я должен вернуться к своим обязанностям. Но сначала позвольте мне сопроводить вас обратно в Locanda Verona.
Лаура покачала головой, улыбаясь. Она достаточно сказала ему «да». «Это очень любезно с вашей стороны, но я думаю, что останусь и послушаю оркестр еще немного. Спасибо за напитки, синьор… »
« Доменико, per favore ! »Он улыбнулся ей в глаза.« Buona sera , Лаура».
«Спокойной ночи».
Лаура смотрела ему вслед, забавляясь прикосновением — больше, чем прикосновением — высокомерия в его поведении. Она заметила это у всего местного мужского населения, которого видела до сих пор, включая официантов. Очевидно, это была мужская вещь в венецианском стиле. Она наблюдала за ним, пока он не скрылся из виду, и через некоторое время, уже не так сильно наслаждаясь вечером, теперь она была одна, огляделась в поисках пропавшего счета. Она наклонилась, чтобы заглянуть под стол, затем сделала знак официанту.
«Il conto, per favore?»
«Scusa?» озадаченно сказал он.
Ой, мальчик, подумала Лаура. «Вы говорите по-английски?» — спросила она с надеждой.
— Немного, — осторожно сказал он.
«Я потерял свой счет и хочу заплатить».
«А!» Его лицо прояснилось. «Уплачено, синьорина ».
Ее брови приподнялись. «Все?»
«Да, синьорина ».
Удивленная, Лаура дала ему чаевые, пожелала ему спокойной ночи и медленно пошла обратно в Locanda Verona.
Лаура проснулась рано утром, какое-то время тупо смотрела на потолок с деревянными балками, а затем ухмыльнулась, как Чеширский кот. Она была в Венеции! Она встала с постели и остановилась у стеклянной двери, роскошно потянувшись, глядя на вид. Первым на повестке дня был завтрак. Прошлой ночью она почти не ела за ужином. И за то, что она съела, Доменико заплатил, виновато подумала она. Но что бы он ни делал в своем отеле, он, очевидно, получал хорошую зарплату своей одеждой.Кроме того, она, вероятно, попала в категорию расходов, истребуемых Лоренцо Форли.
В джинсах и белой футболке, с распущенными по спине волосами, Лаура спустилась вниз, чтобы спросить о ближайшем источнике завтрака. Вооружившись указаниями от синьоры Росси, она нашла рекомендуемый небольшой бар и заказала кофе и миндальный круассан, чтобы полакомиться, пока она просматривала свой путеводитель. Прежде чем она действительно купила какие-либо подарки, чтобы забрать домой, на повестке дня было несколько интенсивных витрин.Она допила кофе, надела темные очки и шляпу от солнца и пошла проводить время, глядя в витрины ювелиров в аркадах площади Сан-Марко, прежде чем у нее потекла слюна на великолепную одежду в стильных магазинах рядом с ней. Позже, не забывая держаться правее среди толпы других туристов, она отправилась в чрезвычайно увлекательную экскурсию по знаменитому Мерсери и изо всех сил старалась заглянуть в каждый магазин и бутик вплоть до Риальто. Когда она наконец добралась до знаменитого моста, она, очарованная, какое-то время бродила по красочным продуктовым рынкам, прежде чем остановиться в небольшом баре поблизости.Она заказала минеральную воду и булочку с жареной ветчиной и снова ела стоя, потому что в ее путеводителе говорилось, что это дешевле, чем сидеть за столом. Но после обеда ее ноги начали жаловаться, и Лора потеряла интерес к витринным магазинам. Прогулка до отеля Locanda Verona в полуденную жару на обратном пути казалась намного длиннее, поэтому ее первым делом, когда она добралась до своей комнаты, был долгий прохладный душ с последующим чтением на кровати, с распущенными на полотенце волосами над ее плечами, чтобы высохнуть.
Чтение превратилось в сиесту, и когда Лора проснулась, полдня уже не было. Она в спешке выскользнула из постели, раздраженная тем, что тратит на это столько времени, и наклонилась, чтобы взять конверт, который кто-то сунул ей под дверь, пока она спала. Ее брови приподнялись к волосам, когда она прочитала краткую записку внутри. Доменико Кьеза попросил, чтобы ей было приятно провести этот вечер за ужином, и зайдет за ней в восемь. И он был так уверен, что она обрадуется, узнав, что в записке для ее ответа нет адреса или контактного телефона.Она неуклюже присвистнула. Он немного изменил свою мелодию с их первой встречи! Он потащил ее к лодке в аэропорту, как будто не смог избавиться от нее достаточно быстро. И все же он явился к Флориану позже, видимо, просто чтобы убедиться, что с ней все в порядке — вероятно, идея Лоренцо. Она пожала плечами. У нее был такой ограниченный бюджет, что ужин с красивым венецианцем был предложением, от которого она была бы безумна отказываться. Но какой бы восхитительной ни была ее маленькая комната, она не собиралась оставаться в ней, пока он ее не позвал.
Лаура провела больше времени, чем обычно, глядя на свое лицо, затем, помня о совете Фен одеться, чтобы убить, если она пойдет в какое-то особенное место,
Aman Venice | SmartFlyer Venice Hotel Обзор
Aman Венеция | SmartFlyer Venice Hotel Обзор Страница 1Страница 1Страница 1Страница 1Страница 1Страница 1Страница 1Страница 1Страница 1Страница 1Венеция, Италия
ПРОСМОТРЕТЬ ГАЛЕРЕЮ
«У этого бывшего дворца великолепные интерьеры, но его частный сад действительно оставляет неизгладимое впечатление.«
СтильГород Романтика Культура
ОписаниеДом Aman Venice на Гранд-канале, наполненный сокровищами музейного качества, — это Палаццо Пападополи 16 века, одно из самых знаменитых зданий города. Когда-то здесь жил великий художник 18 века Тьеполо, его фрески украшают даже стены некоторых комнат. Но красота не останавливается внутри; Два сада Aman Venice являются одними из самых редких частных зеленых насаждений города.А когда дело доходит до прогулок за пределами безупречной территории отеля, местные эксперты готовы организовать аутентичные культурные встречи вдали от толпы и проникнуть в самое сердце венецианских страстей, поскольку они сочетают в себе почтение к прошлому и понимание настоящего.
АтмосфераГости чувствуют себя как венецианцы в палаццо 16 века с видом на Гранд-канал с романтикой и историей этого культового города, окруженного водой.
Номера + ЛюксыКаждый из 24 номеров и люксов отеля Aman Venice индивидуально оформлен и включает в себя двуспальную кровать и гостиную. Исторически значимые интерьеры были тщательно обставлены Жан-Мишелем Гати. Трудно выбрать «любимую» категорию номеров, поскольку все они потрясающие и уникальные, но нам особенно нравится Palazzo Chamber Affresco с его потрясающими фресками и видами на частный сад Palazzo.Гости будут чувствовать, что смотрят в свой частный венецианский сад — настоящее удовольствие.
СпортзалФитнес-студия, расположенная на четвертом этаже с помещениями для силовых и тренировочных программ, порадует активных путешественников. Есть специальная зона для силовых упражнений и растяжки. Не говоря уже о том, что все это имеет панорамный вид на крышу. Персональное обучение доступно по запросу.
спаСпа-центр Aman Spa — это оазис велнеса, расположенный в мезонине на третьем этаже.Есть три спа-номера с гардеробной и ванной комнатой. Гости могут насладиться фирменными процедурами в Амане и Сальсомаджоре-Терме, одном из самых известных спа-регионов Италии.
РестораныОтдавая дань богатому кулинарному наследию Италии, Arva — это новая концепция ресторана, воплощенная в жизнь шеф-поваром Aman Venice Дарио Оссола. Этот уникальный новый ресторан основан на изобретательных итальянских кулинарных технологиях с использованием простых местных ингредиентов.Arva празднует совместное наслаждение несложными вкусами в гостеприимной и дружелюбной атмосфере.
Команда Aman Venice была рада недавно объявить о запуске Palazzo Kitchen Table, уникальной кулинарной концепции, включающей календарь эксклюзивных встреч, проводимых в течение года в уютной обстановке кухни в пышных садах Палаццо Пападополи XVI века, что Аман Венеция. Каждое мероприятие будет организовано всемирно известными шеф-поварами, чтобы отметить экологически чистые продукты местного производства.Свяжитесь со своим консультантом по путешествиям, чтобы узнать подробности о предстоящих мероприятиях.
БарПогрейтесь в лучах вечернего солнца города в баре Aman Venice. Это идеальное место для наблюдения за закатом над парящим городом. В честь лорда Байрона теплый и уютный бар выходит окнами на секретный сад Aman Venice на стороне Гранд-канала. Закажите из обширного ассортимента джинов, самого большого в городе, или попросите миксолога создать индивидуальное творение. В городе, известном своей многолюдностью, невероятно много места и спокойствия.Это идеальное место, чтобы полюбоваться видом, наслаждаясь бокалом Беллини!
Кэти Джейкобсон Для кого это?Этот отель идеально подходит для пар, но может также подойти семьям.
Место расположенияРасположен на Гранд-канале, в районе Сан-Поло, вдали от толпы и где вы можете насладиться настоящей венецианской жизнью, но менее чем в 10 минутах от моста Риальто.
Забронировать сейчас
Свяжитесь с агентом, чтобы спланировать свою следующую поездку.
Вам также может понравиться
Роза Альпина, партнерский отель Aman
Сан-Кассиано, ИталияКурортный отель One & Only Portonovi
Портонови, ЧерногорияBaglioni Hotel Regina, Рим
Рим, ИталияОтель Principe di Savoia
Милан, ИталияМифологические страсти: Тициано, Веронезе, Аллори, Рубенс, Рибера, Пуссен, Ван Дейк, Веласкес
Музей Прадо объединяет шесть мифологических картин, основанных на классической поэзии, написанных Тицианом для короля Филиппа II между 1551 и 1562 годами. время с 16 -го века с 2 марта по 4 июля 2021 года.
Известные как «поэзии», это картины: Даная , Венера и Адонис , Per seus и Андромеда , Диана и Актеон , Диана и Каллисто и Похищение Европы . Все полотна вдохновлены любовным вопросом и заказаны для личных покоев короля. Для их воссоздания Тициан использовал такие композиции, как « Метаморфозы, » Овидио и «Любовь Юпитера», Корреджо.Из-за их постепенного развития им потребовалось несколько лет, чтобы объединиться, и считается, что они были повешены во дворце Аранхуэс.
Тициан родился в Пьеве-ди-Кадоре (Италия) в 1477 году. Он был итальянским художником эпохи Возрождения, который считается одним из самых важных представителей венецианской школы. Его наследие характеризуется использованием ярких и ярких цветов и свободным мазком. Он как никто другой справлялся с асимметричными композициями без определенной иерархии, а также был чрезвычайно универсален в подходах к различным стилям: портретам, пейзажам, запрестольным образам, историческим картинам, библейским сценам, аллегориям, мифологии, натурализму…
Его работа привела к тому, что он был назначен официальным художником Венецианской республики, а затем «официальным художником» испанской короны.Католическая церковь также поручила ему расширить свою идеологию с помощью иконографии, в результате чего он был одним из оплотов так называемой Контрреформы. Тициан писал до конца своей жизни, умирая в результате Черной чумы в Венеции в 1576 году. Некоторые из его самых важных работ: Карлос V верхом в Мюльберге , Успение Богородицы , Венера Урбинская или Аллегория благоразумия .
Эта выставка стала возможной благодаря сотрудничеству Национальной галереи в Лондоне, Национальных галерей Шотландии в Эдинбурге и Музея Изабеллы Стюарт Гарднер в Бостоне.
Кредиты изображений:
Тициан. Похищение Европы. ок. 1560-1562. © Музей Изабеллы Стюарт Гарднер, Бостон,
Тициан. Тициан — Диана и Актеон. ок. 1556-1559. © Национальная галерея, Лондон
Венецианская сказка о страстях
- Продолжительность: 1,5 часа
- Легкий
Электронный билет
- Встреча на месте
Описание
Обратите внимание, что это виртуальный тур, который вы можете совершить, не выходя из дома, и почувствовать себя там, где находитесь.Для участия не требуется живой гид, место встречи или билет.
Вы получите электронное письмо со ссылкой на тур и инструкциями, и через пару минут вы вернетесь во времени и насладитесь виртуальным путешествием, не вставая с дивана!
Благодаря силе повествования в сочетании с видами улиц и спутников вы откроете для себя не только исторические факты, но и неизвестные истории и сказки древности и современности, которые поразят вашу семью и друзей.
Содержание тура — результат глубокого исследования, сжатого в краткие интригующие истории, которые сделают ваш виртуальный визит интересным и информативным. Тур доступен только онлайн, и вы можете получить к нему доступ повторно в любое время.
Это возможность, которую нельзя упустить, получить ценную информацию о венецианской истории страсти Казановы и полностью погрузиться в окружающую среду / экспонаты.
Цена от: 9.99
1,5 часа
Passion Venetian Candle & Diffuser Gift Set
подарочный наборВеликолепное удовольствие для тех, кто просто не может насытиться экзотическим чувственным ароматом Passion.
Passion — это нежный парфюм из бархатисто-ароматной мирры, приправленного тонкой тонка на базе дымной амбры и ванили с нотками экзотических специй и цветов.
Вдохновленный чувственными встречами на экзотических берегах.
Подсвечник для свечей хромового серебра или глянцево-белого цвета на ваш выбор с подходящим диффузором.
В этот гламурный набор входит:
- 1 баночка для венецианских свечей по 230 мл, хромированная или белая, заполненная соевым воском Passion Soy Wax и двумя хлопковыми фитилями для длительного, чистого и последовательного горения
- Долговечный тростниковый диффузор по 100 мл — белая этикетка, дужка и серебряный воротник
Дополнительно для подарков
- 1 подарочная коробка с лентой
- 1 x Заполнение морщин
- 1 подарочная карта с рукописным текстом
Как делаем наши свечи
Все наши свечи и восковые расплавы разливаются вручную в Кембридже и изготавливаются с использованием чистого соевого воска и хлопковых фитилей, а также высококачественных растительных и ароматических масел, что придает вашему дому характерный аромат, который вы любите, без токсинов, связанных с парафином. воски или цинковые фитили
Безопасность и уход за свечами
Нам нравится роскошь горения свечи, но мы хотим, чтобы наши клиенты использовали наши свечи безопасно, а также получали максимальную отдачу от вашей покупки.
При использовании наших свечей вы должны делать это с осторожностью и осознавать связанные с этим риски, поэтому обязательно соблюдайте эти меры безопасности, которые также всегда указаны на каждом отдельном продукте.
Подарочная упаковка
Если вы отправляете его напрямую получателю, сообщите нам об этом в разделе примечаний при оформлении заказа, чтобы мы могли удалить квитанцию. Также укажите ТОЧНЫЕ слова, которые вы хотите вписать в карточку. Без этой информации посылка будет отправлена без заполнения карты, и мы будем предполагать, что она отправляется вам для подарка напрямую, и заполните карту самостоятельно.
Венецианский самостоятельный виртуальный опыт Казановы: венецианская сказка о страсти | Самостоятельный аудиотур
Описание
Окунитесь в венецианскую сказку о страсти Казановы, не выходя из дома, в увлекательном самостоятельном виртуальном туре, который рассказывается на английском языке в браузере вашего ПК или смартфона. Это так просто! Вы получите электронное письмо со ссылкой на тур и инструкциями, и через пару минут вы вернетесь во времени и насладитесь виртуальным путешествием, не вставая с дивана!
Благодаря силе повествования в сочетании с видами улиц и спутников вы откроете для себя не только исторические факты, но и неизвестные истории и сказки древности и современности, которые поразят вашу семью и друзей.Содержание тура является результатом глубокого исследования, сжатого в короткие интригующие истории, которые сделают ваш виртуальный визит интересным и информативным. Тур доступен только онлайн, и вы можете получить к нему доступ повторно в любое время.
Это возможность, которую нельзя упустить, получить ценную информацию о венецианской истории страсти Казановы и полностью погрузиться в окружающую среду / экспонаты.
Предпросмотр
Предпросмотр аудио
Ваш браузер не поддерживает аудио элементы.Искупление Казановы
Казанова начал планировать свой побег почти сразу, хотя до этого ни один заключенный не сбегал из Ведущих. Тренируясь на чердаке рядом с камерой, он нашел железный засов и кусок мрамора, который использовал как точильный камень, чтобы заточить засов. Он попытался прорваться сквозь пол в комнату внизу, но его перевели в камеру получше, с окнами и видом на лагуну, прежде чем он смог завершить свой план. Была обнаружена дыра под кроватью, и он находился под постоянным наблюдением.Не беспокоясь, он использовал заостренный ноготь и сок тутового дерева в качестве чернил для переписки с заключенным в следующей камере. Он убедил его сделать всю грязную работу, пробив потолок в соседних камерах. Он даже заставил своего надзирателя нести необходимый инструмент, спрятанный в Библии, поверх которой он поставил блюдо с горячей масляной пастой.
Детали
Начальная точка
Нет места встречи. Виртуальный тур не требует посещения этого места и предназначен для начала в доме бабушки Казановы.
Включения
- Виртуальный самостоятельный тур по Венеции со спутником и видами на улицу
- Аудиоконтент с интересными и оригинальными историями на английском языке
Узнай, прежде чем бронировать
- Это виртуальный тур по Венеции, который вы можете совершить, не выходя из дома, и почувствовать себя там, где вы были
- Не требуется гид или место встречи
- Вы получите электронное письмо с инструкциями о том, как получить доступ к туру по ссылке.Также проверьте папку со спамом
- Никакого специального оборудования (например, специальных очков) не требуется.
- К этому продукту можно получить доступ из любого веб-браузера, требуется подключение к Интернету. Тур доступен только онлайн. Виртуальный тур не требует посещения сайта
Политика отмены : Этот продукт не может быть возвращен после активации.
Площади
Palazzo Malipiero: трехэтажный дом с впечатляющим входом и просторным бальным залом, где Казанова впервые был представлен высшему свету Венеции.
Церковь Сан-Самуэле: , одна из немногих венецианских церквей, названных в честь ветхозаветного пророка. Первоначально построенный в 1000 году, он был реконструирован после двух пожаров в 12 веке и был полностью перестроен в 1685 году с добавлением переднего фасада в 1952 году.
Caffè Florian: Где Казанова выпил последнюю чашку кофе перед тем, как покинуть Венецию на 20 лет изгнания.
Обязательные позиции
Настольный компьютер, ноутбук или смартфон, подключение к Интернету
Только вошедшие в систему клиенты, которые приобрели этот продукт, могут оставлять отзывы.
Зачем нужна самостоятельная экскурсия?
Виртуальный турClio Muse Tours отправит вас в познавательное и увлекательное путешествие по самым популярным местам мира. Если вы ищете — лучший способ утолить страсть к путешествиям, находясь дома, , познакомиться с памятниками мирового класса или попробовать места, которые вы планируете посетить в следующей поездке, — виртуальные впечатления от Clio Muse. обязательно привлечет ваше внимание.
На основе отмеченной наградами методологии рассказывания историй , разработанной командой Clio Muse, каждый самостоятельный виртуальный опыт дополняется увлекательными рассказами , созданными специально подобранными авторами, гидами, экспертами по направлениям и историками.Сочетание реальных спутниковых изображений и изображений улиц и нашего исключительного аудиоконтента оживляет на вашем экране популярные сайты и музеи.
Приобретите виртуальный опыт со своего ноутбука, настольного компьютера, смарт-телевизора или смартфона, и вы будете перенаправлены в новое окно браузера на своем устройстве, чтобы насладиться онлайн-туром!
Этот тур под лицензией CC BY-NC-ND 4.0. изображение / svg + xml
Чтобы совершить этот самостоятельный тур, вам необходимо загрузить приложение Clio Muse на свое устройство iOS или Android.
Бахамонте Тьеполо: буйный венецианский
Изучение моего романа « Эхо любви » не было для меня рутинным делом, это было удовольствие, особенно когда дело доходило до чтения итальянских легенд. В частности, венецианская история настолько красочна, с очаровательными персонажами, которые действительно воплощают печально известную итальянскую страсть.
Страсть, конечно же, может привести к прекрасным, вдохновляющим и уважаемым работам — возьмем, например, творения венецианцев Каналетто, Тьеполо, Веронезе и Палладио.Но страсть также может привести к менее положительным результатам. Знаменитый венецианский Казанова, например, при всей своей страсти в конце концов умер в одиночестве и нелюбимом. А потом была страсть Бахамонте Тьеполо…
Тьеполо был дворянином, жившим в Венеции четырнадцатого века. Можно было ожидать, учитывая, что он происходил из линии венецианских дожей, что он был готов к герцогству. Но у Тьеполо были другие идеи — революционные идеи. Он хотел свергнуть дожа того времени и захватить город.
Итак, 15 июня 1310 года, во время праздника святого Вита, Тьеполо сделал свой ход. Но его плану не хватало общественной поддержки, и Тьеполо и его небольшая группа последователей столкнулись с людьми Дожа возле площади Сан-Марко. Согласно легенде, когда его знаменосец был убит камнем, брошенным женщиной из окна наверху, Тьеполо развернулся и побежал. Конечно, силы вторжения отступили — и при этом сожгли мост Риальто.
Но в Венеции обогнать Дожа было невозможно.Тьеполо сдался. Его изгнали, а его дворец сровняли с землей. Затем на ее месте город установил «колонну позора», на которой было написано: Эта земля принадлежала Бахамонте, и теперь за его беззаконное предательство она была предназначена для того, чтобы напугать других и навсегда показать эти слова всем.
Реакция Тьеполо? Кажется, не для того, чтобы спокойно доживать свои дни в изгнании — эта его страсть не давала ему покоя! Он послал человека разбить колонну.Но его человека поймали на месте преступления и жестоко наказали (он потерял руку и глаза), а колонну отремонтировали. У Тьеполо хватило ума, по крайней мере, не подталкивать венецианских чиновников!
Вы можете подумать, что эта венецианская страсть привела только к обезображиванию человека. Но на самом деле Тьеполо действительно внес изменения в Венецию — только не так, как он планировал. Из-за сорванного заговора Тьеполо выросло желание новой формы управления городом, и как прямой результат действия Тьеполо был сформирован Совет десяти, правивший Венецией до 1797 года.